흩어진 나날들 (Inst.)-NIKA无损flac下载mp3下载
흩어진 나날들 (Inst.)-NIKA 在线试听歌词免费下载
[ti:흩어진 나날들]
[ar:모니카 (Monika)]
[al:흩어진 나날들]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]흩어진 나날들 (Inst.) - NIKA
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:08.46]词:강수지/모니카 [00:16.93]曲:윤상 [00:25.40]아무 일 없이
若无其事 [00:28.84]흔들리듯
摇摇晃晃 [00:30.46]거리를 서성이지
徘徊在街上 [00:34.66]우연히 널 만날 수 있을까
会不会偶然遇到你呢 [00:40.41]견딜 수가 없는 날 붙들고
想要抓紧无法承受的自己 [00:45.40]울고 싶어
放声痛哭 [00:48.90]어두운
有一个名字 [00:51.88]마음의 불을 켠 듯한
照亮我 [00:54.17]이름 하나
黑暗的内心 [00:57.42]이젠 무너져 버린 거야
现在我会完全崩溃啊 [01:02.17]힘겨운 나날들
那些艰难的时光 [01:05.99]그래 이제 우리는
是的 现在我们 [01:08.88]스치고 지나가는
就像那些擦肩而过 [01:11.73]사람들처럼 그렇게
互不相识的人一样 [01:14.62]모른 체 살아가야지
就像陌生人一样生活 [01:17.41]아무런 상관없는
对那些没有 [01:20.21]그런 사람들에게
任何关系的人而言 [01:23.12]이별이란 없을 테니까
就不会存在离别 [01:31.65]시간이 지나도
就算时光流逝 [01:32.73]지울 수 없는 게 있고
有的东西依旧无法抹除 [01:34.51]많이 사랑했어도
就算深爱过 [01:35.70]잊혀지는 게 있어
也有可能会被遗忘 [01:37.30]무던하게 흘러가던
麻木地流逝而去 [01:38.73]하루들이 산처럼 쌓이고
那些时光堆积如山 [01:41.28]가끔 날 건드릴 때
偶尔触碰到我 [01:42.90]난 또 무너져
我又会崩塌溃散 [01:44.05]좋았던 나날들이
曾经美好的那些日子 [01:45.94]잡을 수 없이
无法紧握手中 [01:46.92]기억들 사이로 흩어지네
记忆从缝隙间流走 [01:49.97]나조차 보이지 않을 만큼
直到连我都看不见为止 [01:54.48]어두운
有一个名字 [01:57.18]마음의 불을 켠 듯한
照亮我 [01:59.90]이름 하나
黑暗的内心 [02:03.19]이젠 무너져 버린 거야
现在我会完全崩溃啊 [02:08.03]힘겨운 나날들
那些艰难的时光 [02:11.86]그래 이제 우리는
是的 现在我们 [02:14.64]스치고 지나가는
就像那些擦肩而过 [02:17.51]사람들처럼 그렇게
互不相识的人一样 [02:20.32]모른 체 살아가야지
就像陌生人一样生活 [02:23.19]아무런 상관없는
对那些没有 [02:25.98]그런 사람들에게
任何关系的人而言 [02:28.84]이별이란 없을 테니까
就不会存在离别 [02:34.87]그래 이제 우리는
是的 现在我们 [02:37.37]스치고 지나가는
就像那些擦肩而过 [02:40.26]사람들처럼 그렇게
互不相识的人一样 [02:43.18]모른 체 살아가야지
就像陌生人一样生活 [02:46.36]아무런 상관없는
对那些没有 [02:48.86]그런 사람들에게
任何关系的人而言 [02:51.66]이별이란 없을 테니까
就不会存在离别 [03:05.83]흩어진 나날들
消逝那些日子 [03:07.96]우리
我们
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:08.46]词:강수지/모니카 [00:16.93]曲:윤상 [00:25.40]아무 일 없이
若无其事 [00:28.84]흔들리듯
摇摇晃晃 [00:30.46]거리를 서성이지
徘徊在街上 [00:34.66]우연히 널 만날 수 있을까
会不会偶然遇到你呢 [00:40.41]견딜 수가 없는 날 붙들고
想要抓紧无法承受的自己 [00:45.40]울고 싶어
放声痛哭 [00:48.90]어두운
有一个名字 [00:51.88]마음의 불을 켠 듯한
照亮我 [00:54.17]이름 하나
黑暗的内心 [00:57.42]이젠 무너져 버린 거야
现在我会完全崩溃啊 [01:02.17]힘겨운 나날들
那些艰难的时光 [01:05.99]그래 이제 우리는
是的 现在我们 [01:08.88]스치고 지나가는
就像那些擦肩而过 [01:11.73]사람들처럼 그렇게
互不相识的人一样 [01:14.62]모른 체 살아가야지
就像陌生人一样生活 [01:17.41]아무런 상관없는
对那些没有 [01:20.21]그런 사람들에게
任何关系的人而言 [01:23.12]이별이란 없을 테니까
就不会存在离别 [01:31.65]시간이 지나도
就算时光流逝 [01:32.73]지울 수 없는 게 있고
有的东西依旧无法抹除 [01:34.51]많이 사랑했어도
就算深爱过 [01:35.70]잊혀지는 게 있어
也有可能会被遗忘 [01:37.30]무던하게 흘러가던
麻木地流逝而去 [01:38.73]하루들이 산처럼 쌓이고
那些时光堆积如山 [01:41.28]가끔 날 건드릴 때
偶尔触碰到我 [01:42.90]난 또 무너져
我又会崩塌溃散 [01:44.05]좋았던 나날들이
曾经美好的那些日子 [01:45.94]잡을 수 없이
无法紧握手中 [01:46.92]기억들 사이로 흩어지네
记忆从缝隙间流走 [01:49.97]나조차 보이지 않을 만큼
直到连我都看不见为止 [01:54.48]어두운
有一个名字 [01:57.18]마음의 불을 켠 듯한
照亮我 [01:59.90]이름 하나
黑暗的内心 [02:03.19]이젠 무너져 버린 거야
现在我会完全崩溃啊 [02:08.03]힘겨운 나날들
那些艰难的时光 [02:11.86]그래 이제 우리는
是的 现在我们 [02:14.64]스치고 지나가는
就像那些擦肩而过 [02:17.51]사람들처럼 그렇게
互不相识的人一样 [02:20.32]모른 체 살아가야지
就像陌生人一样生活 [02:23.19]아무런 상관없는
对那些没有 [02:25.98]그런 사람들에게
任何关系的人而言 [02:28.84]이별이란 없을 테니까
就不会存在离别 [02:34.87]그래 이제 우리는
是的 现在我们 [02:37.37]스치고 지나가는
就像那些擦肩而过 [02:40.26]사람들처럼 그렇게
互不相识的人一样 [02:43.18]모른 체 살아가야지
就像陌生人一样生活 [02:46.36]아무런 상관없는
对那些没有 [02:48.86]그런 사람들에게
任何关系的人而言 [02:51.66]이별이란 없을 테니까
就不会存在离别 [03:05.83]흩어진 나날들
消逝那些日子 [03:07.96]우리
我们