あの頃、わたしたちは-片平里菜
SQあの頃、わたしたちは-片平里菜无损flac下载mp3下载
あの頃、わたしたちは-片平里菜 在线试听歌词免费下载
[ti:あの頃、わたしたちは]
[ar:片平里菜 (かたひら りな)]
[al:最高の仕打ち(通常盤)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]あの頃、わたしたちは - 片平里菜 (かたひら りな)
[00:05.66]词:片平里菜
[00:11.32]曲:片平里菜
[00:16.98]誰かまたとりとめのない暴言を
是谁又在说些没有重点的蛮不讲理的话 [00:22.11] [00:23.09]つぶれたシューズを
把挤破的鞋 [00:25.15]今日もはき捨てる
也在今天丢掉了 [00:28.24] [00:29.42]帰り道伸びる影が
回家路上 在拉长的影子 [00:32.34]消えないうちに
还没有消失的时候 [00:34.61] [00:35.77]やっと自分の存在を確かめる
终于确认了自己的存在 [00:40.89] [00:42.28]誰にも言うなよ
不要对任何人说 [00:44.54] [00:45.39]いちいち言うなよ
全部都不能说 [00:47.45] [00:48.27]好きでやってるわけじゃない
是不是喜欢我也不清楚 [00:55.29] [00:58.21]傷を悟られぬよう
为了让伤口不被发现 [01:03.60]虚栄心が顔を出す
露出了有着虚荣心的脸 [01:09.68] [01:10.39]居場所が欲しいだけの
那个时候的我们 [01:16.39]あの頃わたしたちは
只是想要一个属于己的地方 [01:26.97] [01:36.69]叩きつけてはねかえる苛立ちが
突然的冲击让我焦躁不已 [01:42.17] [01:42.83]おさまるところに
在可以恢复的地方 [01:45.14]今日もおさまっていく
今天也渐渐平息 [01:48.44] [01:49.41]いつも通り群れたがり臆病者は
总是聚集在一起的胆小鬼 [01:55.61]咎めることも出来ずに
被无法责备的心情 [01:58.88]立ちこめる
笼罩着 [02:01.27] [02:02.39]誰にも言えない痛みをおさえる
压抑着对谁都无法诉说的痛苦 [02:07.58] [02:08.50]大人にはわかるわけない
作为大人是无法了解的 [02:16.15] [02:18.15]排除されずにいるには
为了不被排除在外 [02:23.79]立ち回る顔を持つ
露出了有着虚伪的脸 [02:30.41]ひとりが怖いだけの
那个时候的我们 [02:36.26]あの頃わたしたちは
害怕着独处 [02:46.03] [03:08.51]チャイムが鳴る不規則な足並み
铃声响起 踩着不规则的步伐 [03:21.04]階段を駆け上がる
跑上楼梯 [03:25.93]
[03:27.51]好きで生きてるわけじゃない
并不是因为喜欢而生存着 [03:35.72] [03:41.79]傷を悟られぬよう
为了让伤口不被发现 [03:47.30]虚栄心が顔を出す
露出了有着虚荣心的脸 [03:53.87]居場所が欲しいだけの
那个时候的我们 [03:59.76]あの頃わたしたちは
只是想要一个属于自己的地方 [04:09.34] [04:12.16]あの頃わたしたちは
那个时候的我们
是谁又在说些没有重点的蛮不讲理的话 [00:22.11] [00:23.09]つぶれたシューズを
把挤破的鞋 [00:25.15]今日もはき捨てる
也在今天丢掉了 [00:28.24] [00:29.42]帰り道伸びる影が
回家路上 在拉长的影子 [00:32.34]消えないうちに
还没有消失的时候 [00:34.61] [00:35.77]やっと自分の存在を確かめる
终于确认了自己的存在 [00:40.89] [00:42.28]誰にも言うなよ
不要对任何人说 [00:44.54] [00:45.39]いちいち言うなよ
全部都不能说 [00:47.45] [00:48.27]好きでやってるわけじゃない
是不是喜欢我也不清楚 [00:55.29] [00:58.21]傷を悟られぬよう
为了让伤口不被发现 [01:03.60]虚栄心が顔を出す
露出了有着虚荣心的脸 [01:09.68] [01:10.39]居場所が欲しいだけの
那个时候的我们 [01:16.39]あの頃わたしたちは
只是想要一个属于己的地方 [01:26.97] [01:36.69]叩きつけてはねかえる苛立ちが
突然的冲击让我焦躁不已 [01:42.17] [01:42.83]おさまるところに
在可以恢复的地方 [01:45.14]今日もおさまっていく
今天也渐渐平息 [01:48.44] [01:49.41]いつも通り群れたがり臆病者は
总是聚集在一起的胆小鬼 [01:55.61]咎めることも出来ずに
被无法责备的心情 [01:58.88]立ちこめる
笼罩着 [02:01.27] [02:02.39]誰にも言えない痛みをおさえる
压抑着对谁都无法诉说的痛苦 [02:07.58] [02:08.50]大人にはわかるわけない
作为大人是无法了解的 [02:16.15] [02:18.15]排除されずにいるには
为了不被排除在外 [02:23.79]立ち回る顔を持つ
露出了有着虚伪的脸 [02:30.41]ひとりが怖いだけの
那个时候的我们 [02:36.26]あの頃わたしたちは
害怕着独处 [02:46.03] [03:08.51]チャイムが鳴る不規則な足並み
铃声响起 踩着不规则的步伐 [03:21.04]階段を駆け上がる
跑上楼梯 [03:25.93]
[03:27.51]好きで生きてるわけじゃない
并不是因为喜欢而生存着 [03:35.72] [03:41.79]傷を悟られぬよう
为了让伤口不被发现 [03:47.30]虚栄心が顔を出す
露出了有着虚荣心的脸 [03:53.87]居場所が欲しいだけの
那个时候的我们 [03:59.76]あの頃わたしたちは
只是想要一个属于自己的地方 [04:09.34] [04:12.16]あの頃わたしたちは
那个时候的我们