The Nightingale-Julee Cruise
The Nightingale-Julee Cruise无损flac下载mp3下载
The Nightingale-Julee Cruise 在线试听歌词免费下载
[ti:The Nightingale (单曲)]
[ar:Julee Cruise]
[al:Summer Kisses, Winter Tears]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]The Nightingale - Julee Cruise (茱莉·克鲁丝)
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:38.91]The nightingale
夜莺 [00:44.09]It said to me
它对我说 [00:48.75]There is a love
有一种爱 [00:53.86]Meant for me
对我来说意义非凡 [00:58.69]The nightingale
夜莺 [01:03.31]It flew to me
它飞向我 [01:08.40]And told me
告诉我 [01:13.44]That it found my love
它找到了我的爱 [01:20.43]He said one day
他说总有一天 [01:24.93]I'll meet you
我会遇见你 [01:30.16]Our hearts will fly
我们的心会飞翔 [01:35.14]With the nightingale
伴随着夜莺 [01:42.47]The nightingale
夜莺 [01:47.39]He told me
他告诉我 [01:52.50]One day
总有一天 [01:57.30]You will be with me
你会和我在一起 [02:24.02]The nightingale
夜莺 [02:29.05]Said he knew
他说他知道 [02:33.93]That your love
你的爱 [02:38.30]Would find my love one day
总有一天会找到我的爱 [02:45.65]My heart flies
我的心怦怦直跳 [02:50.45]With the nightingale
伴随着夜莺 [02:55.95]Through the night
穿越黑夜 [03:00.77]All across the world
走遍世界 [03:06.32]I long to see you
我渴望见到你 [03:12.58]To touch you
触碰你 [03:17.49]To love you
好好爱你 [03:22.21]Forever more
永远如此
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:38.91]The nightingale
夜莺 [00:44.09]It said to me
它对我说 [00:48.75]There is a love
有一种爱 [00:53.86]Meant for me
对我来说意义非凡 [00:58.69]The nightingale
夜莺 [01:03.31]It flew to me
它飞向我 [01:08.40]And told me
告诉我 [01:13.44]That it found my love
它找到了我的爱 [01:20.43]He said one day
他说总有一天 [01:24.93]I'll meet you
我会遇见你 [01:30.16]Our hearts will fly
我们的心会飞翔 [01:35.14]With the nightingale
伴随着夜莺 [01:42.47]The nightingale
夜莺 [01:47.39]He told me
他告诉我 [01:52.50]One day
总有一天 [01:57.30]You will be with me
你会和我在一起 [02:24.02]The nightingale
夜莺 [02:29.05]Said he knew
他说他知道 [02:33.93]That your love
你的爱 [02:38.30]Would find my love one day
总有一天会找到我的爱 [02:45.65]My heart flies
我的心怦怦直跳 [02:50.45]With the nightingale
伴随着夜莺 [02:55.95]Through the night
穿越黑夜 [03:00.77]All across the world
走遍世界 [03:06.32]I long to see you
我渴望见到你 [03:12.58]To touch you
触碰你 [03:17.49]To love you
好好爱你 [03:22.21]Forever more
永远如此