You Don't Have to Know the Language (Original Soundtrack from 'Road to Rio')-Bing Crosby/The Andrews Sisters
You Don't Have to Know the Language (Original Soundtrack from 'Road to Rio')-Bing Crosby/The Andrews Sisters无损flac下载mp3下载
You Don't Have to Know the Language (Original Soundtrack from 'Road to Rio')-Bing Crosby/The Andrews Sisters 在线试听歌词免费下载
[ti:You Don't Have To Know The Lan]
[ar:Bing Crosby]
[al:Bing Crosby & The Andrews Sist]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]You Don't Have to Know the Language (Original Soundtrack from 'Road to Rio') - Bing Crosby (平克·劳斯)/The Andrews Sisters
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:03.75]词: JOHNNY BURKE JIMMY VAN HEUSEN BOURNE CO [00:07.51]Supposing you need a vacation
假设你需要度个假 [00:09.38] [00:10.88]Brazil is the place you should be
你应该去巴西 [00:13.00] [00:13.82]But you don't understand
但你不明白 [00:15.43]What they're saying
他们在说什么 [00:16.31] [00:17.06]Or you can't read a sign that you see
或者你无法读懂你眼中的讯号 [00:19.50] [00:20.18]But you don't have to know the language
但你不需要懂这种语言 [00:22.92] [00:23.74]With the moon in the sky
月亮高悬天空 [00:25.55]And the girl in your arms
你怀里的女孩 [00:27.04]And a look in her eyes
她的眼神 [00:28.29] [00:30.35]You stop at the Copacabana
你在科帕卡巴纳停下 [00:31.50] [00:33.88]With the Sugar Loaf mountain in view
眼前就是糖面包山 [00:37.00]So the words on the menu mean nothing
菜单上的字毫无意义 [00:39.43] [00:40.43]You can't ask a soul what to do
你不能对别人指手画脚 [00:42.74] [00:43.36]But you don't have to know the language
但你不需要懂这种语言 [00:45.98] [00:46.73]With the moon in the sky
月亮高悬天空 [00:48.54]And the girl in your arms
你怀里的女孩 [00:49.98]And a look in her eyes
她的眼神 [00:51.28] [00:53.47]When she smiles your way
当她向你微笑 [00:55.78] [00:56.84]What more would you want anyone to say
你还希望别人说什么 [00:58.90] [00:59.59]So you sigh just sigh
所以你只能叹息 [01:02.02] [01:03.52]You don't have to mention
你不必提及 [01:05.01] [01:05.64]That Yankee phrase: "Ay ay"
那个北方佬的口头禅 [01:08.58] [01:09.77]Perhaps when you end your vacation
也许当你结束你的假期 [01:11.72] [01:13.22]You bring back a bit of Brazil
你让我想起了巴西 [01:15.16] [01:16.34]So you can't understand
所以你无法理解 [01:17.90]What she's saying
她在说什么 [01:18.65] [01:19.83]You need an interpreter still
你依然需要一个翻译 [01:21.77] [01:22.71]But you don't have to know the language
但你不需要懂这种语言 [01:25.16] [01:26.27]With the moon in the sky
月亮高悬天空 [01:27.77]And a girl in your arms
你怀里抱着一个女孩 [01:29.48]And a look in her eyes
她的眼神 [01:30.66] [01:33.09]You don't have to know the language
你不需要懂这种语言 [01:34.91] [01:35.90]If you don't want to say good-bye
如果你不想说再见 [01:37.84] [01:41.14]With the moon in the sky
月亮高悬天空 [01:44.14]And a girl in your arms
你怀里抱着一个女孩 [01:45.33] [01:47.38]And a look in her eyes
她的眼神 [01:49.62]No you don't have to know
你不必知道 [01:50.80]You don't have to know
你不必知道 [01:52.05]The language isn't necessary
语言不通 [01:53.30]'Cause the meaning doesn't very
因为这一切的意义 [01:55.16] [01:57.72]The language isn't necessary
语言不通 [01:59.28] [02:05.34]When she smiles your way
当她向你微笑 [02:07.65] [02:08.90]What more would you want anyone to say
你还希望别人说什么 [02:10.76] [02:11.51]So you sigh just sigh
所以你只能叹息 [02:13.76] [02:15.69]You don't have to mention
你不必提及 [02:16.88] [02:17.63]That Yankee phrase: "Ay Ay"
北方佬的口头禅是 [02:20.32] [02:21.69]So perhaps when you end your vacation
也许等你结束假期 [02:23.51] [02:25.07]You bring back a bit of Brazil
你让我想起了巴西 [02:26.76] [02:28.19]But you can't understand
可你无法理解 [02:29.63]What she's saying
她在说什么 [02:30.44] [02:31.50]You need an interpreter still
你依然需要一个翻译 [02:33.31] [02:34.44]But you don't have to know the language With the moon in the sky And the girl in your arms And a look in her eyes
但你不需要懂那种语言月亮挂在天空姑娘躺在你怀里她的眼神 [02:42.31] [02:47.61]If you don't want to say good-bye
如果你不想说再见
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:03.75]词: JOHNNY BURKE JIMMY VAN HEUSEN BOURNE CO [00:07.51]Supposing you need a vacation
假设你需要度个假 [00:09.38] [00:10.88]Brazil is the place you should be
你应该去巴西 [00:13.00] [00:13.82]But you don't understand
但你不明白 [00:15.43]What they're saying
他们在说什么 [00:16.31] [00:17.06]Or you can't read a sign that you see
或者你无法读懂你眼中的讯号 [00:19.50] [00:20.18]But you don't have to know the language
但你不需要懂这种语言 [00:22.92] [00:23.74]With the moon in the sky
月亮高悬天空 [00:25.55]And the girl in your arms
你怀里的女孩 [00:27.04]And a look in her eyes
她的眼神 [00:28.29] [00:30.35]You stop at the Copacabana
你在科帕卡巴纳停下 [00:31.50] [00:33.88]With the Sugar Loaf mountain in view
眼前就是糖面包山 [00:37.00]So the words on the menu mean nothing
菜单上的字毫无意义 [00:39.43] [00:40.43]You can't ask a soul what to do
你不能对别人指手画脚 [00:42.74] [00:43.36]But you don't have to know the language
但你不需要懂这种语言 [00:45.98] [00:46.73]With the moon in the sky
月亮高悬天空 [00:48.54]And the girl in your arms
你怀里的女孩 [00:49.98]And a look in her eyes
她的眼神 [00:51.28] [00:53.47]When she smiles your way
当她向你微笑 [00:55.78] [00:56.84]What more would you want anyone to say
你还希望别人说什么 [00:58.90] [00:59.59]So you sigh just sigh
所以你只能叹息 [01:02.02] [01:03.52]You don't have to mention
你不必提及 [01:05.01] [01:05.64]That Yankee phrase: "Ay ay"
那个北方佬的口头禅 [01:08.58] [01:09.77]Perhaps when you end your vacation
也许当你结束你的假期 [01:11.72] [01:13.22]You bring back a bit of Brazil
你让我想起了巴西 [01:15.16] [01:16.34]So you can't understand
所以你无法理解 [01:17.90]What she's saying
她在说什么 [01:18.65] [01:19.83]You need an interpreter still
你依然需要一个翻译 [01:21.77] [01:22.71]But you don't have to know the language
但你不需要懂这种语言 [01:25.16] [01:26.27]With the moon in the sky
月亮高悬天空 [01:27.77]And a girl in your arms
你怀里抱着一个女孩 [01:29.48]And a look in her eyes
她的眼神 [01:30.66] [01:33.09]You don't have to know the language
你不需要懂这种语言 [01:34.91] [01:35.90]If you don't want to say good-bye
如果你不想说再见 [01:37.84] [01:41.14]With the moon in the sky
月亮高悬天空 [01:44.14]And a girl in your arms
你怀里抱着一个女孩 [01:45.33] [01:47.38]And a look in her eyes
她的眼神 [01:49.62]No you don't have to know
你不必知道 [01:50.80]You don't have to know
你不必知道 [01:52.05]The language isn't necessary
语言不通 [01:53.30]'Cause the meaning doesn't very
因为这一切的意义 [01:55.16] [01:57.72]The language isn't necessary
语言不通 [01:59.28] [02:05.34]When she smiles your way
当她向你微笑 [02:07.65] [02:08.90]What more would you want anyone to say
你还希望别人说什么 [02:10.76] [02:11.51]So you sigh just sigh
所以你只能叹息 [02:13.76] [02:15.69]You don't have to mention
你不必提及 [02:16.88] [02:17.63]That Yankee phrase: "Ay Ay"
北方佬的口头禅是 [02:20.32] [02:21.69]So perhaps when you end your vacation
也许等你结束假期 [02:23.51] [02:25.07]You bring back a bit of Brazil
你让我想起了巴西 [02:26.76] [02:28.19]But you can't understand
可你无法理解 [02:29.63]What she's saying
她在说什么 [02:30.44] [02:31.50]You need an interpreter still
你依然需要一个翻译 [02:33.31] [02:34.44]But you don't have to know the language With the moon in the sky And the girl in your arms And a look in her eyes
但你不需要懂那种语言月亮挂在天空姑娘躺在你怀里她的眼神 [02:42.31] [02:47.61]If you don't want to say good-bye
如果你不想说再见
You Don't Have to Know the Language (Original Soundtrack from 'Road to Rio')-Bing Crosby/The Andrews Sisters歌曲下载
You Don't Have to Know the Language (Original Soundtrack from 'Road to Rio')-Bing Crosby/The Andrews Sisters热门评论
You Don't Have to Know the Language (Original Soundtrack from 'Road to Rio')-Bing Crosby/The Andrews Sisters 同专辑其他歌曲
- Rose of the Rockies-Perry Como
- Good Morning (Original Soundtrack from 'Singin' in the Rain')-Debbie Reynolds/Gene Kelly
- Desiderata-Daniel O'Donnell
- Try Me (Live)-James Brown
- (Can This Be) the End of the Rainbow-Judy Garland
- The Bridge Has Blown (Original Soundtrack from 'For Whom the Bell Tolls')-Ray Heindorf
- Easy to Love-Ray Conniff
- This Spring-Silvio Rodríguez
- It's My Life Baby-Bobby Bland
- Bill's Mill-Count Basie
- The Call of the Far Way Hills (Original Soundtrack from 'Love Letters')-Victor Young
- Bop Street-Gene Vincent
- Saide Lee Blues-Peg Leg Howell