心做し(カバー)-松岡侑李
SQ心做し(カバー)-松岡侑李无损flac下载mp3下载
心做し(カバー)-松岡侑李 在线试听歌词免费下载
[ti:心做し(カバー)]
[ar:松岡侑李 (まつおか ゆうり)]
[al:誓燈のマルシェ【通常盤】]
[by:]
[offset:0]
[kana:1しん1ぞう1まつ1おか1ゆう1り1し1ちょう1ちょう1きょく1ちょう1ちょう1すべ1な1す1わら1い1らく1むね1いた1なに1い1すべ1わす1な1い1らく1こと1で1き1なに1み1きみ1ちか1ぼく1しん1ぞう1ひと1ひど1ひど1ぼく1からだ1こわ1ひ1さ1す1さけ1も1が1まぶた1は1きみ1ぼく1こと1だ1はな1ぼく1ねが1かな1きみ1おな1ほ1ぼく1そん1ざい1こ1こ1き1きみ1あい1ぼく1しん1ぞう1ひと1やさ1ぼく1り1かい1いた1いた1こと1ば1おし1し1ひと1ひど1ひど1ぼく1からだ1こわ1ひ1さ1す1さけ1も1が1まぶた1は1きみ1ぼく1こと1だ1はな1ぼく1こころ1み1すこ1ほほ1え1きみ1い]
[00:00.43]心做し - 松岡侑李 (まつおか ゆうり)
**音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.60]词:蝶々P [00:00.63]曲:蝶々P [00:00.66]ねぇもしも全て
如果说 [00:03.46]投げ捨てられたら
可以干脆的舍弃一切 [00:06.26]笑って生きることが
就这样笑着得过且过 [00:10.19]楽になるの
是不是就能得到解脱 [00:11.89]また胸が痛くなるから
可我的心又开始痛了 [00:16.22]もう何も言わないでよ
所以什么都不要说了 [00:46.23]ねぇもしも全て
如果说 [00:49.15]忘れられたなら
可以干脆的忘掉一切 [00:52.01]泣かないで生きることも
就这样藏起泪水而活 [00:55.74]楽になるの
是不是也算是种解脱 [00:57.66]でもそんな事出来ないから
可这些我全都做不到 [01:01.92]もう何も見せないでよ
所以什么都别再让我看到了 [01:07.55]君にどれだけ近づいても
无论我如何接近你 [01:13.32]僕の心臓は一つだけ
我依旧只有一颗机械的心脏 [01:19.00]酷いよ酷いよ
现实是如此的残忍 [01:21.49]もういっそ僕の体を
算了 倒不如就这样 [01:24.65]壊して引き裂いて
将我的身躯摧毁粉碎 [01:27.51]好きなようにしてよ
随便你怎样处置都好 [01:30.32]叫んで藻掻いて
无论我如何哭喊挣扎 [01:33.16]瞼を腫らしても
哪怕双眼都哭到红肿 [01:35.84]まだ君は僕の事を
你依然紧紧抱着我 [01:39.02]抱きしめて離さない
不肯放手 [01:41.84]もういいよ
已经够了 [01:54.83]ねぇもしも僕の願いが
如果说 [01:58.71]叶うなら
我可以实现一个心愿 [02:00.52]君と同じものが欲しいんだ
我想要一颗和你一样的心脏 [02:06.17]でも僕には存在しないから
但它并不存在于我的身体之中 [02:10.36]じゃあせめて此処に来てよ
那至少让你留在我的身边也好 [02:42.24]君にどれだけ愛されても
无论你有多么爱我 [02:47.60]僕の心臓は一つだけ
我依旧只有一颗机械的心脏 [02:53.33]やめてよやめてよ
到此为止吧 [02:56.03]優しくしないでよ
别再对我那么温柔 [02:58.95]どうしても僕には
无论如何我始终都 [03:01.83]理解ができないよ
无法理解这种感情 [03:04.65]痛いよ痛いよ
让我心痛至此的感情 [03:07.40]言葉で教えてよ
能否用语言让我了解 [03:10.38]こんなの知らないよ
我从未接触过的这种感情 [03:13.22]独りにしないで
不要丢下我一个人好不好 [03:16.19]酷いよ酷いよ
现实是如此的残忍 [03:18.92]もういっそ僕の体を
算了 倒不如就这样 [03:21.75]壊して引き裂いて
将我的身躯摧毁粉碎 [03:24.62]好きなようにしてよ
随便你怎样处置都好 [03:27.50]叫んで藻掻いて
无论我如何哭喊挣扎 [03:30.37]瞼を腫らしても
哪怕双眼都哭到红肿 [03:33.17]まだ君は僕の事を
你依然紧紧地抱着我 [03:36.23]抱きしめて離さない
不肯放手 [03:38.85]もういいよ
已经够了 [03:44.77]もういいよ
已经够了 [04:03.37]ねぇもしも僕に心があるなら
如果说 我也拥有人类的心 [04:09.06]どうやってそれを
我该怎么做 [04:11.93]見つければいいの
才能找到它呢 [04:14.57]少し微笑んで君が言う
你微微笑着说道 [04:19.13]それはねここにあるよ
“那个啊 就在这里哦”
**音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.60]词:蝶々P [00:00.63]曲:蝶々P [00:00.66]ねぇもしも全て
如果说 [00:03.46]投げ捨てられたら
可以干脆的舍弃一切 [00:06.26]笑って生きることが
就这样笑着得过且过 [00:10.19]楽になるの
是不是就能得到解脱 [00:11.89]また胸が痛くなるから
可我的心又开始痛了 [00:16.22]もう何も言わないでよ
所以什么都不要说了 [00:46.23]ねぇもしも全て
如果说 [00:49.15]忘れられたなら
可以干脆的忘掉一切 [00:52.01]泣かないで生きることも
就这样藏起泪水而活 [00:55.74]楽になるの
是不是也算是种解脱 [00:57.66]でもそんな事出来ないから
可这些我全都做不到 [01:01.92]もう何も見せないでよ
所以什么都别再让我看到了 [01:07.55]君にどれだけ近づいても
无论我如何接近你 [01:13.32]僕の心臓は一つだけ
我依旧只有一颗机械的心脏 [01:19.00]酷いよ酷いよ
现实是如此的残忍 [01:21.49]もういっそ僕の体を
算了 倒不如就这样 [01:24.65]壊して引き裂いて
将我的身躯摧毁粉碎 [01:27.51]好きなようにしてよ
随便你怎样处置都好 [01:30.32]叫んで藻掻いて
无论我如何哭喊挣扎 [01:33.16]瞼を腫らしても
哪怕双眼都哭到红肿 [01:35.84]まだ君は僕の事を
你依然紧紧抱着我 [01:39.02]抱きしめて離さない
不肯放手 [01:41.84]もういいよ
已经够了 [01:54.83]ねぇもしも僕の願いが
如果说 [01:58.71]叶うなら
我可以实现一个心愿 [02:00.52]君と同じものが欲しいんだ
我想要一颗和你一样的心脏 [02:06.17]でも僕には存在しないから
但它并不存在于我的身体之中 [02:10.36]じゃあせめて此処に来てよ
那至少让你留在我的身边也好 [02:42.24]君にどれだけ愛されても
无论你有多么爱我 [02:47.60]僕の心臓は一つだけ
我依旧只有一颗机械的心脏 [02:53.33]やめてよやめてよ
到此为止吧 [02:56.03]優しくしないでよ
别再对我那么温柔 [02:58.95]どうしても僕には
无论如何我始终都 [03:01.83]理解ができないよ
无法理解这种感情 [03:04.65]痛いよ痛いよ
让我心痛至此的感情 [03:07.40]言葉で教えてよ
能否用语言让我了解 [03:10.38]こんなの知らないよ
我从未接触过的这种感情 [03:13.22]独りにしないで
不要丢下我一个人好不好 [03:16.19]酷いよ酷いよ
现实是如此的残忍 [03:18.92]もういっそ僕の体を
算了 倒不如就这样 [03:21.75]壊して引き裂いて
将我的身躯摧毁粉碎 [03:24.62]好きなようにしてよ
随便你怎样处置都好 [03:27.50]叫んで藻掻いて
无论我如何哭喊挣扎 [03:30.37]瞼を腫らしても
哪怕双眼都哭到红肿 [03:33.17]まだ君は僕の事を
你依然紧紧地抱着我 [03:36.23]抱きしめて離さない
不肯放手 [03:38.85]もういいよ
已经够了 [03:44.77]もういいよ
已经够了 [04:03.37]ねぇもしも僕に心があるなら
如果说 我也拥有人类的心 [04:09.06]どうやってそれを
我该怎么做 [04:11.93]見つければいいの
才能找到它呢 [04:14.57]少し微笑んで君が言う
你微微笑着说道 [04:19.13]それはねここにあるよ
“那个啊 就在这里哦”