취한 밤(Feat. 태원)-MJ (써니사이드)
취한 밤(Feat. 태원)-MJ (써니사이드)无损flac下载mp3下载
취한 밤(Feat. 태원)-MJ (써니사이드) 在线试听歌词免费下载
[ti:취한 밤 (Drunken Night)]
[ar:MJ (써니사이드)/태원]
[al:취한 밤 (Drunken Night)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]취한 밤 (Drunken Night) - MJ (써니사이드)/태원
**享有本翻译作品的著作权 [00:03.55]词:MJ [00:07.11]曲:Tasco/Junzo [00:10.67]결국엔 이럴 거면서
若最后终究是这样 [00:11.86]왜 그런 웃음 보였니
为何要露出那样的笑容呢 [00:13.91]아무 표정 없이 살고 있던 나잖아
我曾经面无表情的生活着 [00:16.98]거칠기만 했던 손 뭐 때문에 감싸서
那粗糙的双手 为什么要去拥抱 [00:20.12]따뜻했다 착각하게 만들어
制造出温暖的错觉 [00:22.55]쓸 때 없이 다정했던 그 날이 싫어서
厌恶那无用的深情时光 [00:25.69]기억에 없는 척 고갤 돌렸어
假装遗忘 转开头去 [00:28.60]비참하게 편집해서 도려낸 진심
悲惨地剪辑后挖出的真心 [00:31.36]이 깊은 한숨
这深深叹息 [00:33.25]Baby livin' without u 날 떠나지 말고
Baby livin' without u 不要离开我 [00:36.30]차라리 더 망가지도록 짓밟아줘
干脆继续践踏我 让我毁得更加彻底 [00:39.51]자꾸만 자꾸만 네가 생각이 나서
总是 总是想起你 [00:42.67]안 될 것 같아
感觉不能继续下去 [00:44.36]내 삶에 날씬 점점 흐린데
我的人生逐渐陷入阴沉天气里 [00:46.19]맘에 넌 화창해 견딜 수가 없어
心里你如此灿烂 让我无法支撑下去 [00:48.60]내겐 햇볕이자 노을 아픈 달이었던
对我而言是阳光亦是晚霞 也是痛苦月光 [00:51.39]그 모든 순간이 지금을 만든 거 라면
若是那每个瞬间造就了现在 [00:53.97]이 미친 미완성을 증오해 흉터로 남을
憎恶这疯狂的残缺不全 变成伤痕留下 [00:56.43]취한 밤 전화를 붙잡아
喝醉的夜里 紧握着电话 [01:02.08]한참이나 망설여 이러면 안되니까
犹豫了许久 不能再这样 [01:07.74]한걸음 한걸음 더 멀어져야 해
要一步一步渐行渐远才行 [01:13.42]사랑한 그 시간만큼 널 비우는 중
相爱的时间多久 就用多少时间遗忘 [01:19.76]결핍뿐이던 나를 감싸던 그 밤
将残缺的我包围的那夜晚 [01:22.50]얼마나 차갑고 아팠을까
是多么的冰冷而痛苦 [01:25.30]잘 맞지도 않는 구두를
并不合脚的皮鞋 [01:26.60]나땜에 계속 신고 걸어
因为我继续穿着它行走 [01:28.10]제자릴 찾지 못해 주저앉았던 너
找不到自己的位置 茫然无措的你 [01:30.98]한 켠의 고통 유일한 통로
心底一隅的痛苦 唯一的通路 [01:33.73]이 혼란스러움 탓해 삼켜버린 눈물
归咎这份混乱 吞咽下泪水 [01:36.59]한 때 사랑이라 불리던 것들
有时 若曾经被称为爱的一切 [01:38.14]목 끝까지 차오르면
翻滚着涌到嘴边 [01:39.61]나 혼자서 침몰해
我一个人沉默着 [01:40.99]Baby livin' without u 날 떠나지 말고
Baby livin' without u 不要离开我 [01:44.07]차라리 더 망가지도록 짓밟아줘
干脆继续践踏我 让我毁得更加彻底 [01:47.32]자꾸만 자꾸만
总是 总是 [01:48.73]네가 생각이 나서 안될 것 같아
想起你 感觉不能继续下去 [01:52.23]구석구석 채워졌다
一点一点逐渐填满后 [01:53.48]한 번에 빼앗겨 버린 기분을
一下子被全部夺走的感觉 [01:56.05]천천히 멀어져줘 안돼 지금은
请慢慢远去 不行 现在 [01:58.85]얼마나 내가 외로운지 넌 모를 거야
你不会知道我有多么寂寞 [02:01.65]우주를 정면으로 견뎌 내는 이 기분
这种直面着空虚宇宙的心情 [02:04.15]취한 밤 전화를 붙잡아
喝醉的夜里 紧握着电话 [02:09.86]한참이나 망설여 이러면 안되니까
犹豫了许久 不能再这样 [02:15.52]한걸음 한걸음 더 멀어져야 해
要一步一步渐行渐远才行 [02:21.18]사랑한 그 시간만큼 널 비우는 중
相爱的时间多久 就用多少时间遗忘 [02:27.12]숨을 참듯 그렇게 살아
仿佛屏住呼吸 这样活着 [02:29.57]서로를 모르는 채로
不知道彼此的存在 [02:32.41]숨을 참듯 그렇게 살아
仿佛屏住呼吸 这样活着 [02:35.36]아무리 아파도
无论多么痛苦 [02:37.98]스치려 했던 걸 억지로 붙잡아서 그래
还想勉强去挽留已经逝去的一切 [02:40.86]찰나의 사소한 순간도 쓰려
因此刹那的微小瞬间都疼痛 [02:42.79]나한텐 매일
虽然我每一天 [02:43.78]네가 행복하길 바라지만 한 번쯤 내
都希望你能够幸福 但是也希望 [02:46.50]기억에 아픈 눈물짓는 날이 있기를
有那么一次 能因为我的记忆而痛苦流泪 [02:49.15]취한 밤 전화를 붙잡아
喝醉的夜里 紧握着电话 [02:55.00]한참이나 망설여 이러면 안되니까
犹豫了许久 不能再这样 [03:00.74]한걸음 한걸음 더 멀어져야 해
要一步一步渐行渐远才行 [03:06.36]사랑한 그 시간만큼 널 비우는 중
相爱的时间多久 就用多少时间遗忘
**享有本翻译作品的著作权 [00:03.55]词:MJ [00:07.11]曲:Tasco/Junzo [00:10.67]결국엔 이럴 거면서
若最后终究是这样 [00:11.86]왜 그런 웃음 보였니
为何要露出那样的笑容呢 [00:13.91]아무 표정 없이 살고 있던 나잖아
我曾经面无表情的生活着 [00:16.98]거칠기만 했던 손 뭐 때문에 감싸서
那粗糙的双手 为什么要去拥抱 [00:20.12]따뜻했다 착각하게 만들어
制造出温暖的错觉 [00:22.55]쓸 때 없이 다정했던 그 날이 싫어서
厌恶那无用的深情时光 [00:25.69]기억에 없는 척 고갤 돌렸어
假装遗忘 转开头去 [00:28.60]비참하게 편집해서 도려낸 진심
悲惨地剪辑后挖出的真心 [00:31.36]이 깊은 한숨
这深深叹息 [00:33.25]Baby livin' without u 날 떠나지 말고
Baby livin' without u 不要离开我 [00:36.30]차라리 더 망가지도록 짓밟아줘
干脆继续践踏我 让我毁得更加彻底 [00:39.51]자꾸만 자꾸만 네가 생각이 나서
总是 总是想起你 [00:42.67]안 될 것 같아
感觉不能继续下去 [00:44.36]내 삶에 날씬 점점 흐린데
我的人生逐渐陷入阴沉天气里 [00:46.19]맘에 넌 화창해 견딜 수가 없어
心里你如此灿烂 让我无法支撑下去 [00:48.60]내겐 햇볕이자 노을 아픈 달이었던
对我而言是阳光亦是晚霞 也是痛苦月光 [00:51.39]그 모든 순간이 지금을 만든 거 라면
若是那每个瞬间造就了现在 [00:53.97]이 미친 미완성을 증오해 흉터로 남을
憎恶这疯狂的残缺不全 变成伤痕留下 [00:56.43]취한 밤 전화를 붙잡아
喝醉的夜里 紧握着电话 [01:02.08]한참이나 망설여 이러면 안되니까
犹豫了许久 不能再这样 [01:07.74]한걸음 한걸음 더 멀어져야 해
要一步一步渐行渐远才行 [01:13.42]사랑한 그 시간만큼 널 비우는 중
相爱的时间多久 就用多少时间遗忘 [01:19.76]결핍뿐이던 나를 감싸던 그 밤
将残缺的我包围的那夜晚 [01:22.50]얼마나 차갑고 아팠을까
是多么的冰冷而痛苦 [01:25.30]잘 맞지도 않는 구두를
并不合脚的皮鞋 [01:26.60]나땜에 계속 신고 걸어
因为我继续穿着它行走 [01:28.10]제자릴 찾지 못해 주저앉았던 너
找不到自己的位置 茫然无措的你 [01:30.98]한 켠의 고통 유일한 통로
心底一隅的痛苦 唯一的通路 [01:33.73]이 혼란스러움 탓해 삼켜버린 눈물
归咎这份混乱 吞咽下泪水 [01:36.59]한 때 사랑이라 불리던 것들
有时 若曾经被称为爱的一切 [01:38.14]목 끝까지 차오르면
翻滚着涌到嘴边 [01:39.61]나 혼자서 침몰해
我一个人沉默着 [01:40.99]Baby livin' without u 날 떠나지 말고
Baby livin' without u 不要离开我 [01:44.07]차라리 더 망가지도록 짓밟아줘
干脆继续践踏我 让我毁得更加彻底 [01:47.32]자꾸만 자꾸만
总是 总是 [01:48.73]네가 생각이 나서 안될 것 같아
想起你 感觉不能继续下去 [01:52.23]구석구석 채워졌다
一点一点逐渐填满后 [01:53.48]한 번에 빼앗겨 버린 기분을
一下子被全部夺走的感觉 [01:56.05]천천히 멀어져줘 안돼 지금은
请慢慢远去 不行 现在 [01:58.85]얼마나 내가 외로운지 넌 모를 거야
你不会知道我有多么寂寞 [02:01.65]우주를 정면으로 견뎌 내는 이 기분
这种直面着空虚宇宙的心情 [02:04.15]취한 밤 전화를 붙잡아
喝醉的夜里 紧握着电话 [02:09.86]한참이나 망설여 이러면 안되니까
犹豫了许久 不能再这样 [02:15.52]한걸음 한걸음 더 멀어져야 해
要一步一步渐行渐远才行 [02:21.18]사랑한 그 시간만큼 널 비우는 중
相爱的时间多久 就用多少时间遗忘 [02:27.12]숨을 참듯 그렇게 살아
仿佛屏住呼吸 这样活着 [02:29.57]서로를 모르는 채로
不知道彼此的存在 [02:32.41]숨을 참듯 그렇게 살아
仿佛屏住呼吸 这样活着 [02:35.36]아무리 아파도
无论多么痛苦 [02:37.98]스치려 했던 걸 억지로 붙잡아서 그래
还想勉强去挽留已经逝去的一切 [02:40.86]찰나의 사소한 순간도 쓰려
因此刹那的微小瞬间都疼痛 [02:42.79]나한텐 매일
虽然我每一天 [02:43.78]네가 행복하길 바라지만 한 번쯤 내
都希望你能够幸福 但是也希望 [02:46.50]기억에 아픈 눈물짓는 날이 있기를
有那么一次 能因为我的记忆而痛苦流泪 [02:49.15]취한 밤 전화를 붙잡아
喝醉的夜里 紧握着电话 [02:55.00]한참이나 망설여 이러면 안되니까
犹豫了许久 不能再这样 [03:00.74]한걸음 한걸음 더 멀어져야 해
要一步一步渐行渐远才行 [03:06.36]사랑한 그 시간만큼 널 비우는 중
相爱的时间多久 就用多少时间遗忘