籠の中の僕らは (笼中的我们)-AIKI
臻品全景声《星合之空》TV动画片尾曲
籠の中の僕らは (笼中的我们)-AIKI无损flac下载mp3下载
籠の中の僕らは (笼中的我们)-AIKI 在线试听歌词免费下载
[ti:籠の中の僕らは (笼中的我们) (《星合之空》TV动画片尾曲)]
[ar:AIKI]
[al:籠の中の僕らは (笼中的我们)]
[by:]
[offset:0]
[kana:1かご1なか1ぼく111111し1きょく1へん1きょく1かわ1い1えい1じ1と1あお1ぞら1み1とき1こころ1み1らい1ひ1き1たい1ふ1あん1かず1ふく1なみだ1え1がお1かん1じょう1む1し1あふ1だ2めまい1へん1きょう1くう1きょ1かん1きょう1かご1こわ1に1と1た1つばさ1せ1なか1の1ひ1こころ1み1らい1む1あお1ぞら1か1なた1じ1ゆう1と1かぎ1は1とど1かご1なか1ぼく1かぜ1の1かたち1くも1なが1み1まか1き1も1うそ1あい1じょう1ゆう1じょう1すべ1いた1くる1き1れい1こと1ば1しん1み1まも1かみ1さま1だれ1み1らい1せい1かい1わ1と1かご1かぎ1あず1ほ1いま1じゅう1ぶん1と1あお1ぞら1み1と1た1つばさ1せ1なか1の1ひ1こころ1み1らい1ちか1あお1ぞら1か1なた1じ1ゆう1と1た1い1むね1は1すがた1は1かぎ1あ1おり1そと1かご1なか1ぼく]
[00:00.00]籠の中の僕らは (笼中的我们) - AIKI
[00:00.69]词:Motokiyo
[00:00.76]曲:Motokiyo
[00:00.87]编曲:河合英嗣
[00:01.20]飛びたい青空見つけたあの時から
我们找到了想要飞往的那片蓝天 [00:09.36] [00:11.01]心は未来に惹かれてる
从那时起内心便被未来深深吸引 [00:22.46]期待と不安の数だけ
既有期待也有不安 [00:24.60]膨らむイメージ
与此同时想象也在不断膨胀 [00:29.24]涙と笑顔が
泪水的泉涌 笑容的绽放 [00:30.99]感情を無視して溢れ出す
有时也会不受理性的控制 [00:34.38]眩暈がしそう
令我们感到有些头昏目眩 [00:35.75]偏狭で空虚な環境の籠を
被困在这偏狭而空虚的环境之笼中 [00:39.26]壊し逃げたくなる
萌生了破笼而出的念头 [00:44.09]飛び立つ翼が背中に伸びた日から
我们背后长出了飞向天空的翅膀 [00:53.90]心は未来に向かってる
从那天起内心便始终向往着未来 [00:57.64]青空の彼方自由に飛びたいんだ
想要自由自在地飞向蓝天的彼方 [01:07.53]ねぇもう鍵をかけないで
别再将自己锁在笼中 [01:11.90]どれだけ羽ばたいても
无论如何竭力挥动着翅膀 [01:15.27]このままじゃ届かない
长此以往永远无法飞向天空 [01:18.23]籠の中の僕らは
笼中的我们 [01:29.25]風に飲まれ
就像被狂风吞噬 [01:30.52]形をなくした雲のように
不成原形的流云 [01:36.13]流れに身を任せては
若是放任自己随波逐流 [01:38.18]この気持ちを嘘にする
连这份感情也会变成谎言 [01:41.21]ただそれだけで
只是如此 [01:42.64]愛情や友情も
便会让爱情或友情 [01:44.39]全てが痛い苦しくなる
所有一切都变成一种痛苦的存在 [01:50.76]綺麗でなくていいから
狼狈不堪也没关系 [01:54.32]言葉にしなくていいから
不说出来也没关系 [02:00.74]信じて見守っていて
请相信 我会守护着你 [02:04.43]神様も誰もそして未来でさえも
无论神明还是人类 就连未来 [02:14.36]正解なんて分からないんだ
也不知晓正确答案 [02:18.67]閉じられたこの籠の
把将你困住的笼中钥匙 [02:22.10]鍵を預けて欲しい
交给我吧 [02:25.05]今はそれで
现在只要这样 [02:28.48]それだけでもう十分だ
只要这样就足够了 [02:49.31]飛びたい青空見つけたんだ
我们找到了想要飞往的那片蓝天 [02:57.75]飛び立つ翼が背中に伸びた日から
我们背后长出了飞向天空的翅膀 [03:07.57]心は未来に近づいてる
从那天起内心便在慢慢靠近未来 [03:11.38]青空の彼方自由に飛び立つんだ
我们要自由自在地飞向蓝天的彼方 [03:21.14]「でも」「まだ」なんて
别再说那些 [03:23.71]言わないで
否定自己的话 [03:25.53]胸を張れる姿で
以自信的姿态 [03:29.00]どこまでも羽ばたいて
飞往任何地方 [03:31.88]鍵を開けて檻の外へ
打开牢笼 笼中的我们 [03:38.81]籠の中の僕らは
现在就要飞往外面的世界
我们找到了想要飞往的那片蓝天 [00:09.36] [00:11.01]心は未来に惹かれてる
从那时起内心便被未来深深吸引 [00:22.46]期待と不安の数だけ
既有期待也有不安 [00:24.60]膨らむイメージ
与此同时想象也在不断膨胀 [00:29.24]涙と笑顔が
泪水的泉涌 笑容的绽放 [00:30.99]感情を無視して溢れ出す
有时也会不受理性的控制 [00:34.38]眩暈がしそう
令我们感到有些头昏目眩 [00:35.75]偏狭で空虚な環境の籠を
被困在这偏狭而空虚的环境之笼中 [00:39.26]壊し逃げたくなる
萌生了破笼而出的念头 [00:44.09]飛び立つ翼が背中に伸びた日から
我们背后长出了飞向天空的翅膀 [00:53.90]心は未来に向かってる
从那天起内心便始终向往着未来 [00:57.64]青空の彼方自由に飛びたいんだ
想要自由自在地飞向蓝天的彼方 [01:07.53]ねぇもう鍵をかけないで
别再将自己锁在笼中 [01:11.90]どれだけ羽ばたいても
无论如何竭力挥动着翅膀 [01:15.27]このままじゃ届かない
长此以往永远无法飞向天空 [01:18.23]籠の中の僕らは
笼中的我们 [01:29.25]風に飲まれ
就像被狂风吞噬 [01:30.52]形をなくした雲のように
不成原形的流云 [01:36.13]流れに身を任せては
若是放任自己随波逐流 [01:38.18]この気持ちを嘘にする
连这份感情也会变成谎言 [01:41.21]ただそれだけで
只是如此 [01:42.64]愛情や友情も
便会让爱情或友情 [01:44.39]全てが痛い苦しくなる
所有一切都变成一种痛苦的存在 [01:50.76]綺麗でなくていいから
狼狈不堪也没关系 [01:54.32]言葉にしなくていいから
不说出来也没关系 [02:00.74]信じて見守っていて
请相信 我会守护着你 [02:04.43]神様も誰もそして未来でさえも
无论神明还是人类 就连未来 [02:14.36]正解なんて分からないんだ
也不知晓正确答案 [02:18.67]閉じられたこの籠の
把将你困住的笼中钥匙 [02:22.10]鍵を預けて欲しい
交给我吧 [02:25.05]今はそれで
现在只要这样 [02:28.48]それだけでもう十分だ
只要这样就足够了 [02:49.31]飛びたい青空見つけたんだ
我们找到了想要飞往的那片蓝天 [02:57.75]飛び立つ翼が背中に伸びた日から
我们背后长出了飞向天空的翅膀 [03:07.57]心は未来に近づいてる
从那天起内心便在慢慢靠近未来 [03:11.38]青空の彼方自由に飛び立つんだ
我们要自由自在地飞向蓝天的彼方 [03:21.14]「でも」「まだ」なんて
别再说那些 [03:23.71]言わないで
否定自己的话 [03:25.53]胸を張れる姿で
以自信的姿态 [03:29.00]どこまでも羽ばたいて
飞往任何地方 [03:31.88]鍵を開けて檻の外へ
打开牢笼 笼中的我们 [03:38.81]籠の中の僕らは
现在就要飞往外面的世界