Still... I Love You-NO DOUBT FLASH
SQStill... I Love You-NO DOUBT FLASH无损flac下载mp3下载
Still... I Love You-NO DOUBT FLASH 在线试听歌词免费下载
[ti:Still... I Love You]
[ar:NO DOUBT FLASH]
[al:HIGH ROLLERS]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Still... I Love You - NO DOUBT FLASH
[00:07.63]詞:DJ No.2 from LGYankees
[00:15.27]曲:DJ No.2 from LGYankees
[00:22.91]過ぎた時は
逝去的时光 [00:24.36]二人の色を変えた
改变了我们两人的神色 [00:26.93] [00:27.60]もうあの頃みたいには
已经没法像那时那样 [00:31.19] [00:31.74]笑えない
展开笑颜 [00:33.12]店で偶然君を見つけた
在小店突然一眼就发现了你 [00:35.51]少しキレイになってた
你稍微漂亮了些 [00:38.12]かなり時間が過ぎたのに
明明都过了这么久 [00:40.62]オレはまだ君に
我依旧对你的存在 [00:42.17]敏感なんだな
如此敏感 [00:43.86]遠目から手に
远远地望向 [00:44.87]取ってる物を見ると
你手中持有之物 [00:46.39]それはエスニック
那是带有民族风 [00:47.99]柄のストール
花纹的披肩 [00:48.88]変わってない
还真是没变呢 [00:49.84]君の好みはきっと
那肯定是你喜爱的 [00:51.88]まだオレの知ってる
你还是那个 [00:53.39]君なのかな
我熟知的你么 [00:54.54]短めの髪もそのままで
依旧是短短的头发 [00:57.02]雰囲気も
连气氛也 [00:58.21]あの頃のままで
和那时一样 [00:59.87]落ち着いためくの色だけが
安静祥和 似乎唯有绚丽的色彩 [01:02.56]過ぎた時を
在给我述说着 [01:04.08]教えてくれたように思えた
过去的时光 [01:06.27]I remember that
我记得 [01:08.01]I know Still I love you
我知道我仍然爱着你 [01:10.68]忘れたはずの記憶が
应该忘记了的记忆 [01:13.95]Knock knock Knock knock
叩叩叩 [01:15.93]する
敲着我记忆的大门 [01:17.10]I remember that
我记得 [01:19.22]I know Close to you
我知道我在靠近你 [01:22.32] [01:22.87]君がいない世界で
在没有你的世界里 [01:25.48]消せないときめきを
响起了那不会消失的心跳声 [01:27.51]声を掛けて近づくと
我呼唤你走近你 [01:29.94]懐かしく響く君の声
你那令人思念声音就传了过来 [01:32.69]久しぶりのその音色で
因为这久违的音色 [01:35.46]記憶はあの頃の元へ
记忆回到那一时刻 [01:38.15]会えば叩いてた軽口も
忆起一见面就说出的俏皮话 [01:40.90]イジると赤くなる白い頬も
忆起调戏一下就红透的小白脸 [01:43.87]一緒に帰った夜の道で
忆起在晚上一起回家的小道上 [01:46.52]一度だけ貸した肩も
我只借给你靠过一次的肩膀 [01:49.19]開けずにいた心の引き出しは
是因为封锁着的心灵抽屉 [01:52.27]案外なくなってないもんだな
变得越来越寻常了吧 [01:54.80]けどもう同じキャラ
但是没法一直 [01:56.35]でいれないから
都保持同样的个性 [01:57.48]少し辛くもあるけれど
所以成长过程多少有点辛酸 [02:01.00]I remember that
我记得 [02:02.93]I know Still I love you
我知道我仍然爱着你 [02:05.30]忘れたはずの記憶が
应该忘记了的记忆 [02:08.27]Knock Knock Knock Knock
叩叩叩 [02:10.27]する
敲着我记忆的大门 [02:11.32]I remember that
我记得 [02:13.70]I know Close to you
我知道我在靠近你 [02:17.45]君がいない世界で
在没有你的世界里 [02:20.10]消せないときめきを
响起了那不会消失的心跳声 [02:22.64]思い出の中の二人には
因为我们 已经没法再 [02:25.28]二度となれないから
变成回忆里的那两个人 [02:27.49]少しだけ後ろを
稍稍往后 [02:30.37]振り返るよ
看一眼吧 [02:33.14]もしもあの日あなたを
要是那天 [02:36.51]選んだら
我选择了你的话 [02:38.37]なんて考える私
我都在想什么啊 [02:42.89]ダメだよね
都挽救不回了 [02:45.23] [03:06.48]少し他人じみた
我呆呆望着 [03:08.30]あなたを見ている
带着陌生感的你 [03:10.47] [03:11.97]どこかぎこちない
我的手脚 [03:13.65]私がいる
好像有点笨拙 [03:16.64]二人輝いていた瞬間を
我们曾经活在 [03:19.12]生きてた
二人世界的灿烂的瞬间里 [03:19.96]確かにあった
的的确确存在着的 [03:21.37]あの日々は
那时候的每一天 [03:22.70]今はもう
到了现在已经 [03:24.73]夢よりも幻
说不上是梦 而是幻觉了 [03:27.34] [03:28.01]I remember that
我记得 [03:30.08]I know Still I love you
我知道我仍然爱着你 [03:32.47]忘れたはずの記憶が
应该忘记了的记忆 [03:35.50]Knock Knock Knock Knock
叩叩叩 [03:37.73]する
敲着我记忆的大门 [03:38.63]I remember that I know
我记得 我知道 [03:41.79]Close to you
我在靠近你 [03:44.14] [03:44.67]君がいない世界で
在没有你的世界里 [03:47.29]消せないときめきを
响起了那不会消失的心跳声 [03:49.73]I remember that
我记得 [03:51.65]I know Still I love you
我知道我仍然爱着你 [03:54.31]二人が過ごした記憶で
两人一起度过的时光 [03:57.33]Knock Knock Knock Knock
叩叩叩 [03:59.57]する
敲着我记忆的大门 [04:00.45]I remember that
我记得 [04:02.48]I hope You will be happy
我希望你变得幸福 [04:06.48]君といた世界の思い出は
和你一起的二人世界的回忆 [04:10.10]この胸に
溢满心怀
逝去的时光 [00:24.36]二人の色を変えた
改变了我们两人的神色 [00:26.93] [00:27.60]もうあの頃みたいには
已经没法像那时那样 [00:31.19] [00:31.74]笑えない
展开笑颜 [00:33.12]店で偶然君を見つけた
在小店突然一眼就发现了你 [00:35.51]少しキレイになってた
你稍微漂亮了些 [00:38.12]かなり時間が過ぎたのに
明明都过了这么久 [00:40.62]オレはまだ君に
我依旧对你的存在 [00:42.17]敏感なんだな
如此敏感 [00:43.86]遠目から手に
远远地望向 [00:44.87]取ってる物を見ると
你手中持有之物 [00:46.39]それはエスニック
那是带有民族风 [00:47.99]柄のストール
花纹的披肩 [00:48.88]変わってない
还真是没变呢 [00:49.84]君の好みはきっと
那肯定是你喜爱的 [00:51.88]まだオレの知ってる
你还是那个 [00:53.39]君なのかな
我熟知的你么 [00:54.54]短めの髪もそのままで
依旧是短短的头发 [00:57.02]雰囲気も
连气氛也 [00:58.21]あの頃のままで
和那时一样 [00:59.87]落ち着いためくの色だけが
安静祥和 似乎唯有绚丽的色彩 [01:02.56]過ぎた時を
在给我述说着 [01:04.08]教えてくれたように思えた
过去的时光 [01:06.27]I remember that
我记得 [01:08.01]I know Still I love you
我知道我仍然爱着你 [01:10.68]忘れたはずの記憶が
应该忘记了的记忆 [01:13.95]Knock knock Knock knock
叩叩叩 [01:15.93]する
敲着我记忆的大门 [01:17.10]I remember that
我记得 [01:19.22]I know Close to you
我知道我在靠近你 [01:22.32] [01:22.87]君がいない世界で
在没有你的世界里 [01:25.48]消せないときめきを
响起了那不会消失的心跳声 [01:27.51]声を掛けて近づくと
我呼唤你走近你 [01:29.94]懐かしく響く君の声
你那令人思念声音就传了过来 [01:32.69]久しぶりのその音色で
因为这久违的音色 [01:35.46]記憶はあの頃の元へ
记忆回到那一时刻 [01:38.15]会えば叩いてた軽口も
忆起一见面就说出的俏皮话 [01:40.90]イジると赤くなる白い頬も
忆起调戏一下就红透的小白脸 [01:43.87]一緒に帰った夜の道で
忆起在晚上一起回家的小道上 [01:46.52]一度だけ貸した肩も
我只借给你靠过一次的肩膀 [01:49.19]開けずにいた心の引き出しは
是因为封锁着的心灵抽屉 [01:52.27]案外なくなってないもんだな
变得越来越寻常了吧 [01:54.80]けどもう同じキャラ
但是没法一直 [01:56.35]でいれないから
都保持同样的个性 [01:57.48]少し辛くもあるけれど
所以成长过程多少有点辛酸 [02:01.00]I remember that
我记得 [02:02.93]I know Still I love you
我知道我仍然爱着你 [02:05.30]忘れたはずの記憶が
应该忘记了的记忆 [02:08.27]Knock Knock Knock Knock
叩叩叩 [02:10.27]する
敲着我记忆的大门 [02:11.32]I remember that
我记得 [02:13.70]I know Close to you
我知道我在靠近你 [02:17.45]君がいない世界で
在没有你的世界里 [02:20.10]消せないときめきを
响起了那不会消失的心跳声 [02:22.64]思い出の中の二人には
因为我们 已经没法再 [02:25.28]二度となれないから
变成回忆里的那两个人 [02:27.49]少しだけ後ろを
稍稍往后 [02:30.37]振り返るよ
看一眼吧 [02:33.14]もしもあの日あなたを
要是那天 [02:36.51]選んだら
我选择了你的话 [02:38.37]なんて考える私
我都在想什么啊 [02:42.89]ダメだよね
都挽救不回了 [02:45.23] [03:06.48]少し他人じみた
我呆呆望着 [03:08.30]あなたを見ている
带着陌生感的你 [03:10.47] [03:11.97]どこかぎこちない
我的手脚 [03:13.65]私がいる
好像有点笨拙 [03:16.64]二人輝いていた瞬間を
我们曾经活在 [03:19.12]生きてた
二人世界的灿烂的瞬间里 [03:19.96]確かにあった
的的确确存在着的 [03:21.37]あの日々は
那时候的每一天 [03:22.70]今はもう
到了现在已经 [03:24.73]夢よりも幻
说不上是梦 而是幻觉了 [03:27.34] [03:28.01]I remember that
我记得 [03:30.08]I know Still I love you
我知道我仍然爱着你 [03:32.47]忘れたはずの記憶が
应该忘记了的记忆 [03:35.50]Knock Knock Knock Knock
叩叩叩 [03:37.73]する
敲着我记忆的大门 [03:38.63]I remember that I know
我记得 我知道 [03:41.79]Close to you
我在靠近你 [03:44.14] [03:44.67]君がいない世界で
在没有你的世界里 [03:47.29]消せないときめきを
响起了那不会消失的心跳声 [03:49.73]I remember that
我记得 [03:51.65]I know Still I love you
我知道我仍然爱着你 [03:54.31]二人が過ごした記憶で
两人一起度过的时光 [03:57.33]Knock Knock Knock Knock
叩叩叩 [03:59.57]する
敲着我记忆的大门 [04:00.45]I remember that
我记得 [04:02.48]I hope You will be happy
我希望你变得幸福 [04:06.48]君といた世界の思い出は
和你一起的二人世界的回忆 [04:10.10]この胸に
溢满心怀