Another World-Various Artists
Another World-Various Artists无损flac下载mp3下载
Another World-Various Artists 在线试听歌词免费下载
[ti:Another World]
[ar:96猫 (クロネコ)]
[al:Parallel Universe - tribute to JimmythumbP -]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Another World (feat.96猫/カバー) - Various Artists (欧美群星)
[00:11.00]词:ジミーサムP
[00:22.01]曲:ジミーサムP
[00:33.01]ひどく乾いた
将这这层极度干涸的 [00:34.44] [00:35.24]この殻を脱ぎ捨てて
躯壳脱掉褪去 [00:38.13]ちっぽけな手を
轻轻伸出 [00:40.52]そっと伸ばして
弱小的手 [00:42.38] [00:43.43]輪郭をなぞって
描摹出轮廓 [00:45.25] [00:46.16]存在を確かめた
确认你的存在 [00:48.39] [00:48.89]ここは確かに現実のようだ
这里的确是现实 [00:53.04] [01:05.15]放り出された暗い暗い暗い宇宙へ
向着那被抛弃的黑暗宇宙 [01:10.46]瞬間心が沈黙した
瞬间 心脏陷入了沉默 [01:13.60] [01:15.65]また同じ景色を
不得不再次一步步看遍 [01:17.28] [01:18.08]一歩ずつ歩かなきゃ
这相同的风景 [01:20.54] [01:21.09]次の世界は何番目だったっけ
下个世界是第几个 [01:25.93]そっと消された僕のシルエット
悄悄消失的我的身影 [01:31.40]きっと入れ代わる光で
那里一定被光明 [01:34.87] [01:35.58]満たすから
填满代替 [01:37.09]千の世を去って
时空更迭交错 [01:38.98]もう何も変われなくたって
即使已不会有任何改变 [01:41.45] [01:41.96]駆け出した千の未来を
也想去相信 [01:44.95]信じたいだけ
那争先恐后的无数未来 [01:46.48] [01:47.69]最期を賭して
赌上性命 [01:49.13] [01:49.79]本当の灰になったって
即使灰飞烟灭 [01:52.59]繋がってゆけるのさ
也要牵系着前往 [01:55.64]目覚めた新しい世界へ
那觉醒的新世界 [01:58.87] [02:09.58]剥がれ落ちては
剥落凋零着的 [02:12.06]絡み付く自己暗示
缠绕于身的自我暗示 [02:14.14] [02:14.67]瞬間心が偽られた
瞬间伪装起心灵 [02:18.40] [02:19.96]また同じ答えを
再次将相同的答案 [02:21.71] [02:22.46]一つずつ飲み込んで
一一接纳 [02:25.48]次の世界を目指してゆく
朝向下一个世界而去 [02:29.30] [02:30.22]固く閉ざした僕のシルエット
紧紧封闭的我的身影 [02:35.84]嘘で固めた幻に
在由谎言浇筑的幻境里 [02:39.41] [02:40.16]溶かされていった
慢慢融化瓦解 [02:42.68]僕らが存在意義を見出しても
即使我们参悟存在的意义 [02:48.75] [02:49.53]無情に世界は変わる
这世界也会无情更迭 [02:52.98] [03:21.92]千の夜を這って
匍匐过无数的夜晚 [03:23.74]抜け殻を取り戻したって
即便夺回褪去的躯壳 [03:26.35]目指すその先には
也不会与那未来 [03:29.48]近づけないんだね
有分毫接近 [03:31.46] [03:32.42]さあ向こうまで
直到抵达 [03:33.87] [03:34.38]本当に望む世界まで
那真正希望的世界 [03:36.29] [03:37.14]偽った未来図は描かずに
不去描绘虚假的未来画像 [03:41.16] [03:43.30]千の世を去って
时空更迭交错 [03:45.10]もう何も変われなくたって
即使已不会有任何改变 [03:47.93]駆け出した千の未来を
也想去相信 [03:50.46] [03:51.02]信じたいだけ
那争先恐后的无数未来 [03:52.29] [03:53.83]最期を賭して
赌上性命 [03:55.64]本当の灰になったって
即使灰飞烟灭 [03:58.49]繋がってゆけるのさ
也要牵系着前往 [04:01.05] [04:01.81]目覚めた新しい世界へ
那觉醒的新世界 [04:04.89] [04:26.23]失くした視界と
只有失落的视觉 [04:27.83] [04:28.44]繰り返し響いたノイズ
和反复响起的噪音 [04:31.41]瞬間心が空っぽになった
瞬间 心中空无一物
将这这层极度干涸的 [00:34.44] [00:35.24]この殻を脱ぎ捨てて
躯壳脱掉褪去 [00:38.13]ちっぽけな手を
轻轻伸出 [00:40.52]そっと伸ばして
弱小的手 [00:42.38] [00:43.43]輪郭をなぞって
描摹出轮廓 [00:45.25] [00:46.16]存在を確かめた
确认你的存在 [00:48.39] [00:48.89]ここは確かに現実のようだ
这里的确是现实 [00:53.04] [01:05.15]放り出された暗い暗い暗い宇宙へ
向着那被抛弃的黑暗宇宙 [01:10.46]瞬間心が沈黙した
瞬间 心脏陷入了沉默 [01:13.60] [01:15.65]また同じ景色を
不得不再次一步步看遍 [01:17.28] [01:18.08]一歩ずつ歩かなきゃ
这相同的风景 [01:20.54] [01:21.09]次の世界は何番目だったっけ
下个世界是第几个 [01:25.93]そっと消された僕のシルエット
悄悄消失的我的身影 [01:31.40]きっと入れ代わる光で
那里一定被光明 [01:34.87] [01:35.58]満たすから
填满代替 [01:37.09]千の世を去って
时空更迭交错 [01:38.98]もう何も変われなくたって
即使已不会有任何改变 [01:41.45] [01:41.96]駆け出した千の未来を
也想去相信 [01:44.95]信じたいだけ
那争先恐后的无数未来 [01:46.48] [01:47.69]最期を賭して
赌上性命 [01:49.13] [01:49.79]本当の灰になったって
即使灰飞烟灭 [01:52.59]繋がってゆけるのさ
也要牵系着前往 [01:55.64]目覚めた新しい世界へ
那觉醒的新世界 [01:58.87] [02:09.58]剥がれ落ちては
剥落凋零着的 [02:12.06]絡み付く自己暗示
缠绕于身的自我暗示 [02:14.14] [02:14.67]瞬間心が偽られた
瞬间伪装起心灵 [02:18.40] [02:19.96]また同じ答えを
再次将相同的答案 [02:21.71] [02:22.46]一つずつ飲み込んで
一一接纳 [02:25.48]次の世界を目指してゆく
朝向下一个世界而去 [02:29.30] [02:30.22]固く閉ざした僕のシルエット
紧紧封闭的我的身影 [02:35.84]嘘で固めた幻に
在由谎言浇筑的幻境里 [02:39.41] [02:40.16]溶かされていった
慢慢融化瓦解 [02:42.68]僕らが存在意義を見出しても
即使我们参悟存在的意义 [02:48.75] [02:49.53]無情に世界は変わる
这世界也会无情更迭 [02:52.98] [03:21.92]千の夜を這って
匍匐过无数的夜晚 [03:23.74]抜け殻を取り戻したって
即便夺回褪去的躯壳 [03:26.35]目指すその先には
也不会与那未来 [03:29.48]近づけないんだね
有分毫接近 [03:31.46] [03:32.42]さあ向こうまで
直到抵达 [03:33.87] [03:34.38]本当に望む世界まで
那真正希望的世界 [03:36.29] [03:37.14]偽った未来図は描かずに
不去描绘虚假的未来画像 [03:41.16] [03:43.30]千の世を去って
时空更迭交错 [03:45.10]もう何も変われなくたって
即使已不会有任何改变 [03:47.93]駆け出した千の未来を
也想去相信 [03:50.46] [03:51.02]信じたいだけ
那争先恐后的无数未来 [03:52.29] [03:53.83]最期を賭して
赌上性命 [03:55.64]本当の灰になったって
即使灰飞烟灭 [03:58.49]繋がってゆけるのさ
也要牵系着前往 [04:01.05] [04:01.81]目覚めた新しい世界へ
那觉醒的新世界 [04:04.89] [04:26.23]失くした視界と
只有失落的视觉 [04:27.83] [04:28.44]繰り返し響いたノイズ
和反复响起的噪音 [04:31.41]瞬間心が空っぽになった
瞬间 心中空无一物