ACTE III: Première partie: Je frémis, je chancelle (第三幕:第一部分:我不寒而栗) (new edition of original 1863 version: part orch. A. Hammond)-Classical Artists

Leïla / Zurga
歌手 :  Classical Artists
语种 : 法语
时长 : 10:56
第三幕 场景1,印度式帐幕中。祖尔加后悔因一时愤怒把纳迪尔判死刑,唱咏叹调《暴风雨已平静》(L'orage Sest calme),为自己的作为感到羞愧。此时莱拉被渔夫带来,众人离去,莱拉在祖尔加目光中发抖。祖尔加面对着被判死刑的昔日情人,自己也激动起来,两人二重唱。莱拉跪在祖尔加面前,乞求不要杀害纳迪尔,表示愿意舍弃自己的生命救助所爱的情人。祖尔加情不自禁也表白自己对她的爱,以及对纳迪尔的嫉妒。莱拉就诅咒祖尔加的冷酷,高喊着我水远只爱纳迪尔!这时努拉巴德前来报告说,火刑的准备已经就绪。莱拉把从前逃亡者送她的首饰取下,请求祖尔加将它交给母亲做纪念。这时祖尔加惊讶地发现她就是自己的救命恩人,于是决心帮助这对情侣逃生。场景2,准备好火刑台的荒凉地。聚集而来的人们,兴奋地跳原始的舞蹈,唱《早霞满天》的合唱,等待着火刑开始。莱拉和纳迪尔被努拉巴德带来,努拉巴德在即将处刑的两人之前,沉重地唱《暮霭的诸神》。不久,天空的那一边升起一道红光,人们以为是日出,时刻已到,两人被拉上火刑台。这时祖尔加告诉大家村庄起火了,众人赶忙跑去救火。祖尔加告诉莱拉和纳迪尔,为了救你们我故意放火,拿出首饰说,这是为了报答莱拉从前的救命之恩。他用斧头斩去两人身上的绳子,3人唱《圣洁的光呵》的三重唱。祖尔加催促两人赶忙逃亡,不料这一切都被躲在隐蔽处的努拉巴德看到,他向折回的村民们宣布祖尔加是叛徒。祖尔加挡住愤怒地集聚而来的群众,让莱拉和纳迪尔顺利逃走,由于寡不敌众,祖尔加终被杀伤,倒下。他无力地向纳迪尔和莱拉告别,重诉着我爱你,莱拉。一对情侣安全逃到悬崖上后,唱出对神的指引的感谢,以及对未来幸福的憧憬。听到歌声祖尔加说,我终于履行誓言,救了莱拉,然后力竭断气。

ACTE III: Première partie: Je frémis, je chancelle (第三幕:第一部分:我不寒而栗) (new edition of original 1863 version: part orch. A. Hammond)-Classical Artists无损flac下载mp3下载

ACTE III: Première partie: Je frémis, je chancelle (第三幕:第一部分:我不寒而栗) (new edition of original 1863 version: part orch. A. Hammond)-Classical Artists 在线试听歌词免费下载

ACTE III: Première partie: Je frémis, je chancelle (第三幕:第一部分:我不寒而栗) (new edition of original 1863 version: part orch. A. Hammond)-Classical Artists歌曲下载

ACTE III: Première partie: Je frémis, je chancelle (第三幕:第一部分:我不寒而栗) (new edition of original 1863 version: part orch. A. Hammond)-Classical Artists热门评论

ACTE III: Première partie: Je frémis, je chancelle (第三幕:第一部分:我不寒而栗) (new edition of original 1863 version: part orch. A. Hammond)-Classical Artists 同专辑其他歌曲