Coldplay - Clocks-Coldplay
Coldplay - Clocks-Coldplay无损flac下载mp3下载
Coldplay - Clocks-Coldplay 在线试听歌词免费下载
[ti:Clocks]
[ar:Coldplay]
[al:Grammy Nominees 2004]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Coldplay - Clocks - Coldplay (酷玩乐队)
[00:30.29]Lights go out and I can't be saved
天黑了,但是我还在挣扎 [00:32.85] [00:33.65]Tides that I tried to swim against
我在海浪里翻腾,绝望就快吞噬我 [00:36.33] [00:37.27]Put me down upon my knees
这一次,我真的失败了 [00:39.96] [00:41.13]Oh I beg I beg and plead
哦,我求你,求求你 [00:43.63] [00:44.64]Singing come out of things unsaid
我们之间,说出不来的问题到底是什么? [00:47.13] [00:48.26]Shoot an apple off my head
两人在一起时,不安的感觉,就像在惊恐中走钢索 [00:50.88] [00:51.81]And trouble that can't be named
问题来自双方内心深处,我们都不想面对心里的黑洞 [00:54.68] [00:55.49]Tigers waiting to be tamed
我们心中各有一只恶虎,但我知道它很渴望被驯服 [00:57.99] [00:59.04]Singing you are
唱着 你是 [01:06.66]You are
你就是 [01:09.28] [01:29.19]Confusion that never stops
我们本身就是问题,所以我们永远无法了解问题 [01:32.38]Closing walls and ticking clocks
于是,一道墙就我们之间生成,时光也开始消逝 [01:34.93] [01:35.80]Gonna come back and take you home
有一天,我们也许会重回以往的快乐时光 [01:38.61] [01:39.43]I could not stop but you now know
现在,我不能改变你的想法 [01:42.11] [01:43.10]Singing come out upon my seas
但我知道我会找回自己 [01:45.85] [01:46.85]Curse missed opportunities
不要心存怨恨了,如此人只是失去爱的机会 [01:49.47] [01:50.47]Am I a part of the cure
爱情、关系里,我到底是灵药 [01:53.15] [01:54.08]Or am I part of the disease
还是毒药? [01:56.64] [01:57.77]Singing you are
唱着 你呢? [02:06.69]You are
那你又是什么? [02:12.43] [02:13.99]You are
你是什么? [02:20.11] [02:21.48]You are
你是? [02:26.41] [02:28.91]You are
你是? [02:29.97] [02:30.52]You are
你是? [02:31.02]And nothing else compares
你就是你 [02:32.09] [02:35.83]And nothing else compares
谁都不能和你比 [02:39.70] [02:43.26]And nothing else compares
人若懂得真爱,就不会比较拣择 [02:47.69] [03:27.93]You are
你是 [03:29.56]You are
你就是 [03:30.56] END
天黑了,但是我还在挣扎 [00:32.85] [00:33.65]Tides that I tried to swim against
我在海浪里翻腾,绝望就快吞噬我 [00:36.33] [00:37.27]Put me down upon my knees
这一次,我真的失败了 [00:39.96] [00:41.13]Oh I beg I beg and plead
哦,我求你,求求你 [00:43.63] [00:44.64]Singing come out of things unsaid
我们之间,说出不来的问题到底是什么? [00:47.13] [00:48.26]Shoot an apple off my head
两人在一起时,不安的感觉,就像在惊恐中走钢索 [00:50.88] [00:51.81]And trouble that can't be named
问题来自双方内心深处,我们都不想面对心里的黑洞 [00:54.68] [00:55.49]Tigers waiting to be tamed
我们心中各有一只恶虎,但我知道它很渴望被驯服 [00:57.99] [00:59.04]Singing you are
唱着 你是 [01:06.66]You are
你就是 [01:09.28] [01:29.19]Confusion that never stops
我们本身就是问题,所以我们永远无法了解问题 [01:32.38]Closing walls and ticking clocks
于是,一道墙就我们之间生成,时光也开始消逝 [01:34.93] [01:35.80]Gonna come back and take you home
有一天,我们也许会重回以往的快乐时光 [01:38.61] [01:39.43]I could not stop but you now know
现在,我不能改变你的想法 [01:42.11] [01:43.10]Singing come out upon my seas
但我知道我会找回自己 [01:45.85] [01:46.85]Curse missed opportunities
不要心存怨恨了,如此人只是失去爱的机会 [01:49.47] [01:50.47]Am I a part of the cure
爱情、关系里,我到底是灵药 [01:53.15] [01:54.08]Or am I part of the disease
还是毒药? [01:56.64] [01:57.77]Singing you are
唱着 你呢? [02:06.69]You are
那你又是什么? [02:12.43] [02:13.99]You are
你是什么? [02:20.11] [02:21.48]You are
你是? [02:26.41] [02:28.91]You are
你是? [02:29.97] [02:30.52]You are
你是? [02:31.02]And nothing else compares
你就是你 [02:32.09] [02:35.83]And nothing else compares
谁都不能和你比 [02:39.70] [02:43.26]And nothing else compares
人若懂得真爱,就不会比较拣择 [02:47.69] [03:27.93]You are
你是 [03:29.56]You are
你就是 [03:30.56] END