No Logic-Various Artists
SQNo Logic-Various Artists无损flac下载mp3下载
No Logic-Various Artists 在线试听歌词免费下载
[ti:No Logic]
[ar:ろん]
[al:Parallel Universe - tribute to JimmythumbP -]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]No Logic - Various Artists (欧美群星)
[00:11.20]詞:ジミーサムP
[00:22.41]曲:ジミーサムP
[00:33.62]大体それで良いんじゃないの
大致上就这样也没关系吧 [00:35.79]適当だって良いんじゃないの
随便应付也没关系吧 [00:37.75]少し不安残したほうが
留下一点不安 [00:39.64]楽しく生きられるんじゃないの
可以过得比较快乐吧 [00:41.71]疲れたら寝れば良いんじゃないの
累了的话去睡也没关系吧 [00:43.96]たまには楽して良いんじゃないの
偶尔轻松一下也没关系吧 [00:46.07]やりたいことやる為に
为了做想做的事情 [00:47.82]僕らは生きているんでしょう
我们就是为此而活的对吧 [00:49.80] [00:58.13]大体それで良いんじゃないの
大致上就这样也没关系吧 [01:00.30]失敗しても良いんじゃないの
即使失败也没关系吧 [01:02.22]どんなに悩んだってほら
算再怎么烦恼 你看 [01:04.10]結局タイミングなんじゃないの
结果不就是到时间了吗 [01:06.37]一つ一つ抱え込んで
一个一个揽入心里面 [01:08.32]一体何をどうしたいの
到底是想要做什么呢 [01:10.42]やりたいことやる為に
为了做想做的事情 [01:12.38]君は生まれてきたんでしょう
你就是为此而活的对吧 [01:14.40]完璧な生き方なんて出来ないから
因为根本无法过着完美的生活 [01:18.39]完璧な生き方なんて
因为根本不想去过 [01:20.91]したくないから
完美的生活 [01:22.51]不器用な僕は不器用なままで
笨拙的我就还是维持笨拙的样子 [01:30.65] [01:31.32]神様この歌が聞こえるかい
神啊 听得见这首歌吗 [01:35.35]あなたが望んでいなくても
即使你不这样希望 [01:39.18]僕は笑っていたいんです
我还是想要笑着 [01:41.19]泣きたい時は泣きたいんです
想在想哭的时候就哭 [01:43.29]いつだって自然体でいたいんです
无论何时都想要自然地活着 [01:47.72]誰もが二度と戻れぬ今を
谁也无法再次回到现在 [01:51.77]きっといつか後悔するから
未来总有一天一定会后悔 [01:55.61]今はまだこんな気持ちで気
所以还用这样的心情 [01:59.64]ままに歩いていたって
随心所欲的走吧 [02:02.54]良いよね
也不错吧 [02:03.82] [02:20.23]大体それで良いんじゃないの
大致上就这样也没关系吧 [02:22.28]無理はしなくて良いんじゃないの
不用勉强也没关系吧 [02:24.42]作り笑いしたってほら
就算装作微笑 你看 [02:26.09]ちっとも楽しくないでしょう
一点也不快乐对吧 [02:28.32]一つ一つ抱え込んで
一个一个揽入心里面 [02:30.34]一体何をどうしたいの
到底是想要做什么呢 [02:32.46]誰も100点満点の答えなんて
谁也无法做出 [02:35.26]出せないんでしょう
100分的答案吧 [02:36.68] [02:52.90]完璧な生き方なんて出来ないから
因为饿根本无法过着完美的生活 [02:56.90]完璧な生き方なんて
因为根本不想去过 [02:59.39]したくないから
完美的生活 [03:01.01]不完全な僕は不完全なままで
不完全的我就还是维持不完全的样子 [03:06.99] [03:09.78]神様この歌が聞こえるかい
神啊 听得见这首歌吗 [03:13.83]あなたが望んでいなくても
即使你不这样希望 [03:17.58]僕は笑っていたいんです
我还是想要笑着 [03:19.62]そして今叫びたいんです
然后 现在想要呼喊 [03:21.70]いつだって最後は
无论何时最后总是 [03:24.35]No logic
没有逻辑 [03:25.34] [03:26.12]僕らのこの一度きりの夢
我们这唯一一次的梦 [03:29.69] [03:30.21]どうせいつか終わりが来るなら
总有一天会终结的话 [03:34.04]生きることをやめたい時だけ
只在想要放弃活下去的时候 [03:37.12] [03:37.86]立ち止まって考えるくらいで
停下来想一想 [03:40.90]良いよね
也没关系吧 [03:42.25] [04:06.89]やりたいことだけ選んで
只选择想做的事 [04:08.92]要らないもの切り捨てて
不需要的东西全部抛弃 [04:10.98]誰もが皆そんな風に歩けるわけ
所有人都能够这样子走下去 [04:13.63]無いよね
是不可能的吧
大致上就这样也没关系吧 [00:35.79]適当だって良いんじゃないの
随便应付也没关系吧 [00:37.75]少し不安残したほうが
留下一点不安 [00:39.64]楽しく生きられるんじゃないの
可以过得比较快乐吧 [00:41.71]疲れたら寝れば良いんじゃないの
累了的话去睡也没关系吧 [00:43.96]たまには楽して良いんじゃないの
偶尔轻松一下也没关系吧 [00:46.07]やりたいことやる為に
为了做想做的事情 [00:47.82]僕らは生きているんでしょう
我们就是为此而活的对吧 [00:49.80] [00:58.13]大体それで良いんじゃないの
大致上就这样也没关系吧 [01:00.30]失敗しても良いんじゃないの
即使失败也没关系吧 [01:02.22]どんなに悩んだってほら
算再怎么烦恼 你看 [01:04.10]結局タイミングなんじゃないの
结果不就是到时间了吗 [01:06.37]一つ一つ抱え込んで
一个一个揽入心里面 [01:08.32]一体何をどうしたいの
到底是想要做什么呢 [01:10.42]やりたいことやる為に
为了做想做的事情 [01:12.38]君は生まれてきたんでしょう
你就是为此而活的对吧 [01:14.40]完璧な生き方なんて出来ないから
因为根本无法过着完美的生活 [01:18.39]完璧な生き方なんて
因为根本不想去过 [01:20.91]したくないから
完美的生活 [01:22.51]不器用な僕は不器用なままで
笨拙的我就还是维持笨拙的样子 [01:30.65] [01:31.32]神様この歌が聞こえるかい
神啊 听得见这首歌吗 [01:35.35]あなたが望んでいなくても
即使你不这样希望 [01:39.18]僕は笑っていたいんです
我还是想要笑着 [01:41.19]泣きたい時は泣きたいんです
想在想哭的时候就哭 [01:43.29]いつだって自然体でいたいんです
无论何时都想要自然地活着 [01:47.72]誰もが二度と戻れぬ今を
谁也无法再次回到现在 [01:51.77]きっといつか後悔するから
未来总有一天一定会后悔 [01:55.61]今はまだこんな気持ちで気
所以还用这样的心情 [01:59.64]ままに歩いていたって
随心所欲的走吧 [02:02.54]良いよね
也不错吧 [02:03.82] [02:20.23]大体それで良いんじゃないの
大致上就这样也没关系吧 [02:22.28]無理はしなくて良いんじゃないの
不用勉强也没关系吧 [02:24.42]作り笑いしたってほら
就算装作微笑 你看 [02:26.09]ちっとも楽しくないでしょう
一点也不快乐对吧 [02:28.32]一つ一つ抱え込んで
一个一个揽入心里面 [02:30.34]一体何をどうしたいの
到底是想要做什么呢 [02:32.46]誰も100点満点の答えなんて
谁也无法做出 [02:35.26]出せないんでしょう
100分的答案吧 [02:36.68] [02:52.90]完璧な生き方なんて出来ないから
因为饿根本无法过着完美的生活 [02:56.90]完璧な生き方なんて
因为根本不想去过 [02:59.39]したくないから
完美的生活 [03:01.01]不完全な僕は不完全なままで
不完全的我就还是维持不完全的样子 [03:06.99] [03:09.78]神様この歌が聞こえるかい
神啊 听得见这首歌吗 [03:13.83]あなたが望んでいなくても
即使你不这样希望 [03:17.58]僕は笑っていたいんです
我还是想要笑着 [03:19.62]そして今叫びたいんです
然后 现在想要呼喊 [03:21.70]いつだって最後は
无论何时最后总是 [03:24.35]No logic
没有逻辑 [03:25.34] [03:26.12]僕らのこの一度きりの夢
我们这唯一一次的梦 [03:29.69] [03:30.21]どうせいつか終わりが来るなら
总有一天会终结的话 [03:34.04]生きることをやめたい時だけ
只在想要放弃活下去的时候 [03:37.12] [03:37.86]立ち止まって考えるくらいで
停下来想一想 [03:40.90]良いよね
也没关系吧 [03:42.25] [04:06.89]やりたいことだけ選んで
只选择想做的事 [04:08.92]要らないもの切り捨てて
不需要的东西全部抛弃 [04:10.98]誰もが皆そんな風に歩けるわけ
所有人都能够这样子走下去 [04:13.63]無いよね
是不可能的吧