Jackalope-The Okee Dokee Brothers
SQJackalope-The Okee Dokee Brothers无损flac下载mp3下载
Jackalope-The Okee Dokee Brothers 在线试听歌词免费下载
[ti:Jackalope]
[ar:The Okee Dokee Brothers]
[al:Saddle Up]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Jackalope - The Okee Dokee Brothers
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:12.46]There's a mysterious animal
有一种神秘的动物 [00:15.04]I'm lookin' for
我在寻找 [00:16.00] [00:17.12]They call it the jackalope
他们称之为** [00:19.86] [00:21.89]It's got the body of a jackrabbit
它的身体就像大野兔 [00:25.15] [00:25.75]And the antlers of an antelope
羚羊的角 [00:28.24] [00:30.05]Some say they're fast
有人说他们速度很快 [00:31.73]Some say they're slow
有人说他们反应迟钝 [00:33.38] [00:34.08]I've heard they're big
我听说他们很厉害 [00:35.71]I've heard they're small
我听说他们很渺小 [00:37.13] [00:39.14]Seems like no one can ever agree
似乎没有人会同意 [00:42.07] [00:42.87]It's almost like they
就好像他们 [00:44.03]Don't exist at all
根本不存在 [00:45.51] [00:47.48]Ooooh ooooh [00:55.34] [00:55.89]It's almost like they
就好像他们 [00:57.02]Don't exist at all
根本不存在 [00:58.42] [01:02.24]They're only seen
他们的身影 [01:04.04]Between midnight and two
午夜到凌晨两点之间 [01:06.06]On leap years beneath a blue moon
在闰年在蓝月之下 [01:09.25] [01:10.41]When it's hot on the tundra
在炎热的冻土带 [01:12.59]And snowin' in the desert
在沙漠里酣畅淋漓 [01:14.43] [01:14.96]On the thirty first of June
六月三十一日 [01:17.66] [01:19.29]Well I've seen em in books
我在书中见过 [01:20.54] [01:21.10]And taxidermy shops
还有动物标本店 [01:22.83] [01:23.59]I've seen em hangin' on the wall
我看见它们挂在墙上 [01:26.07] [01:27.80]But I ain't never seen one
可我从未见过 [01:29.61]In the living light of day
在光天化日之下 [01:31.37] [01:32.17]It's almost like they
就好像他们 [01:33.29]Don't exist at all
根本不存在 [01:34.88] [01:36.94]Ooooh ooooh [01:45.03]It's almost like they
就好像他们 [01:46.33]Don't exist at all
根本不存在 [01:47.93] [02:06.21]So when you're searchin'
所以当你四处寻觅 [02:08.08]For the truth
为了真相 [02:09.87] [02:11.09]And you're at the end of your rope
你已经走投无路 [02:13.55] [02:15.29]You might find you
你可能会找到你自己 [02:16.99]Don't need no proof
不需要证据 [02:18.34] [02:19.31]To believe in the thing
深信不疑 [02:20.99]That gives you hope
给你希望 [02:22.03] [02:23.16]And for me that's the jackalope
对我来说那就是** [02:27.07] [02:28.30]Ooooh ooooh
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:12.46]There's a mysterious animal
有一种神秘的动物 [00:15.04]I'm lookin' for
我在寻找 [00:16.00] [00:17.12]They call it the jackalope
他们称之为** [00:19.86] [00:21.89]It's got the body of a jackrabbit
它的身体就像大野兔 [00:25.15] [00:25.75]And the antlers of an antelope
羚羊的角 [00:28.24] [00:30.05]Some say they're fast
有人说他们速度很快 [00:31.73]Some say they're slow
有人说他们反应迟钝 [00:33.38] [00:34.08]I've heard they're big
我听说他们很厉害 [00:35.71]I've heard they're small
我听说他们很渺小 [00:37.13] [00:39.14]Seems like no one can ever agree
似乎没有人会同意 [00:42.07] [00:42.87]It's almost like they
就好像他们 [00:44.03]Don't exist at all
根本不存在 [00:45.51] [00:47.48]Ooooh ooooh [00:55.34] [00:55.89]It's almost like they
就好像他们 [00:57.02]Don't exist at all
根本不存在 [00:58.42] [01:02.24]They're only seen
他们的身影 [01:04.04]Between midnight and two
午夜到凌晨两点之间 [01:06.06]On leap years beneath a blue moon
在闰年在蓝月之下 [01:09.25] [01:10.41]When it's hot on the tundra
在炎热的冻土带 [01:12.59]And snowin' in the desert
在沙漠里酣畅淋漓 [01:14.43] [01:14.96]On the thirty first of June
六月三十一日 [01:17.66] [01:19.29]Well I've seen em in books
我在书中见过 [01:20.54] [01:21.10]And taxidermy shops
还有动物标本店 [01:22.83] [01:23.59]I've seen em hangin' on the wall
我看见它们挂在墙上 [01:26.07] [01:27.80]But I ain't never seen one
可我从未见过 [01:29.61]In the living light of day
在光天化日之下 [01:31.37] [01:32.17]It's almost like they
就好像他们 [01:33.29]Don't exist at all
根本不存在 [01:34.88] [01:36.94]Ooooh ooooh [01:45.03]It's almost like they
就好像他们 [01:46.33]Don't exist at all
根本不存在 [01:47.93] [02:06.21]So when you're searchin'
所以当你四处寻觅 [02:08.08]For the truth
为了真相 [02:09.87] [02:11.09]And you're at the end of your rope
你已经走投无路 [02:13.55] [02:15.29]You might find you
你可能会找到你自己 [02:16.99]Don't need no proof
不需要证据 [02:18.34] [02:19.31]To believe in the thing
深信不疑 [02:20.99]That gives you hope
给你希望 [02:22.03] [02:23.16]And for me that's the jackalope
对我来说那就是** [02:27.07] [02:28.30]Ooooh ooooh