谺、碧海、那由多を見定むアグラフォノスの詩篇-Various Artists
谺、碧海、那由多を見定むアグラフォノスの詩篇-Various Artists无损flac下载mp3下载
谺、碧海、那由多を見定むアグラフォノスの詩篇-Various Artists 在线试听歌词免费下载
[ti:谺、碧海、那由多を見定むアグラフォノスの詩篇 (回声、碧海、博古通今的阿格劳福诺斯的诗篇)]
[ar:Neru/ざうに/GUMI (グミ)]
[al:EXIT TUNES PRESENTS GUMity from Megpoid]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]谺、碧海、那由多を見定むアグラフォノスの詩篇 (feat.GUMI) - Various Artists (欧美群星)
[00:04.97]词:Neru
[00:09.95]曲:Neru/ざうに
[00:14.93]開かれしは御伽話
翻开的是 童话故事 [00:18.33]旅立ちをば奏姫は告ぐ
若是启程 奏姬倾诉 [00:21.83]遥か遠く大海原に
遥远彼方 大海之上 [00:24.88] [00:25.48]童子は何想ふ
童子欲做何想 [00:28.34] [00:29.04]始まりしは刻の運命
已然开始 刻下的命运 [00:32.29]幾億年の因果を超へ
跨越数亿年的因果 [00:35.95]炯眼に見ゆ
以明眼见证 [00:37.64]烏羽玉にぞ物語は開く
鸟羽之玉故事拉开帷幕 [00:42.36] [00:43.10]イティアネヌイセネスィア
idia nenui senesuia [00:45.90] [00:46.50]ロネインネエススィエノラ
lonein neesu suienola [00:49.97]エネインロラテヌァシエ
enein lola tenuasie [00:52.89] [00:53.50]響け響け響け
响彻吧响彻吧响彻吧 [00:56.27] [00:57.22]イティアテスエテヌエリア
idia tesue tenuelia [01:00.53]ロネインラロワンケイディア
lonein lalo wankeidia [01:04.04]エネインネスィアコナシエ
enein esuia konasie [01:07.05] [01:07.66]響け響け響け
响彻吧响彻吧响彻吧 [01:10.77] [01:25.81]One who sets foot in the deep guardian woods etranger [01:28.68] [01:33.03]The wind singing through the pines whispering to the child [01:36.04] [01:39.18]The god sent howl that shakes even the vast land [01:43.14] [01:44.10]Crawled the blue sky and sent an echoing roar of life [01:47.13]Aglaophonos sings [01:47.72]Echoes dance on sin that's worn [01:48.64]Glimmering white crow soars the deep blue waters [01:48.93]From the hundred million psalters [01:49.12]Now unleash the power of the chronicle [01:49.37]On the possible world [01:49.52]閉ざされしは大禍時
已然关闭 灾难之时 [01:50.31]翻せば浮世は夢
将之翻转 浮生若梦 [01:53.69]草木眠る丑三つ時
草木沉眠 夜半三更 [01:56.48] [01:57.02]童子は何を知る
童子知晓了什么 [02:00.07] [02:00.78]紡がれしは誓いの詩
逐渐编织 誓言之诗 [02:04.08]竦む四肢を風は翔ける
战栗四肢 乘风翱翔 [02:07.53]逝者へと捧げられし
将之献于逝者 [02:10.52] [02:11.02]物語の調べ
故事的曲调 [02:14.13] [02:14.88]イティアネヌイセヌエスィア
idia nenui senesuia [02:18.20]ロネインネエススィエノラ
lonein neesu suienola [02:21.14] [02:21.66]エネインロラテヌァシエ
enein lola tenuasie [02:24.46] [02:25.14]響け響け響け
响彻吧响彻吧响彻吧 [02:28.72]イティアテスエテヌエリア
idia tesue tenuelia [02:32.41]ロネインラロワンケイディア
lonein lalo wankeidia [02:35.35] [02:35.93]エネインネスィアコナシエ
enein esuia konasie [02:38.78] [02:39.37]響け響け響け
响彻吧响彻吧响彻吧
翻开的是 童话故事 [00:18.33]旅立ちをば奏姫は告ぐ
若是启程 奏姬倾诉 [00:21.83]遥か遠く大海原に
遥远彼方 大海之上 [00:24.88] [00:25.48]童子は何想ふ
童子欲做何想 [00:28.34] [00:29.04]始まりしは刻の運命
已然开始 刻下的命运 [00:32.29]幾億年の因果を超へ
跨越数亿年的因果 [00:35.95]炯眼に見ゆ
以明眼见证 [00:37.64]烏羽玉にぞ物語は開く
鸟羽之玉故事拉开帷幕 [00:42.36] [00:43.10]イティアネヌイセネスィア
idia nenui senesuia [00:45.90] [00:46.50]ロネインネエススィエノラ
lonein neesu suienola [00:49.97]エネインロラテヌァシエ
enein lola tenuasie [00:52.89] [00:53.50]響け響け響け
响彻吧响彻吧响彻吧 [00:56.27] [00:57.22]イティアテスエテヌエリア
idia tesue tenuelia [01:00.53]ロネインラロワンケイディア
lonein lalo wankeidia [01:04.04]エネインネスィアコナシエ
enein esuia konasie [01:07.05] [01:07.66]響け響け響け
响彻吧响彻吧响彻吧 [01:10.77] [01:25.81]One who sets foot in the deep guardian woods etranger [01:28.68] [01:33.03]The wind singing through the pines whispering to the child [01:36.04] [01:39.18]The god sent howl that shakes even the vast land [01:43.14] [01:44.10]Crawled the blue sky and sent an echoing roar of life [01:47.13]Aglaophonos sings [01:47.72]Echoes dance on sin that's worn [01:48.64]Glimmering white crow soars the deep blue waters [01:48.93]From the hundred million psalters [01:49.12]Now unleash the power of the chronicle [01:49.37]On the possible world [01:49.52]閉ざされしは大禍時
已然关闭 灾难之时 [01:50.31]翻せば浮世は夢
将之翻转 浮生若梦 [01:53.69]草木眠る丑三つ時
草木沉眠 夜半三更 [01:56.48] [01:57.02]童子は何を知る
童子知晓了什么 [02:00.07] [02:00.78]紡がれしは誓いの詩
逐渐编织 誓言之诗 [02:04.08]竦む四肢を風は翔ける
战栗四肢 乘风翱翔 [02:07.53]逝者へと捧げられし
将之献于逝者 [02:10.52] [02:11.02]物語の調べ
故事的曲调 [02:14.13] [02:14.88]イティアネヌイセヌエスィア
idia nenui senesuia [02:18.20]ロネインネエススィエノラ
lonein neesu suienola [02:21.14] [02:21.66]エネインロラテヌァシエ
enein lola tenuasie [02:24.46] [02:25.14]響け響け響け
响彻吧响彻吧响彻吧 [02:28.72]イティアテスエテヌエリア
idia tesue tenuelia [02:32.41]ロネインラロワンケイディア
lonein lalo wankeidia [02:35.35] [02:35.93]エネインネスィアコナシエ
enein esuia konasie [02:38.78] [02:39.37]響け響け響け
响彻吧响彻吧响彻吧