The Blue Room(Aqua)-Samuel Seo
The Blue Room(Aqua)-Samuel Seo无损flac下载mp3下载
The Blue Room(Aqua)-Samuel Seo 在线试听歌词免费下载
[ti:The Blue Room (AQUA) (feat. Nucksal)]
[ar:Samuel Seo]
[al:Welcome To My Zone]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]The Blue Room(Aqua) - Samuel Seo (서사무엘)
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:41.82]붉은 색 물감을 풀어 여긴 내
晕开红色颜料 这里是我的 [00:45.16]어항속 내친구들은 위에 떠있네
鱼缸里我的朋友们都漂浮在上面 [00:48.54]발버둥 치며 살아
挣扎着生存 [00:49.95]가기위한 시도는 왜?
为什么尝试去前进 [00:51.95]묵살이 되고 포길
却只能成为沉默的鱼肉 [00:53.37]하게할까 비린내를
散发出鱼腥味 [00:55.36]우린 어쩔수없어
我们无能为力 [00:56.92]어부들의 취미에
只能成为渔夫们的消遣 [00:58.67]놀아날 운명 오늘도
今天依然是被玩弄的命运 [01:00.55]새로운 미끼에
被新的诱饵 [01:02.20]친구가 잡혀가 영혼을 팔고
朋友被抓,出卖了灵魂 [01:04.52]굽히네 물밖을 본 새로운
弯曲着 见识到鱼缸外的新奇 [01:06.54]별은 우리들의 새
星星是我们的新希望 [01:07.49]질타의 대상이 돼
成为了指责的对象 [01:36.80]I Think I'm Dead am I
我觉得我死了,我是吗 [01:38.11]In f**kin' heaven?
在这该死的天堂里? [01:40.03]Cuz if I'm not then
因为如果我不是 [01:41.31]I better get myself up [01:43.43]If my lord meant something
如果我的主有意义 [01:44.96]To let me out the world
让我离开这个世界 [01:46.65]I mma follow your f**kin'
我会追随你那该死的 [01:47.95]Lead til I die but til then.
引领直至我死去,但在此之前 [01:57.09]I intend to get it all back
我打算把一切都夺回来 [02:00.04]But I'm drowning in this blue room
但我正淹没在这间蓝色的房间里 [02:05.44]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [02:08.91]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [02:12.14]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [02:18.22]내가 가졌던 꿈은 늘 변화를
我曾经拥有的梦想总是经历变化 [02:21.19]거쳐 지금에 이르렀어
才走到了现在 [02:23.84]의사에서 변호사 다음은
从医生到律师再到 [02:26.06]래퍼에 이르기 까지
直到成为一名说唱歌手 [02:27.21]수많은 다른 사람들과 맞닥뜨리면서
在与无数其他人碰撞的过程中 [02:30.26]상처에 몸이 찢기고
身体因伤痕而撕裂 [02:32.46]심지어 칼도 들이댔어
甚至有人对我拔刀相向 [02:33.91]잠자지 않으려 마신
为了不入睡而服用的 [02:36.01]약에 몸도 상해왔고
药物也让身体受了伤 [02:37.22]더 나아가 미친놈 취급받고
甚至还被当作疯子对待 [02:39.04]어설프에 음악한다는 말에 지쳐 더
因被说成是拙劣的音乐家而疲惫不堪 [02:41.45]악다물고 두고보자 죽을 듯
咬紧牙关 等着瞧吧 像要死了一样 [02:43.09]노력해도 봤어 어?
我也努力过,怎么样? [02:46.30]말했잖아 니가 뭘 알어?
我都说了 你懂什么? [02:49.71]진짜 힘든게 뭔진 알어?
你知道真正艰难的是什么吗? [02:53.64]돈같은게 아냐 상처를 억지로 내도
不是钱 即使强行制造伤口 [02:55.83]아프지 않은 그 끝의 느낌을
也不会感到疼痛,那种不痛的尽头的感觉 [02:57.06]겪어봤어? 알어? 니가?
你经历过吗?知道吗?你? [03:05.94]내 영혼의 반쪽은
我灵魂的另一半 [03:06.93]숨쉬지 못해 물속에
无法呼吸 在水中 [03:09.35]내 언어들은 한줌으로
我的语言化为灰烬 [03:10.64]타버렸어 불속에
在火中燃烧殆尽 [03:12.98]꿈은 나의 좋은 친구이자
梦想是我最好的朋友 [03:14.92]이불속에 정적의 무게를 느낄 때면
当感受到被窝中寂静的重量时 [03:17.23]여기 나는 홀로 여기에
这里 我独自一人在这里 [03:20.89]다시한번 망가뜨리고 망가진
再次摧毁,被摧毁的 [03:22.72]나를 봐 내 이야기는 세상에 없어
看看我 我的故事在世上独一无二 [03:26.54]다시한번 망가뜨리고 망가진
再次摧毁,被摧毁的 [03:28.69]나를 봐 내 이야기는
看看我,我的故事 [03:29.89]세상에 없어 F**k Ya'll
在这个世界上不存在,去你的 [03:33.51]홀로 달 위를 걷듯 주위는
像独自走在月球上一样,周围 [03:35.13]고요하고 나는 침묵에 휩쓸렸다
一片寂静,我被沉默吞噬 [03:37.54]모두가 미운 고아처럼 포효
像被所有人厌恶的孤儿般咆哮 [03:40.22]내 소리는 메아리도 없이
我的声音连回声都没有 [03:41.74]외로워 보여
看起来如此孤独 [03:42.92]노아의 세계 선택을 받지
没有被选中进入诺亚的世界 [03:44.62]못한 난 물속에 고여
我被困在了水中 [03:46.20]이랩을 듣는 너도 아마
听我说唱的你或许 [03:47.38]이 기분을 느끼지 못하고
也无法感受到这种心情 [03:48.99]여전히 내속엔 나만의
直至如今 在我内心深处 [03:50.26]방이 잠긴 채 있겠지
只属于我的门依旧紧闭 [03:51.83]편한고 안락한 호텔방 대신
而非舒适安逸的酒店房间 [03:53.34]이제 내 목소리는 힘을잃어
如今我的声音已失去力量 [03:54.89]그저 가끔씩 이리와줘
只是偶尔来这里看看我吧 [03:56.53]Welcome to my blue
欢迎来到我的蓝色世界 [03:59.30]Welcome to my blue room
欢迎来到我的蓝色房间 [04:07.37]I intend to get it all back
我打算把一切都夺回来 [04:10.10]But I'm drowning in this blue room
但我正淹没在这间蓝色的房间里 [04:15.50]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [04:19.23]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [04:22.49]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:41.82]붉은 색 물감을 풀어 여긴 내
晕开红色颜料 这里是我的 [00:45.16]어항속 내친구들은 위에 떠있네
鱼缸里我的朋友们都漂浮在上面 [00:48.54]발버둥 치며 살아
挣扎着生存 [00:49.95]가기위한 시도는 왜?
为什么尝试去前进 [00:51.95]묵살이 되고 포길
却只能成为沉默的鱼肉 [00:53.37]하게할까 비린내를
散发出鱼腥味 [00:55.36]우린 어쩔수없어
我们无能为力 [00:56.92]어부들의 취미에
只能成为渔夫们的消遣 [00:58.67]놀아날 운명 오늘도
今天依然是被玩弄的命运 [01:00.55]새로운 미끼에
被新的诱饵 [01:02.20]친구가 잡혀가 영혼을 팔고
朋友被抓,出卖了灵魂 [01:04.52]굽히네 물밖을 본 새로운
弯曲着 见识到鱼缸外的新奇 [01:06.54]별은 우리들의 새
星星是我们的新希望 [01:07.49]질타의 대상이 돼
成为了指责的对象 [01:36.80]I Think I'm Dead am I
我觉得我死了,我是吗 [01:38.11]In f**kin' heaven?
在这该死的天堂里? [01:40.03]Cuz if I'm not then
因为如果我不是 [01:41.31]I better get myself up [01:43.43]If my lord meant something
如果我的主有意义 [01:44.96]To let me out the world
让我离开这个世界 [01:46.65]I mma follow your f**kin'
我会追随你那该死的 [01:47.95]Lead til I die but til then.
引领直至我死去,但在此之前 [01:57.09]I intend to get it all back
我打算把一切都夺回来 [02:00.04]But I'm drowning in this blue room
但我正淹没在这间蓝色的房间里 [02:05.44]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [02:08.91]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [02:12.14]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [02:18.22]내가 가졌던 꿈은 늘 변화를
我曾经拥有的梦想总是经历变化 [02:21.19]거쳐 지금에 이르렀어
才走到了现在 [02:23.84]의사에서 변호사 다음은
从医生到律师再到 [02:26.06]래퍼에 이르기 까지
直到成为一名说唱歌手 [02:27.21]수많은 다른 사람들과 맞닥뜨리면서
在与无数其他人碰撞的过程中 [02:30.26]상처에 몸이 찢기고
身体因伤痕而撕裂 [02:32.46]심지어 칼도 들이댔어
甚至有人对我拔刀相向 [02:33.91]잠자지 않으려 마신
为了不入睡而服用的 [02:36.01]약에 몸도 상해왔고
药物也让身体受了伤 [02:37.22]더 나아가 미친놈 취급받고
甚至还被当作疯子对待 [02:39.04]어설프에 음악한다는 말에 지쳐 더
因被说成是拙劣的音乐家而疲惫不堪 [02:41.45]악다물고 두고보자 죽을 듯
咬紧牙关 等着瞧吧 像要死了一样 [02:43.09]노력해도 봤어 어?
我也努力过,怎么样? [02:46.30]말했잖아 니가 뭘 알어?
我都说了 你懂什么? [02:49.71]진짜 힘든게 뭔진 알어?
你知道真正艰难的是什么吗? [02:53.64]돈같은게 아냐 상처를 억지로 내도
不是钱 即使强行制造伤口 [02:55.83]아프지 않은 그 끝의 느낌을
也不会感到疼痛,那种不痛的尽头的感觉 [02:57.06]겪어봤어? 알어? 니가?
你经历过吗?知道吗?你? [03:05.94]내 영혼의 반쪽은
我灵魂的另一半 [03:06.93]숨쉬지 못해 물속에
无法呼吸 在水中 [03:09.35]내 언어들은 한줌으로
我的语言化为灰烬 [03:10.64]타버렸어 불속에
在火中燃烧殆尽 [03:12.98]꿈은 나의 좋은 친구이자
梦想是我最好的朋友 [03:14.92]이불속에 정적의 무게를 느낄 때면
当感受到被窝中寂静的重量时 [03:17.23]여기 나는 홀로 여기에
这里 我独自一人在这里 [03:20.89]다시한번 망가뜨리고 망가진
再次摧毁,被摧毁的 [03:22.72]나를 봐 내 이야기는 세상에 없어
看看我 我的故事在世上独一无二 [03:26.54]다시한번 망가뜨리고 망가진
再次摧毁,被摧毁的 [03:28.69]나를 봐 내 이야기는
看看我,我的故事 [03:29.89]세상에 없어 F**k Ya'll
在这个世界上不存在,去你的 [03:33.51]홀로 달 위를 걷듯 주위는
像独自走在月球上一样,周围 [03:35.13]고요하고 나는 침묵에 휩쓸렸다
一片寂静,我被沉默吞噬 [03:37.54]모두가 미운 고아처럼 포효
像被所有人厌恶的孤儿般咆哮 [03:40.22]내 소리는 메아리도 없이
我的声音连回声都没有 [03:41.74]외로워 보여
看起来如此孤独 [03:42.92]노아의 세계 선택을 받지
没有被选中进入诺亚的世界 [03:44.62]못한 난 물속에 고여
我被困在了水中 [03:46.20]이랩을 듣는 너도 아마
听我说唱的你或许 [03:47.38]이 기분을 느끼지 못하고
也无法感受到这种心情 [03:48.99]여전히 내속엔 나만의
直至如今 在我内心深处 [03:50.26]방이 잠긴 채 있겠지
只属于我的门依旧紧闭 [03:51.83]편한고 안락한 호텔방 대신
而非舒适安逸的酒店房间 [03:53.34]이제 내 목소리는 힘을잃어
如今我的声音已失去力量 [03:54.89]그저 가끔씩 이리와줘
只是偶尔来这里看看我吧 [03:56.53]Welcome to my blue
欢迎来到我的蓝色世界 [03:59.30]Welcome to my blue room
欢迎来到我的蓝色房间 [04:07.37]I intend to get it all back
我打算把一切都夺回来 [04:10.10]But I'm drowning in this blue room
但我正淹没在这间蓝色的房间里 [04:15.50]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [04:19.23]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我 [04:22.49]I need some time to breathe so I
我需要一些时间来呼吸,所以我
The Blue Room(Aqua)-Samuel Seo歌曲下载
The Blue Room(Aqua)-Samuel Seo热门评论
暂无评论。
The Blue Room(Aqua)-Samuel Seo 同专辑其他歌曲
- The Entrance(Enough Said)-Samuel Seo
- The Red Room(Everyday's the Same)-Samuel Seo
- The Green Room(Die for Today)-Samuel Seo
- The White Room(White Noise)-Samuel Seo
- The Hall(Interlude)-Samuel Seo
- The Pink Room(Bubble Gum)-Samuel Seo
- The Yellow Room(11PM Birthday)-Samuel Seo
- The Exit(With No Exit)-Samuel Seo