Passed By Then-타르트
臻品全景声Passed By Then-타르트无损flac下载mp3下载
Passed By Then-타르트 在线试听歌词免费下载
[ti:Passed By Then]
[ar:타르트 (Tart)]
[al:Passed By Then]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Passed By Then - 타르트 (Tart)
**享有本翻译作品的著作权 [00:05.61]词:PHIL SEUNG BUL PAE [00:11.22]曲:Bae Saerom/PHIL SEUNG BUL PAE [00:16.84]밤이 되면 니가 궁금해져 니가
一到夜里就会很好奇 [00:31.02]어떻게 지내고 있니
你现在过得怎么样 [00:37.69]좋지 않던 헤어짐도 다 잊었나봐
也许不算美好的分手都忘记了吧 [00:44.40]그때 우리 스쳐지나갔다면
那时 如果我们只是擦肩而过 [00:51.47]서로의 마음에 들지 않았더라면
如果没有走进过彼此的心扉 [00:57.89]이렇게 밤새워서 아파할 일 없겠죠
就不会这样彻夜痛苦 难以入眠了吧 [01:05.01]그렇게 모르는 사람이었다면
如果就只是互不相识的陌生人 [01:15.72]보고싶은 맘에 너의 이름 불러
就不会怀着思念呼唤你的名字 [01:30.11]하루가 길게 느껴져 미련하게
感觉一天如此漫长 心存迷恋 [01:38.14]아직도 난 너를 찾잖아
我依旧在寻找你啊 [01:43.46]그때 우리 스쳐지나갔다면
那时 如果我们只是擦肩而过 [01:50.58]서로의 마음에 들지 않았더라면
如果没有走进过彼此的心扉 [01:57.02]이렇게 밤새워서 아파할 일 없겠죠
就不会这样彻夜痛苦 难以入眠了吧 [02:04.15]그렇게 모르는 사람이었다면
如果就只是互不相识的陌生人 [02:16.41]길지 않은 시간 서로 함께였지만
尽管彼此相伴的时光并不长 [02:22.55]그 떨림을 지우지못해
但却无法抹消那份悸动 [02:26.57]나 매일 밤이면 니가 그리워져
我每到夜里就会开始想你 [02:39.03]사랑하지 않았다면 이렇게
若是没有爱过 就不会 [02:46.03]밤새 그리워서 울지 않았을텐데
这样彻夜思念 哭泣不止 [02:52.46]이토록 잊지못해 헤매이고 있을까
就这样无法忘怀 彷徨迷茫 [02:59.78]언제쯤 내 맘이 편안해질까요
到何时我的心才能够平静
**享有本翻译作品的著作权 [00:05.61]词:PHIL SEUNG BUL PAE [00:11.22]曲:Bae Saerom/PHIL SEUNG BUL PAE [00:16.84]밤이 되면 니가 궁금해져 니가
一到夜里就会很好奇 [00:31.02]어떻게 지내고 있니
你现在过得怎么样 [00:37.69]좋지 않던 헤어짐도 다 잊었나봐
也许不算美好的分手都忘记了吧 [00:44.40]그때 우리 스쳐지나갔다면
那时 如果我们只是擦肩而过 [00:51.47]서로의 마음에 들지 않았더라면
如果没有走进过彼此的心扉 [00:57.89]이렇게 밤새워서 아파할 일 없겠죠
就不会这样彻夜痛苦 难以入眠了吧 [01:05.01]그렇게 모르는 사람이었다면
如果就只是互不相识的陌生人 [01:15.72]보고싶은 맘에 너의 이름 불러
就不会怀着思念呼唤你的名字 [01:30.11]하루가 길게 느껴져 미련하게
感觉一天如此漫长 心存迷恋 [01:38.14]아직도 난 너를 찾잖아
我依旧在寻找你啊 [01:43.46]그때 우리 스쳐지나갔다면
那时 如果我们只是擦肩而过 [01:50.58]서로의 마음에 들지 않았더라면
如果没有走进过彼此的心扉 [01:57.02]이렇게 밤새워서 아파할 일 없겠죠
就不会这样彻夜痛苦 难以入眠了吧 [02:04.15]그렇게 모르는 사람이었다면
如果就只是互不相识的陌生人 [02:16.41]길지 않은 시간 서로 함께였지만
尽管彼此相伴的时光并不长 [02:22.55]그 떨림을 지우지못해
但却无法抹消那份悸动 [02:26.57]나 매일 밤이면 니가 그리워져
我每到夜里就会开始想你 [02:39.03]사랑하지 않았다면 이렇게
若是没有爱过 就不会 [02:46.03]밤새 그리워서 울지 않았을텐데
这样彻夜思念 哭泣不止 [02:52.46]이토록 잊지못해 헤매이고 있을까
就这样无法忘怀 彷徨迷茫 [02:59.78]언제쯤 내 맘이 편안해질까요
到何时我的心才能够平静