Yellow Eyes-Between The Buried And Me
HQYellow Eyes-Between The Buried And Me无损flac下载mp3下载
Yellow Eyes-Between The Buried And Me 在线试听歌词免费下载
[ti:Yellow Eyes]
[ar:Between The Buried And Me]
[al:Automata I]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Yellow Eyes - Between The Buried And Me
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:10.10]Written by:Between The Buried And Me [00:20.20]Yellow eyes are seen circling
黄色的眼睛在盘旋 [00:24.35]A whirlwind arriving for the passing storm
转瞬即逝的风暴席卷而来 [00:30.60]The hunt the hunter inside
狩猎内心的猎人 [00:34.42]A whirlwind arriving
一阵旋风袭来 [00:35.89] [00:38.93]The wanderer wanders too far from the gold distance
流浪者漫无目的地四处漂泊 [00:44.57] [00:49.77]Where they live where the quiet lay their drowning heads at night
他们住的地方晚上他们躺在寂静的地方快要窒息 [00:55.72] [00:57.91]Flesh drapes on the smoking ground
血肉之躯笼罩着烟雾弥漫的大地 [00:59.79]And then spills onto the teeth of the once protected
然后洒在曾经受到保护的牙齿上 [01:07.85] [01:10.06]Yellow yellow
黄色 [01:14.22]Yellow
黄色的 [01:16.48] [01:17.72]Our souls grip onto a wall
我们的灵魂紧锁着墙壁 [01:24.94] [01:28.40]Our minds slip past this old soul
我们的心从这颗苍老的灵魂旁溜走 [01:35.55] [01:39.72]Yellow
黄色的 [01:41.13] [01:41.83]Yellow yellow
黄色 [01:46.45] [02:02.44]Smoke is seen in both directions
烟雾弥漫在两个方向 [02:04.12]My creation sits my progress awaits
我的创造静静等待我的进步 [02:12.52]Smoke is seen in both directions
烟雾弥漫在两个方向 [02:13.74] [02:14.52]In rubble their creation
在废墟中他们的创造 [02:19.38] [02:20.05]Somewhere in the distance somewhere
在远方的某个地方 [02:22.65] [02:24.80]The softness of snow mutes my travels
柔软的积雪让我的旅程变得安静 [02:29.27] [02:30.23]Somewhere in the distance somewhere
在远方的某个地方 [02:32.83] [02:34.68]This landscape seems to change too often for comfort
这世界似乎瞬息万变令人感到欣慰 [02:39.68]A blinking light hides as I stumble downward
当我跌跌撞撞地走下去一闪一闪的光芒消失不见 [02:43.99] [02:44.72]A stillness it's too quiet
一片寂静太寂静 [02:47.21] [02:48.62]The hum of electricity
电流的嗡嗡声 [02:52.51] [02:53.72]My crumbling bones seem to weld the new author
我摇摇欲坠的骨头似乎与新作家融为一体 [02:57.96] [02:58.69]A stillness it's too quiet
一片寂静太寂静 [03:01.05] [03:02.49]The hum of electricity seems to buzz
电流发出的嗡嗡声似乎 [03:08.70]The hum of electricity
电流的嗡嗡声 [03:12.54] [03:13.88]The hum of electricity seems to buzz
电流发出的嗡嗡声似乎 [03:17.88] [03:18.89]Cut an x in my palm leave my mark
在我的掌心画个叉留下我的印记 [03:23.18] [03:23.86]A translation for whatever created this world for me
这是为我创造这世界的一切的翻版 [03:30.04] [03:31.21]I sit under the crimson moon
我坐在深红色的月光下 [03:34.04]Whatever created this world for me
为我创造这世界的一切 [03:37.89] [03:39.12]Whatever created this world for me
为我创造这世界的一切 [03:43.06] [03:43.82]Yours or mine
你的还是我的 [03:45.13]They or this
他们还是这样 [03:46.21]They or this
他们还是这样 [03:48.54] [04:07.73]Yellow eyes
黄色的眼睛 [04:16.36] [04:46.74]Tread light
轻装上阵 [04:50.01] [04:51.79]Collisions open on us more
冲突不断向我们袭来 [04:59.82] [05:00.38]Revise
修改 [05:04.01] [05:05.28]The simple task of our own
我们的任务很简单 [05:12.08] [05:13.84]We serve our own hell
我们自取灭亡 [05:22.01]We serve our own hell
我们自取灭亡 [05:32.76]We serve our own hell
我们自取灭亡 [05:41.64] [05:43.19]A cocoon leaking our own conclusions [05:54.53] [05:56.64]We serve our hell well
我们为地狱赴汤蹈火 [06:01.54] [06:03.68]Cope with disguise
精心伪装 [06:08.57] [06:22.50]Inner working dissect
内在运作剖析 [06:25.83] [06:29.29]Common phase neglect
常见阶段性忽视 [06:32.07] [06:32.72]I am tangible
我触手可及 [06:36.13]Inner working dissect
内在运作剖析 [06:39.52] [06:42.92]Common phase neglect
常见阶段性忽视 [06:46.39]With no logic
毫无逻辑 [06:49.20] [06:49.73]I am tangible with no logic
我是有形的没有逻辑 [06:56.18] [06:57.39]Change my focus drown my spirits
改变我的注意力淹没我的灵魂 [07:01.82] [07:03.99]There's more to this than it may seem
事情并非表面上那么简单 [07:10.50] [07:11.34]Change my focus drown my spirits
改变我的注意力淹没我的灵魂 [07:15.87] [07:17.93]There's more to this than it may seem
事情并非表面上那么简单 [07:24.63] [07:25.80]Blink fast into hollow ground
眨眼之间就消失不见 [07:27.59] [07:28.82]Blink fast into hollow ground
眨眼之间就消失不见
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:10.10]Written by:Between The Buried And Me [00:20.20]Yellow eyes are seen circling
黄色的眼睛在盘旋 [00:24.35]A whirlwind arriving for the passing storm
转瞬即逝的风暴席卷而来 [00:30.60]The hunt the hunter inside
狩猎内心的猎人 [00:34.42]A whirlwind arriving
一阵旋风袭来 [00:35.89] [00:38.93]The wanderer wanders too far from the gold distance
流浪者漫无目的地四处漂泊 [00:44.57] [00:49.77]Where they live where the quiet lay their drowning heads at night
他们住的地方晚上他们躺在寂静的地方快要窒息 [00:55.72] [00:57.91]Flesh drapes on the smoking ground
血肉之躯笼罩着烟雾弥漫的大地 [00:59.79]And then spills onto the teeth of the once protected
然后洒在曾经受到保护的牙齿上 [01:07.85] [01:10.06]Yellow yellow
黄色 [01:14.22]Yellow
黄色的 [01:16.48] [01:17.72]Our souls grip onto a wall
我们的灵魂紧锁着墙壁 [01:24.94] [01:28.40]Our minds slip past this old soul
我们的心从这颗苍老的灵魂旁溜走 [01:35.55] [01:39.72]Yellow
黄色的 [01:41.13] [01:41.83]Yellow yellow
黄色 [01:46.45] [02:02.44]Smoke is seen in both directions
烟雾弥漫在两个方向 [02:04.12]My creation sits my progress awaits
我的创造静静等待我的进步 [02:12.52]Smoke is seen in both directions
烟雾弥漫在两个方向 [02:13.74] [02:14.52]In rubble their creation
在废墟中他们的创造 [02:19.38] [02:20.05]Somewhere in the distance somewhere
在远方的某个地方 [02:22.65] [02:24.80]The softness of snow mutes my travels
柔软的积雪让我的旅程变得安静 [02:29.27] [02:30.23]Somewhere in the distance somewhere
在远方的某个地方 [02:32.83] [02:34.68]This landscape seems to change too often for comfort
这世界似乎瞬息万变令人感到欣慰 [02:39.68]A blinking light hides as I stumble downward
当我跌跌撞撞地走下去一闪一闪的光芒消失不见 [02:43.99] [02:44.72]A stillness it's too quiet
一片寂静太寂静 [02:47.21] [02:48.62]The hum of electricity
电流的嗡嗡声 [02:52.51] [02:53.72]My crumbling bones seem to weld the new author
我摇摇欲坠的骨头似乎与新作家融为一体 [02:57.96] [02:58.69]A stillness it's too quiet
一片寂静太寂静 [03:01.05] [03:02.49]The hum of electricity seems to buzz
电流发出的嗡嗡声似乎 [03:08.70]The hum of electricity
电流的嗡嗡声 [03:12.54] [03:13.88]The hum of electricity seems to buzz
电流发出的嗡嗡声似乎 [03:17.88] [03:18.89]Cut an x in my palm leave my mark
在我的掌心画个叉留下我的印记 [03:23.18] [03:23.86]A translation for whatever created this world for me
这是为我创造这世界的一切的翻版 [03:30.04] [03:31.21]I sit under the crimson moon
我坐在深红色的月光下 [03:34.04]Whatever created this world for me
为我创造这世界的一切 [03:37.89] [03:39.12]Whatever created this world for me
为我创造这世界的一切 [03:43.06] [03:43.82]Yours or mine
你的还是我的 [03:45.13]They or this
他们还是这样 [03:46.21]They or this
他们还是这样 [03:48.54] [04:07.73]Yellow eyes
黄色的眼睛 [04:16.36] [04:46.74]Tread light
轻装上阵 [04:50.01] [04:51.79]Collisions open on us more
冲突不断向我们袭来 [04:59.82] [05:00.38]Revise
修改 [05:04.01] [05:05.28]The simple task of our own
我们的任务很简单 [05:12.08] [05:13.84]We serve our own hell
我们自取灭亡 [05:22.01]We serve our own hell
我们自取灭亡 [05:32.76]We serve our own hell
我们自取灭亡 [05:41.64] [05:43.19]A cocoon leaking our own conclusions [05:54.53] [05:56.64]We serve our hell well
我们为地狱赴汤蹈火 [06:01.54] [06:03.68]Cope with disguise
精心伪装 [06:08.57] [06:22.50]Inner working dissect
内在运作剖析 [06:25.83] [06:29.29]Common phase neglect
常见阶段性忽视 [06:32.07] [06:32.72]I am tangible
我触手可及 [06:36.13]Inner working dissect
内在运作剖析 [06:39.52] [06:42.92]Common phase neglect
常见阶段性忽视 [06:46.39]With no logic
毫无逻辑 [06:49.20] [06:49.73]I am tangible with no logic
我是有形的没有逻辑 [06:56.18] [06:57.39]Change my focus drown my spirits
改变我的注意力淹没我的灵魂 [07:01.82] [07:03.99]There's more to this than it may seem
事情并非表面上那么简单 [07:10.50] [07:11.34]Change my focus drown my spirits
改变我的注意力淹没我的灵魂 [07:15.87] [07:17.93]There's more to this than it may seem
事情并非表面上那么简单 [07:24.63] [07:25.80]Blink fast into hollow ground
眨眼之间就消失不见 [07:27.59] [07:28.82]Blink fast into hollow ground
眨眼之间就消失不见
Yellow Eyes-Between The Buried And Me歌曲下载
Yellow Eyes-Between The Buried And Me热门评论
Yellow Eyes-Between The Buried And Me 同专辑其他歌曲
- Condemned to the Gallows-Between The Buried And Me
- House Organ-Between The Buried And Me
- Millions-Between The Buried And Me
- Gold Distance-Between The Buried And Me
- Blot-Between The Buried And Me