Stranger-Flower
HQStranger-Flower无损flac下载mp3下载
Stranger-Flower 在线试听歌词免费下载
[ti:Stranger]
[ar:Flower (フラワー)]
[al:F]
[by:]
[offset:0]
[kana:1し1お1だけ1まさ1と1きょく1な1だ1わら1き1こう1さ1てん1ひび1いく1せん1くつ1おと3フェイクスマイル1き1み1そび1た2モンスター1こわ1い1とら1み1き1む1なか1まぎ1こ1だれ1わたし1あつか1や1せい1こと1ば1じ1ゆう1はな1す1い1めん1ど1めん1ど1こ1いぬ1こ1ねこ1か1な1とく1い1む1じゃ1き1こ1ども1わり1なつ1ほう1いと1あふ2ほほえみ1じゅん1すい1か1れん1な1だ1わら1き1うそ1いつわ1じ1ぶん1す1おも1だれ1わたし1あつか1ぜん1いん1おな1ふく1き1こ1こ1き1ど1めん1ど1めん1ど1す1なん1だれ1とら1み1き1む1なか1まぎ1こ1だれ1わたし1あつか1や1せい1こと1ば1じ1ゆう1はな1す1い1めん1ど1めん1ど1だれ1わたし1あつか1ぜん1いん1おな1ふく1き1こ1こ1き1ど1めん1ど1めん1ど]
[00:00.00]Stranger - Flower (フラワー)
[00:00.56]词:小竹正人
[00:01.08]曲:Red-T/Kei Shimojo
[00:02.03]泣き出したいのに笑ってる
明明想哭却强颜欢笑 [00:05.85]キミはそんな気しませんか?
你没有经历过这种感觉么 [00:18.59]交差点響く幾千の靴音たち
在十字路回响的 匆匆脚步声 [00:22.71]クラクションと偽笑顔
不想听那嘈杂的喇叭声 [00:24.79]聞きたくない見たくない
也不想看那一张张虚伪的笑脸 [00:27.02]聳え立つあのタワーが
那高耸着的塔 [00:28.94]怪獣みたいだわ
就好像怪兽一样 [00:31.02]みんな怖くないの
大家不害怕吗 [00:32.91]みんなどこ行くの
大家要去哪里 [00:35.12]Everyday every night
每日每夜 [00:37.17]囚われの身
仿佛身躯被困于牢笼之中 [00:39.22]キミはそんな気しませんか
你没有经历过这种感觉么 [00:43.35]ひとりきりがイヤだから
因为不喜欢孤独一人 [00:47.22]群れの中
所以要不要试着 [00:48.34]紛れ込んでいませんか
混入熙攘的人群之中呢 [00:51.16]ねえ
呐 [00:52.03]誰もかれも私を
所有人 [00:54.08]Stranger扱いするのよ
都把我当成陌生人 [00:56.15]野生の言葉を
我只是希望 [00:58.16]いつも自由に話して
能自由地想说什么就说什么 [01:00.36]好きなふうに
能按自己喜欢的那样 [01:02.36]生きてみたいだけなの
过自己想要的生活 [01:04.60]面倒くさい面倒くさい
太麻烦了 太麻烦了 [01:07.33]Strange strange [01:08.56]子犬や子猫を
饲养猫狗 [01:10.63]飼い慣らすのは得意
我倒是挺得心应手的 [01:12.64]無邪気な子供には
纯真无邪的孩子 [01:14.82]割と懐かれる方よ
意外地都很黏我 [01:17.11]愛しさが溢れちゃって
那满溢的爱意 [01:19.18]こぼれる微笑って
那绽放的笑意 [01:21.19]ホントに純粋で
真的很单纯 [01:23.01]ホントに可憐ね
真的很可爱 [01:25.47]泣き出したいのに笑ってる
明明想哭却强颜欢笑 [01:29.31]キミはそんな気しませんか
你没有经历过这种感觉么 [01:33.45]嘘や偽りの自分
如果可以 真想舍弃掉 [01:37.34]できれば捨ててしまいたい
那说谎又虚伪的自己 [01:39.79]イタイイタイイタイ
很想 很想 [01:44.02]思うでしょねえ
你难道没有过这种想法么 呐 [01:46.26]誰もかれも私を
所有人 [01:48.34]Stranger扱いするのよ
都把我当成陌生人 [01:50.39]全員同じような服を
明明身上穿的 [01:53.17]着ているくせして
都是一样的衣服 [01:54.59]アノ子もコノ子も
无论是她还是她 [01:56.54]ファッションモデル気取るわ
都把自己当成时尚名模 [01:58.79]面倒くさい面倒くさい
太麻烦了 太麻烦了 [02:01.50]Strange strange [02:03.93]Ha ha I am not one of them [02:07.96]Ha ha I am not one of them [02:10.55]好きなものは何ですか
你到底喜欢什么 [02:15.28]キミは誰ですか
你到底是谁 [02:19.48]Everyday every night
每日每夜 [02:21.41]囚われの身
仿佛身躯被困于牢笼之中 [02:23.51]キミはそんな気しませんか
你没有经历过这种感觉么 [02:27.74]ひとりきりがイヤだから
因为不喜欢孤独一人 [02:31.58]群れの中
所以要不要试着 [02:32.69]紛れ込んでいませんかねえ
混入熙攘的人群之中呢 [02:36.38]誰もかれも私を
所有人 [02:38.41]Stranger扱いするのよ
都把我当成陌生人 [02:40.52]野生の言葉を
我只是希望 [02:42.47]いつも自由に話して
能自由地想说什么就说什么 [02:44.68]好きなように
能按自己喜欢的那样 [02:46.70]生きてみたいだけなの
过自己想要的生活 [02:48.81]面倒くさい面倒くさい
太麻烦了 太麻烦了 [02:51.57]Strange strange [02:53.07]誰もかれも私を
所有人 [02:55.03]Stranger扱いするのよ
都把我当成陌生人 [02:57.26]全員同じような服を
明明身上穿的 [02:59.92]着ているくせして
都是一样的衣服 [03:01.48]アノ子もコノ子も
无论是她还是她 [03:03.34]ファッションモデル気取るわ
都把自己当成时尚名模 [03:05.53]面倒くさい面倒くさい
太麻烦了 太麻烦了 [03:08.30]Strange strange
明明想哭却强颜欢笑 [00:05.85]キミはそんな気しませんか?
你没有经历过这种感觉么 [00:18.59]交差点響く幾千の靴音たち
在十字路回响的 匆匆脚步声 [00:22.71]クラクションと偽笑顔
不想听那嘈杂的喇叭声 [00:24.79]聞きたくない見たくない
也不想看那一张张虚伪的笑脸 [00:27.02]聳え立つあのタワーが
那高耸着的塔 [00:28.94]怪獣みたいだわ
就好像怪兽一样 [00:31.02]みんな怖くないの
大家不害怕吗 [00:32.91]みんなどこ行くの
大家要去哪里 [00:35.12]Everyday every night
每日每夜 [00:37.17]囚われの身
仿佛身躯被困于牢笼之中 [00:39.22]キミはそんな気しませんか
你没有经历过这种感觉么 [00:43.35]ひとりきりがイヤだから
因为不喜欢孤独一人 [00:47.22]群れの中
所以要不要试着 [00:48.34]紛れ込んでいませんか
混入熙攘的人群之中呢 [00:51.16]ねえ
呐 [00:52.03]誰もかれも私を
所有人 [00:54.08]Stranger扱いするのよ
都把我当成陌生人 [00:56.15]野生の言葉を
我只是希望 [00:58.16]いつも自由に話して
能自由地想说什么就说什么 [01:00.36]好きなふうに
能按自己喜欢的那样 [01:02.36]生きてみたいだけなの
过自己想要的生活 [01:04.60]面倒くさい面倒くさい
太麻烦了 太麻烦了 [01:07.33]Strange strange [01:08.56]子犬や子猫を
饲养猫狗 [01:10.63]飼い慣らすのは得意
我倒是挺得心应手的 [01:12.64]無邪気な子供には
纯真无邪的孩子 [01:14.82]割と懐かれる方よ
意外地都很黏我 [01:17.11]愛しさが溢れちゃって
那满溢的爱意 [01:19.18]こぼれる微笑って
那绽放的笑意 [01:21.19]ホントに純粋で
真的很单纯 [01:23.01]ホントに可憐ね
真的很可爱 [01:25.47]泣き出したいのに笑ってる
明明想哭却强颜欢笑 [01:29.31]キミはそんな気しませんか
你没有经历过这种感觉么 [01:33.45]嘘や偽りの自分
如果可以 真想舍弃掉 [01:37.34]できれば捨ててしまいたい
那说谎又虚伪的自己 [01:39.79]イタイイタイイタイ
很想 很想 [01:44.02]思うでしょねえ
你难道没有过这种想法么 呐 [01:46.26]誰もかれも私を
所有人 [01:48.34]Stranger扱いするのよ
都把我当成陌生人 [01:50.39]全員同じような服を
明明身上穿的 [01:53.17]着ているくせして
都是一样的衣服 [01:54.59]アノ子もコノ子も
无论是她还是她 [01:56.54]ファッションモデル気取るわ
都把自己当成时尚名模 [01:58.79]面倒くさい面倒くさい
太麻烦了 太麻烦了 [02:01.50]Strange strange [02:03.93]Ha ha I am not one of them [02:07.96]Ha ha I am not one of them [02:10.55]好きなものは何ですか
你到底喜欢什么 [02:15.28]キミは誰ですか
你到底是谁 [02:19.48]Everyday every night
每日每夜 [02:21.41]囚われの身
仿佛身躯被困于牢笼之中 [02:23.51]キミはそんな気しませんか
你没有经历过这种感觉么 [02:27.74]ひとりきりがイヤだから
因为不喜欢孤独一人 [02:31.58]群れの中
所以要不要试着 [02:32.69]紛れ込んでいませんかねえ
混入熙攘的人群之中呢 [02:36.38]誰もかれも私を
所有人 [02:38.41]Stranger扱いするのよ
都把我当成陌生人 [02:40.52]野生の言葉を
我只是希望 [02:42.47]いつも自由に話して
能自由地想说什么就说什么 [02:44.68]好きなように
能按自己喜欢的那样 [02:46.70]生きてみたいだけなの
过自己想要的生活 [02:48.81]面倒くさい面倒くさい
太麻烦了 太麻烦了 [02:51.57]Strange strange [02:53.07]誰もかれも私を
所有人 [02:55.03]Stranger扱いするのよ
都把我当成陌生人 [02:57.26]全員同じような服を
明明身上穿的 [02:59.92]着ているくせして
都是一样的衣服 [03:01.48]アノ子もコノ子も
无论是她还是她 [03:03.34]ファッションモデル気取るわ
都把自己当成时尚名模 [03:05.53]面倒くさい面倒くさい
太麻烦了 太麻烦了 [03:08.30]Strange strange
Stranger-Flower歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Stranger | FLOWER | F | 03:33 |
|
| Stranger | Kemper Sisters | Flower | 03:47 |
|