Backwater (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
SQBackwater (2004 Digital Remaster)-Brian Eno无损flac下载mp3下载
Backwater (2004 Digital Remaster)-Brian Eno 在线试听歌词免费下载
[ti:Backwater (2004 Digital Remaster)]
[ar:Brian Eno]
[al:Before And After Science]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Backwater (2004 Digital Remaster) - Brian Eno
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.81]Backwater
逆流而上 [00:12.61]Were sailing at the edges of time
我们在时光边缘扬帆 [00:16.30]Backwater
逆流而上 [00:20.07]Were drifting at the waterline
我们随波逐流在水际线 [00:22.75]Oh were floating in the coastal waters
啊 我们漂浮在近岸水域 [00:25.35]You and me and the porters daughters
你我与搬运工的女儿们 [00:27.24]Ooh what to do not a sausage to do
唉 无所事事 百无聊赖 [00:30.77]And the shorter of the porters daughters
那个最娇小的搬运工女儿 [00:32.97]Dips her hand in the deadly waters
她将手浸入致命水域 [00:34.93]Ooh what to do in a tiny canoe
噢 在这小小独木舟中该如何是好 [00:37.71]Black water
黑水茫茫 [00:43.22]There were six of us but now we are five
原本六人同行 如今只剩五个 [00:46.97]Were all talking
我们不停交谈 [00:51.04]To keep the conversation alive
只为延续这微弱的对话 [00:53.66]There was a senator from ecuador
有位厄瓜多尔参议员 [00:55.84]Who talked about a meteor
讲述着陨石的神秘传说 [00:57.83]That crashed on a hill in the south of peru
陨石坠落在秘鲁南部的山丘 [01:01.70]And was found by a conquistador
被一位征服者偶然寻获 [01:03.27]Who took it to the emperor
他将宝物献予君王 [01:05.49]And he passed it on to a turkish guru
君王又转赠土耳其圣者 [01:10.40]His daughter
他的女儿 [01:14.14]Was slated for becoming divine
被预言将成为神祇 [01:18.06]He taught her
他教导她 [01:21.95]He taught her how to split and define
教导她如何分解与界定 [01:24.55]But if you study the logistics
但若你细究其中玄机 [01:26.26]And heuristics of the mystics
参透那些神秘主义者的思维轨迹 [01:28.72]You will find that their minds rarely move in a line
便会发现他们的思绪从不行走直线 [01:32.10]So its much more realistic
所以更现实的做法 [01:34.30]To abandon such ballistics
是放弃这般弹道计算 [01:36.41]And resign to be trapped on a leaf in a vine
甘愿困在藤蔓间的一片叶上 [02:12.05]Backwater we're sailing at the edges of time
逆流而上 我们在时光边缘航行 [02:19.68]Backwater we're drifting at the waterline
逆流而上 我们沿着水位线漂泊 [02:26.26]Oh we're floating in the coastal waters
哦 我们漂泊在近岸水域 [02:28.61]You and me and the porter's daughters
你和我 还有搬运工的女儿们 [02:30.62]Ooh what to do not a sausage to do
呜 无所事事 连香肠都没得嚼 [02:34.29]And the shorter of the porter's daughters
搬运工的小女儿 [02:36.41]Dips her hand in the deadly waters
她将手浸入致命水域 [02:38.02]Ooh what to do in a tiny canoe
呜 独木舟里能作何打算
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.81]Backwater
逆流而上 [00:12.61]Were sailing at the edges of time
我们在时光边缘扬帆 [00:16.30]Backwater
逆流而上 [00:20.07]Were drifting at the waterline
我们随波逐流在水际线 [00:22.75]Oh were floating in the coastal waters
啊 我们漂浮在近岸水域 [00:25.35]You and me and the porters daughters
你我与搬运工的女儿们 [00:27.24]Ooh what to do not a sausage to do
唉 无所事事 百无聊赖 [00:30.77]And the shorter of the porters daughters
那个最娇小的搬运工女儿 [00:32.97]Dips her hand in the deadly waters
她将手浸入致命水域 [00:34.93]Ooh what to do in a tiny canoe
噢 在这小小独木舟中该如何是好 [00:37.71]Black water
黑水茫茫 [00:43.22]There were six of us but now we are five
原本六人同行 如今只剩五个 [00:46.97]Were all talking
我们不停交谈 [00:51.04]To keep the conversation alive
只为延续这微弱的对话 [00:53.66]There was a senator from ecuador
有位厄瓜多尔参议员 [00:55.84]Who talked about a meteor
讲述着陨石的神秘传说 [00:57.83]That crashed on a hill in the south of peru
陨石坠落在秘鲁南部的山丘 [01:01.70]And was found by a conquistador
被一位征服者偶然寻获 [01:03.27]Who took it to the emperor
他将宝物献予君王 [01:05.49]And he passed it on to a turkish guru
君王又转赠土耳其圣者 [01:10.40]His daughter
他的女儿 [01:14.14]Was slated for becoming divine
被预言将成为神祇 [01:18.06]He taught her
他教导她 [01:21.95]He taught her how to split and define
教导她如何分解与界定 [01:24.55]But if you study the logistics
但若你细究其中玄机 [01:26.26]And heuristics of the mystics
参透那些神秘主义者的思维轨迹 [01:28.72]You will find that their minds rarely move in a line
便会发现他们的思绪从不行走直线 [01:32.10]So its much more realistic
所以更现实的做法 [01:34.30]To abandon such ballistics
是放弃这般弹道计算 [01:36.41]And resign to be trapped on a leaf in a vine
甘愿困在藤蔓间的一片叶上 [02:12.05]Backwater we're sailing at the edges of time
逆流而上 我们在时光边缘航行 [02:19.68]Backwater we're drifting at the waterline
逆流而上 我们沿着水位线漂泊 [02:26.26]Oh we're floating in the coastal waters
哦 我们漂泊在近岸水域 [02:28.61]You and me and the porter's daughters
你和我 还有搬运工的女儿们 [02:30.62]Ooh what to do not a sausage to do
呜 无所事事 连香肠都没得嚼 [02:34.29]And the shorter of the porter's daughters
搬运工的小女儿 [02:36.41]Dips her hand in the deadly waters
她将手浸入致命水域 [02:38.02]Ooh what to do in a tiny canoe
呜 独木舟里能作何打算
Backwater (2004 Digital Remaster)-Brian Eno歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Backwater(2004 Digital Remaster) | Brian Eno | Before And After Science | 03:43 |
|
Backwater (2004 Digital Remaster)-Brian Eno热门评论
Backwater (2004 Digital Remaster)-Brian Eno 同专辑其他歌曲
- No One Receiving (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
- Kurt's Rejoinder (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
- Energy Fools The Magician (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
- King's Lead Hat (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
- Here He Comes (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
- Julie With (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
- By This River (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
- Through Hollow Lands (2004 Digital Remaster)-Brian Eno
- Spider And I (2004 Digital Remaster)-Brian Eno