Sakitama~幸魂~-凛

臻品母带
歌手 : 
专辑 :  Sakitama~幸魂~
语种 : 日语
时长 : 03:56

Sakitama~幸魂~-凛无损flac下载mp3下载

Sakitama~幸魂~-凛 在线试听歌词免费下载

Sakitama~幸魂~-凛歌曲下载

歌曲 歌手 专辑 时长 歌曲下载
Sakitama幸魂 凛  03:56
从此踏马向自由 (烟雨江湖) 从此踏马向自由 (逍遥天地意悠悠) 02:44
从此踏马向自由 (逍遥天地意悠悠) 从此踏马向自由 (逍遥天地意悠悠) 02:23
梧桐雨 (何人悲日夜思君如流水) A1 TRIP&凛&阿水 梧桐雨 (何人悲日夜思君如流水) 02:25
Sakitama~幸魂~ (Instrumental) Rin' Sakitama~幸魂~ 03:56
Sakitama~幸魂~ (Instrumental) Rin' 03:57
fast cars superstars (女声版) fast cars superstars (女声版) 01:57
感情の摩天楼 House set of ”Undefined Fantastic Object” 05:19
Ayakashi set 16 ~ さくらさくら House set of "Perfect Cherry Blossom" 〜 Ayakashi set 03:11
Sakitama-幸魂- Rin' 03:57

Sakitama~幸魂~-凛热门评论

这才是原唱啊,这个感觉对了,一开始听二改的,后来找到原曲,听完这首歌,有一种魂魄回归,灵魂解放的感觉

高兴却有点失望,高兴的是,我有幸听到原曲,失望的是我一直以为百鬼夜行是国内自创的,唉😳

国内无良网络歌手无版权翻唱。还什么改成百鬼夜行,真是够了。这首歌的曲子一点都不符合百鬼夜行的气氛。建议大家去听听米津玄师的百鬼夜行,真的很好。

《Sakitama~幸魂~》歌词大意:我徘徊着...抬头仰望浩瀚的苍穹一切竟犹如过往云烟...偷偷靠近神秘的深山,我的心开始蠢蠢蠕动晚霞隐隐约约挂在天边,仿佛美美的桥,请与我一同跨过晶莹的露珠在阳光的抚慰下,闪闪发光美丽纯洁的小鸟们,用它们的爱,守护着那闪耀的生命之光 盼望已久的小鼓哟快快激昂起来吧圣洁的大地会为你感到欣慰 你听见了吗,那飘动着的幸运之魂<那声音响彻天际>绽放出喜悦的光芒<滴洒千万树之魂,如此神秘...

一些不要脸的人说用日本的曲子,是替日本人做宣传,NND,你那是给你自己省钱,又多赚一笔吧,有几个知道幸魂的!《百鬼夜行》《朱颜乱》《山雨》原曲 凛Sakitama~幸魂~

最开始我还觉得中文歌有可取的,直到我知道连百鬼夜即他们古风圈追捧的歌都是抄袭的,不得不说这是个讽刺,让我稍微感到了一点儿失望的同时也欣喜能偶然听闻原创,比起花时间去厌恶那些,将更多的时间用在品味这份偶然上更令人愉悦

还是更喜欢百度上的翻译,徘句好美:念之彷徨(何所求)、行之往往(即遇之) 苍穹如风(心之所向、澄空万里) 不觉入深山、扰林破寂静 朦胧兮、引余雾桥深处 清露生辉、雏鸟啁啾 守灯之明灭、其名为生命 思久之心、鼓动于胸、喷涌而出(幽然萌生、千古流传) 圣地之息(清流满溢)、喷薄震荡(染尽铅华) 闻竹间之细语(簌簌作响)、叹魂灵之所幸(映照其间) 清辉一缕终破缚(流光一束与梦萦)

0202了我居然才找到原曲....初听音频怪物版还很小,一开始觉得奇怪难听,后来觉得鬼魅奇异非常带感,很喜欢。终于找到原曲,不得不说原曲真的把那种诡谲离奇的感觉唱得非常到位,以后会改为听这首~

幸魂——凛乐队 这歌词正的很颇具深度(日本独特物哀美拥有一种强烈的直观正视命运观、借据源氏物语的物哀精神很强很多,不过这首词禅意真的是绝妙,太深意太沉太高太远,空之境界,物我两空、皆得自在)何等玄妙,简直难以言说,不到其境,其界怎能体之 念之彷徨(何所求)、 行之往往(即遇之) 苍穹如风(心之所向、澄空万里) 不觉入深山、扰林破寂静 朦胧兮、引余雾桥深处 清露生辉、雏鸟啁啾 守灯之明灭、其名为生命 思久之心、鼓动于胸、喷涌而出(幽然萌生、千古流传) 圣地之息(清流满溢)、喷薄震荡(染尽铅华) 闻竹间之细语(簌簌作响)、叹魂灵之所幸(映照其间)

这歌一放阴阳师的感觉又来了

Sakitama~幸魂~-凛 同专辑其他歌曲