우울시계 (忧郁时钟) (Live)-IU
우울시계 (忧郁时钟) (Live)-IU无损flac下载mp3下载
우울시계 (忧郁时钟) (Live)-IU 在线试听歌词免费下载
[ti:우울시계 (忧郁时钟) (Live)]
[ar:IU (아이유)]
[al:]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]우울시계 (Live) - IU (아이유)
[00:06.87]词:종현
[00:13.74]曲:종현
[00:20.61]编曲:오준혁
[00:27.48]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [00:31.07]지금 이 시간엔 우울하다
现在这一刻好忧郁 [00:35.12]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [00:39.25]지금이 몇 시지 열한 시 반
现在几点了 11点半了 [00:43.37]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [00:47.04]또 우울시계가 째깍째깍
忧郁的时钟又在咔哒咔哒咔 [00:51.32]우울하다 우울해 라면 왜 먹었지
忧郁呐 好忧郁 怎么又吃泡面 [00:57.52]살 찌겠네
要长胖了 [00:59.50]비가 온다 비가 와
下雨了 下雨了 [01:03.40]끈적거리게 자꾸 비가 와
黏黏腻腻的总是在下雨 [01:07.55]잠이 온다 잠이 와
想睡了 想睡了 [01:11.80]그냥 세상 만사 귀찮아
反正世间万事总使人倦怠 [01:15.38]시간이 흐르면
即便随着时间流逝 [01:19.75]가슴 찢어지던 이별도
撕心裂肺的离别 [01:23.58]시간이 흐르면
即便随着时间流逝 [01:27.88]이불 걷어찰 어린 기억도
踢被子的年幼记忆 [01:32.22]잊혀진다 잊혀져
被遗忘了 遗忘了 [01:36.13]그냥저냥 휙휙 지나 가
就这样一闪而逝 [01:40.09]잊혀진다 잊혀져
被遗忘了 遗忘了 [01:44.27]그땐 그게 전분 줄 알았는데
那时候认为这些就是全部 [02:04.53]시간이 흐르면
即便随着时间流逝 [02:08.51]지금 이리 우울한 것도
像现在这样忧郁 [02:12.36]시간이 흐르면
即便随着时间流逝 [02:16.76]힘들다 징징댔던 것도
嘟嘟囔囔抱怨的辛苦 [02:20.92]한때란다 한때야
会成为过去 会过去的 [02:24.97]날카로운 감정의 기억이
尖锐的感情记忆 [02:28.87]무뎌진다 무뎌져
会磨平 磨平了 [02:33.03]네모가 닳아져 원이 돼
棱角抹去变得圆滑 [02:37.19]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [02:41.11]무뎌져 가는 게 우울하다
渐渐被击垮 真是令人忧郁 [02:45.22]씁쓸하다 씁쓸해
苦涩呐 好苦涩 [02:49.37]한약을 달여 마신 듯 씁쓸
如同中药入口般的苦涩 [02:53.32]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [02:57.44]별 것도 아닌데 우울하다
没有什么大不了的 却好忧郁 [03:01.49]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [03:05.37]우울우울 열매 먹은 듯 우울
就如同食了忧郁之果般忧郁
忧郁呐 好忧郁 [00:31.07]지금 이 시간엔 우울하다
现在这一刻好忧郁 [00:35.12]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [00:39.25]지금이 몇 시지 열한 시 반
现在几点了 11点半了 [00:43.37]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [00:47.04]또 우울시계가 째깍째깍
忧郁的时钟又在咔哒咔哒咔 [00:51.32]우울하다 우울해 라면 왜 먹었지
忧郁呐 好忧郁 怎么又吃泡面 [00:57.52]살 찌겠네
要长胖了 [00:59.50]비가 온다 비가 와
下雨了 下雨了 [01:03.40]끈적거리게 자꾸 비가 와
黏黏腻腻的总是在下雨 [01:07.55]잠이 온다 잠이 와
想睡了 想睡了 [01:11.80]그냥 세상 만사 귀찮아
反正世间万事总使人倦怠 [01:15.38]시간이 흐르면
即便随着时间流逝 [01:19.75]가슴 찢어지던 이별도
撕心裂肺的离别 [01:23.58]시간이 흐르면
即便随着时间流逝 [01:27.88]이불 걷어찰 어린 기억도
踢被子的年幼记忆 [01:32.22]잊혀진다 잊혀져
被遗忘了 遗忘了 [01:36.13]그냥저냥 휙휙 지나 가
就这样一闪而逝 [01:40.09]잊혀진다 잊혀져
被遗忘了 遗忘了 [01:44.27]그땐 그게 전분 줄 알았는데
那时候认为这些就是全部 [02:04.53]시간이 흐르면
即便随着时间流逝 [02:08.51]지금 이리 우울한 것도
像现在这样忧郁 [02:12.36]시간이 흐르면
即便随着时间流逝 [02:16.76]힘들다 징징댔던 것도
嘟嘟囔囔抱怨的辛苦 [02:20.92]한때란다 한때야
会成为过去 会过去的 [02:24.97]날카로운 감정의 기억이
尖锐的感情记忆 [02:28.87]무뎌진다 무뎌져
会磨平 磨平了 [02:33.03]네모가 닳아져 원이 돼
棱角抹去变得圆滑 [02:37.19]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [02:41.11]무뎌져 가는 게 우울하다
渐渐被击垮 真是令人忧郁 [02:45.22]씁쓸하다 씁쓸해
苦涩呐 好苦涩 [02:49.37]한약을 달여 마신 듯 씁쓸
如同中药入口般的苦涩 [02:53.32]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [02:57.44]별 것도 아닌데 우울하다
没有什么大不了的 却好忧郁 [03:01.49]우울하다 우울해
忧郁呐 好忧郁 [03:05.37]우울우울 열매 먹은 듯 우울
就如同食了忧郁之果般忧郁