それじゃ、よろしく-CUBERS/堀切裕真/大西洋平/高橋諒
それじゃ、よろしく-CUBERS/堀切裕真/大西洋平/高橋諒无损flac下载mp3下载
それじゃ、よろしく-CUBERS/堀切裕真/大西洋平/高橋諒 在线试听歌词免费下载
[ti:それじゃ、よろしく]
[ar:CUBERS]
[al:それじゃ、よろしく (Type-A)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]それじゃ、よろしく - CUBERS/堀切裕真/大西洋平 (おおにしようへい)/高橋諒 (Void_Chords)
[00:08.09]词:堀切裕真/大西洋平
[00:16.19]曲:高橋諒
[00:24.29]探している人はどこ?
你寻找的人在哪里? [00:27.56] [00:28.18]目印があればわかるけど
如果有个标记 就会容易知道 [00:32.28] [00:33.37]偶然と奇跡のさ
偶然和奇迹 [00:36.79] [00:37.41]違いがまだ分からない
它们的区别我还不明白 [00:41.52] [00:43.11]旅を照らす明かりが
不论是照亮旅途的光芒 [00:47.07]風が外の温度が
还是风 抑或外面的温度 [00:51.05]どうであれ
不管怎么样 [00:51.98]結局想いは変わんない
最终想法都不会改变 [00:54.03]ただどうしたらいいか
只是怎么做才好 [00:55.34]わかんない
我不知道 [00:56.38]でもなんか起きそうな
但是创造一个 [01:00.81]明日を作るのは
似乎会发生什么的明天 [01:04.80]僕次第さ
这取决于我 [01:06.01]退屈だらけの時間が
无聊的时光 [01:08.02]色を変え
改变了颜色 [01:10.56]君だけに染まってく
只将我渲染地面目全非 [01:12.94]もっともっともっと遠く
把我带到更远更远的地方 [01:15.35]2度は戻らない時間が
再也无法回头的时间 [01:17.41]惜しくなった
变得令人惋惜 [01:19.75]Ah君の声を聞きたいんだ
啊 想听听你的声音 [01:24.59]Step by step
一步一步 [01:26.75]上手くいくはずなんだ
明明应该很顺利地进展下去的 [01:30.62]今の僕は
现在的我 [01:33.78] [01:41.47]君いそうな場所にいく
要去往你可能在的地方 [01:45.66]週末賑わうお店とか
周末热闹的商店之类的地方 [01:49.68] [01:50.37]努力した人にだけ
只有努力过的人 [01:54.62]奇跡は起こるらしくて
才可能发生奇迹 [01:58.73] [02:00.42]長い長い坂越え
翻越长长的坡道 [02:04.33]ホッとした矢先に困難で
刚刚放松下来的时候 [02:09.19]上昇気流に預けて
因为困难 依靠上升气流 [02:11.19]もう遠くまで僕を運んで
已经把我带到很远的地方 [02:13.58]でも妄想だけでは
但是这只是我的妄想 [02:18.35]何も起きなくて
其实什么都没发生 [02:23.37]疲れちゃったよ
我好累啊 [02:25.66]イージーモードを教えて
告诉我简单点的方法 [02:27.82]紛らわしい
心中全是 [02:30.14]予感ばかり胸が
各种纷纷扰扰 [02:32.62]ずっとずっとずっと泣いて
一直一直在哭泣 [02:34.94]本当の幸せはきっと
真正的幸福 [02:37.02]それぞれとか
有各种各样的方式 [02:39.26]そう硬くならずに
所以 不要那么固执 [02:43.25]簡単にいこう
活的简单一点吧 [02:45.44] [03:08.52]ヨーグルトに何を入れたら
在酸奶里放些什么 [03:11.75]一番美味しいとか
才是最美味的 类似的问题 [03:15.71] [03:16.81]答えが同じじゃなくても
虽然答案并不相同 [03:21.35]きっとそんなこと気にしない
但一定不要在意那种事 [03:31.64] [03:32.45]時が舞って
时间飞舞 [03:33.47]退屈だらけの時間が
无聊的时光 [03:35.70]色を変え
改变了颜色 [03:38.14]君だけに染まってく
只将我渲染地面目全非 [03:40.46]もっともっともっと遠く
把我带到更远更远的地方 [03:42.86]恥ずかしくなんかないから
因为我并不害羞 [03:44.86]君の前に
所以在你面前 [03:47.26]僕いく時には
我要离开的时候 [03:51.08]偶然の振りをして
装作偶然的样子 [03:54.93]肩を叩くから
拍拍你的肩膀 [03:57.92]それじゃよろしく
说一句 那么 请多关照
你寻找的人在哪里? [00:27.56] [00:28.18]目印があればわかるけど
如果有个标记 就会容易知道 [00:32.28] [00:33.37]偶然と奇跡のさ
偶然和奇迹 [00:36.79] [00:37.41]違いがまだ分からない
它们的区别我还不明白 [00:41.52] [00:43.11]旅を照らす明かりが
不论是照亮旅途的光芒 [00:47.07]風が外の温度が
还是风 抑或外面的温度 [00:51.05]どうであれ
不管怎么样 [00:51.98]結局想いは変わんない
最终想法都不会改变 [00:54.03]ただどうしたらいいか
只是怎么做才好 [00:55.34]わかんない
我不知道 [00:56.38]でもなんか起きそうな
但是创造一个 [01:00.81]明日を作るのは
似乎会发生什么的明天 [01:04.80]僕次第さ
这取决于我 [01:06.01]退屈だらけの時間が
无聊的时光 [01:08.02]色を変え
改变了颜色 [01:10.56]君だけに染まってく
只将我渲染地面目全非 [01:12.94]もっともっともっと遠く
把我带到更远更远的地方 [01:15.35]2度は戻らない時間が
再也无法回头的时间 [01:17.41]惜しくなった
变得令人惋惜 [01:19.75]Ah君の声を聞きたいんだ
啊 想听听你的声音 [01:24.59]Step by step
一步一步 [01:26.75]上手くいくはずなんだ
明明应该很顺利地进展下去的 [01:30.62]今の僕は
现在的我 [01:33.78] [01:41.47]君いそうな場所にいく
要去往你可能在的地方 [01:45.66]週末賑わうお店とか
周末热闹的商店之类的地方 [01:49.68] [01:50.37]努力した人にだけ
只有努力过的人 [01:54.62]奇跡は起こるらしくて
才可能发生奇迹 [01:58.73] [02:00.42]長い長い坂越え
翻越长长的坡道 [02:04.33]ホッとした矢先に困難で
刚刚放松下来的时候 [02:09.19]上昇気流に預けて
因为困难 依靠上升气流 [02:11.19]もう遠くまで僕を運んで
已经把我带到很远的地方 [02:13.58]でも妄想だけでは
但是这只是我的妄想 [02:18.35]何も起きなくて
其实什么都没发生 [02:23.37]疲れちゃったよ
我好累啊 [02:25.66]イージーモードを教えて
告诉我简单点的方法 [02:27.82]紛らわしい
心中全是 [02:30.14]予感ばかり胸が
各种纷纷扰扰 [02:32.62]ずっとずっとずっと泣いて
一直一直在哭泣 [02:34.94]本当の幸せはきっと
真正的幸福 [02:37.02]それぞれとか
有各种各样的方式 [02:39.26]そう硬くならずに
所以 不要那么固执 [02:43.25]簡単にいこう
活的简单一点吧 [02:45.44] [03:08.52]ヨーグルトに何を入れたら
在酸奶里放些什么 [03:11.75]一番美味しいとか
才是最美味的 类似的问题 [03:15.71] [03:16.81]答えが同じじゃなくても
虽然答案并不相同 [03:21.35]きっとそんなこと気にしない
但一定不要在意那种事 [03:31.64] [03:32.45]時が舞って
时间飞舞 [03:33.47]退屈だらけの時間が
无聊的时光 [03:35.70]色を変え
改变了颜色 [03:38.14]君だけに染まってく
只将我渲染地面目全非 [03:40.46]もっともっともっと遠く
把我带到更远更远的地方 [03:42.86]恥ずかしくなんかないから
因为我并不害羞 [03:44.86]君の前に
所以在你面前 [03:47.26]僕いく時には
我要离开的时候 [03:51.08]偶然の振りをして
装作偶然的样子 [03:54.93]肩を叩くから
拍拍你的肩膀 [03:57.92]それじゃよろしく
说一句 那么 请多关照