Point Of No Return-高杉真宙
臻品母带Point Of No Return-高杉真宙无损flac下载mp3下载
Point Of No Return-高杉真宙 在线试听歌词免费下载
[ti:Point Of No Return (动画《假面骑士铠武》插曲)]
[ar:高杉真宙]
[al:仮面ライダー鎧武 Music Arms]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Point Of No Return - 高杉真宙
[00:05.91]作詞:藤林聖子
[00:11.82]作曲:鳴瀬シュウヘイ
[00:17.74]誰も僕のことなんて
看来是没有人 [00:19.47]理解なんてしてくれないだろう
能够理解我了 [00:21.77]簡単に理解される
不过我也不是 [00:23.67]ほど僕だって浅はかじゃない
那么肤浅的人 [00:26.01]敷かれたレールを外れ
跳脱出铺设好的轨道 [00:27.85]邪魔な標的(ターゲット)次々消して
依次消灭碍事的目标 [00:30.31]完璧な自由だけを 求めてた
只为了那完美无瑕的自由 [00:33.48]奪うのも 与えるのも 僕が決める。
是抢夺 还是给予 由我定夺 [00:39.59]それこそが権力(つよさ)なんだろう?
这就是所谓的权力 不是吗 [00:43.78]ならば 迷わずに突き進むだけ
既然如此 只要一心向前即可 [00:48.22] [00:51.16]戻らない
不回头 [00:53.32]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [00:55.71]もう誰も 必要としない
我再也不需要任何人了 [00:59.83]世界の真ん中に立つ
伫立在世界的正中 [01:01.77]力を手に入れるためなら
为求得那份力量 [01:04.20]善と悪の境界線 さえも越えて
跨越善恶的边界 [01:08.05]戻れない
无法回头 [01:10.28]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [01:12.65]誰にも 赦されなくても
即便所有人都不愿原谅 [01:16.98]たった1人君がいれば
只要有一个你在 [01:18.81]君が振り向いてくれるんなら
只要你愿意关注我 [01:21.26]生と死との境界線
就算是生死的边界 [01:23.14]今すぐ越えてみせる
现在也有勇气跨越 [01:25.95] [01:36.28]「みんなが幸せならば
只要大家都能得到幸福 [01:37.85]自分が犠牲になってもいい」
牺牲我一个不足为道 [01:40.29]そんなキレイゴトなんて
这种漂亮话 [01:42.11]結局弱者の自己満足
倒头来不过是弱者的自我满足 [01:44.49]戦って勝てる強さ
能在战斗中获胜的强大力量 [01:46.38]権力で制圧する強さ
能使用权力压倒一切的力量 [01:48.81]僕だけが持てるはずの
这本该是我独有的 [01:50.61]Double Standard
双重标准 [01:52.04]希望とか 脆いものを
与其去相信希望 [01:55.96]信じるとか…
这种脆弱的东西 [01:58.10]愚かだと気付かないから
只是因为没发现自身的愚蠢罢了 [02:02.37]僕が 別の正義を見せたかった
我想要找出不一样的正义 [02:06.88] [02:09.73]戻らない
不回头 [02:11.90]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [02:14.26]どこにも 帰る場所はない
世上已没有我的容身之所 [02:18.54]裏切りはまた裏切り
背叛之后又是背叛 [02:20.38]誘うだけの罠と知った後
知晓了这只是个诱人的陷阱之后 [02:22.75]確かさと不確かさが 曖昧になる
什么是确切的 什么不是 已暧昧不清 [02:26.57]戻れない
无法回头 [02:28.81]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [02:31.23]もう後に 引けはしないと
我以为我早已清楚 [02:35.52]わかっていたつもりでも
自己没有后路 [02:37.38]取り戻したいものばっかりで
可是无数想要取回的事物 [02:39.76]過去と今の境界線
让我在过去与现在的边境线上 [02:41.58]彷徨い続けている
不断彷徨 [02:44.48] [03:04.40]奪うのも 与えるのも 僕が決める。
是抢夺 还是给予 由我定夺 [03:10.32]それこそが権力(つよさ)なんだろう?
这就是所谓的权力 不是吗 [03:14.60]ならば 迷わずに突き進むだけさ
既然如此 只要一心向前即可 [03:19.15] [03:19.92]I miss You
我想你 [03:21.34] [03:21.85]戻らない
不回头 [03:24.08]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [03:26.45]もう誰も 必要としない
我再也不需要任何人了 [03:30.72]世界の真ん中に立つ
伫立在世界的正中 [03:32.58]力を手に入れるためなら
为求得那份力量 [03:35.02]善と悪の境界線 さえも越えて
跨越善恶的边界 [03:38.74]戻れない
无法回头 [03:41.08]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [03:43.45]もう後に 引けはしないと
我以为我早已清楚 [03:47.70]わかっていたつもりでも
自己没有后路 [03:49.54]取り戻したいものばっかりで
可是无数想要取回的事物 [03:51.88]過去と今の境界線
让我在过去与现在的边境线上 [03:53.76]彷徨い続けている
不断彷徨 [03:56.83] [03:58.13]独りぼっちで…
孤身一人
看来是没有人 [00:19.47]理解なんてしてくれないだろう
能够理解我了 [00:21.77]簡単に理解される
不过我也不是 [00:23.67]ほど僕だって浅はかじゃない
那么肤浅的人 [00:26.01]敷かれたレールを外れ
跳脱出铺设好的轨道 [00:27.85]邪魔な標的(ターゲット)次々消して
依次消灭碍事的目标 [00:30.31]完璧な自由だけを 求めてた
只为了那完美无瑕的自由 [00:33.48]奪うのも 与えるのも 僕が決める。
是抢夺 还是给予 由我定夺 [00:39.59]それこそが権力(つよさ)なんだろう?
这就是所谓的权力 不是吗 [00:43.78]ならば 迷わずに突き進むだけ
既然如此 只要一心向前即可 [00:48.22] [00:51.16]戻らない
不回头 [00:53.32]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [00:55.71]もう誰も 必要としない
我再也不需要任何人了 [00:59.83]世界の真ん中に立つ
伫立在世界的正中 [01:01.77]力を手に入れるためなら
为求得那份力量 [01:04.20]善と悪の境界線 さえも越えて
跨越善恶的边界 [01:08.05]戻れない
无法回头 [01:10.28]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [01:12.65]誰にも 赦されなくても
即便所有人都不愿原谅 [01:16.98]たった1人君がいれば
只要有一个你在 [01:18.81]君が振り向いてくれるんなら
只要你愿意关注我 [01:21.26]生と死との境界線
就算是生死的边界 [01:23.14]今すぐ越えてみせる
现在也有勇气跨越 [01:25.95] [01:36.28]「みんなが幸せならば
只要大家都能得到幸福 [01:37.85]自分が犠牲になってもいい」
牺牲我一个不足为道 [01:40.29]そんなキレイゴトなんて
这种漂亮话 [01:42.11]結局弱者の自己満足
倒头来不过是弱者的自我满足 [01:44.49]戦って勝てる強さ
能在战斗中获胜的强大力量 [01:46.38]権力で制圧する強さ
能使用权力压倒一切的力量 [01:48.81]僕だけが持てるはずの
这本该是我独有的 [01:50.61]Double Standard
双重标准 [01:52.04]希望とか 脆いものを
与其去相信希望 [01:55.96]信じるとか…
这种脆弱的东西 [01:58.10]愚かだと気付かないから
只是因为没发现自身的愚蠢罢了 [02:02.37]僕が 別の正義を見せたかった
我想要找出不一样的正义 [02:06.88] [02:09.73]戻らない
不回头 [02:11.90]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [02:14.26]どこにも 帰る場所はない
世上已没有我的容身之所 [02:18.54]裏切りはまた裏切り
背叛之后又是背叛 [02:20.38]誘うだけの罠と知った後
知晓了这只是个诱人的陷阱之后 [02:22.75]確かさと不確かさが 曖昧になる
什么是确切的 什么不是 已暧昧不清 [02:26.57]戻れない
无法回头 [02:28.81]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [02:31.23]もう後に 引けはしないと
我以为我早已清楚 [02:35.52]わかっていたつもりでも
自己没有后路 [02:37.38]取り戻したいものばっかりで
可是无数想要取回的事物 [02:39.76]過去と今の境界線
让我在过去与现在的边境线上 [02:41.58]彷徨い続けている
不断彷徨 [02:44.48] [03:04.40]奪うのも 与えるのも 僕が決める。
是抢夺 还是给予 由我定夺 [03:10.32]それこそが権力(つよさ)なんだろう?
这就是所谓的权力 不是吗 [03:14.60]ならば 迷わずに突き進むだけさ
既然如此 只要一心向前即可 [03:19.15] [03:19.92]I miss You
我想你 [03:21.34] [03:21.85]戻らない
不回头 [03:24.08]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [03:26.45]もう誰も 必要としない
我再也不需要任何人了 [03:30.72]世界の真ん中に立つ
伫立在世界的正中 [03:32.58]力を手に入れるためなら
为求得那份力量 [03:35.02]善と悪の境界線 さえも越えて
跨越善恶的边界 [03:38.74]戻れない
无法回头 [03:41.08]Past the Point Of No Return
跨出了无法回头的一步 [03:43.45]もう後に 引けはしないと
我以为我早已清楚 [03:47.70]わかっていたつもりでも
自己没有后路 [03:49.54]取り戻したいものばっかりで
可是无数想要取回的事物 [03:51.88]過去と今の境界線
让我在过去与现在的边境线上 [03:53.76]彷徨い続けている
不断彷徨 [03:56.83] [03:58.13]独りぼっちで…
孤身一人
Point Of No Return-高杉真宙歌曲下载
Point Of No Return-高杉真宙热门评论
Point Of No Return-高杉真宙 同专辑其他歌曲
- 戦国乱世-山下康介
- JUST LIVE MORE-鎧武乃風
- JUST LIVE MORE (Inst.)-鳴瀬シュウヘイ
- 極乱舞-山下康介
- I am a Wizard-山下康介
- 禁断の果実-山下康介
- 始まりの章-山下康介
- E-X-A Exciting × Attitude-仮面ライダーGIRLS
- E-X-A Exciting × Attitude (Inst.)-Tatsuo
- 極の舞-山下康介
- 人造ファントム研究所-山下康介
- 少年ラピス-山下康介
- 時の華 (Inst.)-鳴瀬シュウヘイ
- 時の華-仮面ライダーGIRLS
- 出戦-山下康介
- ライダーズの対立-山下康介
- 終りの時~オーガ出現-山下康介
- ライダーカップ-山下康介
- Rise Up Your Flag (Inst.)-Tatsuo
- 姉-山下康介
- Rise Up Your Flag-佐野岳
- 勇者の姿-山下康介
- ウィザードvsオーガ-山下康介
- オレンジ・スカッシュ・シュート-山下康介
- Never Surrender (Inst.)-五十嵐"IGAO"淳一
- 姉と弟-山下康介
- Never Surrender-小林豊
- 力の辿り着く所-山下康介
- 友との一時-山下康介
- 勝利-山下康介