ボロボロだ (簌簌而下)-n-buna/初音未来

臻品母带
歌手 :  n-buna / 初音未来
专辑 :  Re:Start
语种 : 日语
时长 : 04:13

ボロボロだ (簌簌而下)-n-buna/初音未来无损flac下载mp3下载

ボロボロだ (簌簌而下)-n-buna/初音未来 在线试听歌词免费下载

ボロボロだ (簌簌而下)-n-buna/初音未来歌曲下载

歌曲 歌手 专辑 时长 歌曲下载
ボロボロだ n-buna&初音ミク Re:Start 04:13
拝啓、夏に溺れる n-buna 花と水飴、最終電車 05:18
Bikini Armoured Love (feat. 初音ミク) tana&初音ミク Bikini Armoured Love (feat. 初音ミク) 03:20

ボロボロだ (簌簌而下)-n-buna/初音未来热门评论

歌词有错误,顶我上去🌚第二句应该是 自分が自分じゃ見えないからjibun ga jibun ja mienai kara歌词写反了🌝

对拿不拿曲子的评价:这歌一听就很拿不拿

有一天我遇到了上帝,骚年我可以实现你的一个愿望,我说我想要毁灭世界,上帝说你这个愿望太大了换一个吧,好吧我要初音未来做我的女朋友,上帝沉默了一会说:我们还是讨论一下如何毁灭世界吧

拿不拿十周年的专辑曲 这首歌,他又再一次用起来他赖以成名的合成器 仿佛,一切还是那海百合的夏天 但是,他已经化为夜鹿离开。 单单这首歌中,表露了迷茫的拿 对生活的不明白对人生的不理解 看不到他自己的方向 “因为不知道的事情太多了” 我也一样 在狂乱的节奏中疯狂起舞 在这四分钟内抛弃所有的人生 “我不明白呀” 可能是某种意义上最后一首拿曲 什么时候能在看到那熟悉的名字 带着他浪漫的故事归来

前奏就像是夏末将死的鸣蝉最后的拼命嘶吼一样

物理课上被老师叫起来回答问题。。然后脑子里就循环播放歌的最后一句“わかんないよ(我不知道啊)”。。循环到老师让我坐下。。问题当然没答上来。。

拿一直不散漫,以前他一直挺用心对待音乐的,可能早年他确实一直对生活世界挺失望的吧,直到败犬都有这种感觉,但是他不是因为乐队火了删号的,他在乐队关注数超过自己的账号时删除了自己推特的内容,回答是希望人们更关心他的作品,而不是他自己,不希望因为有对拿不拿的看法而改变自己对他的作品的认知,而仅仅从旋律,歌词,自己来在歌曲中寻找答案,这一点他一直没有让我失望呢

很拿不拿的曲,但是拿你什么时候投术啊

拿不拿你什么时候投术(哭

第二段副歌后的电吉他真的渲染出了夕阳欲落的场面呢,拿哥赛高

ボロボロだ (簌簌而下)-n-buna/初音未来 同专辑其他歌曲