마지막 인사(farewell) (最后的问候)-구윤회无损flac下载mp3下载
마지막 인사(farewell) (最后的问候)-구윤회 在线试听歌词免费下载
[ti:마지막 인사 (farewell)]
[ar:日韩群星]
[al:farewell]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]마지막 인사(farewell) - 구윤회 (具允会)
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.79]词:구윤회 [00:03.58]曲:구윤회 [00:05.37]编曲:김용숙 [00:07.17]넌 내뱉어 버렸어
你把那些话脱口而出 [00:10.21]맘에도 없는 말
那些并非出自真心的话 [00:15.19]오랜 시간에 무뎌진
在漫长时光中变得麻木 [00:18.06]착각도 없는 지루한 이야기들
毫无错觉的乏味故事 [00:24.56]이 노래가 끝이 나면 일어나자
当这首歌结束时,让我们起身吧 [00:33.16]아무 일도 없던 그때처럼
就像什么事都没发生过的那时一样 [00:43.18]시간이 지나면
随着时间的流逝 [00:50.66]아무렇지 않을 거야
一切都会变得若无其事 [00:59.05]마주치면 무심한 듯
即使相遇也装作无动于衷 [01:02.78]말 걸어 주렴 오랜 내 친구처럼
请像老朋友一样跟我说话 [01:12.05]하지만 난 아무도 모르게
但我却在无人知晓的情况下 [01:21.74]참았던 눈물이 흘러
我强忍的泪水却滑落 [01:25.67]차마 또 널 붙잡은 채
终究还是没能再将你紧紧抓住 [01:31.94]아무도 모르게 흘러 내 눈물이
无人知晓我的泪水悄然滑落 [02:03.63]모두 다 제 자리인 걸
一切都各归其位 [02:07.67]하루 지나도 여전히 난
即使一天过去,我依然如故 [02:14.24]따사로운 햇살이 원망스러워
连温暖的阳光都令我心生怨恨 [02:20.38]아무것도 할 수 없는 걸
我却什么都做不了 [02:26.77]믿기지 않는 마지막 인사에
在那难以置信的最后道别中 [02:37.22]시간이 지나면
随着时间的流逝 [02:44.69]아무렇지 않을 거야
一切都会变得若无其事 [02:52.87]마주치면 무심한 듯
即使相遇也装作无动于衷 [02:56.67]말 걸어 주렴 오랜 내 친구처럼
请像老朋友一样跟我说话 [03:08.78]하지만 난 아무도 모르게
但我却在无人知晓的情况下 [03:19.58]참았던 눈물이 흘러
我强忍的泪水却滑落 [03:23.81]차마 또 널 붙잡은 채
终究还是没能再将你紧紧抓住 [03:32.44]모르게 흘러 흘러 흘러
不知不觉地流啊流啊流 [03:48.06]내 눈물이
我的眼泪
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.79]词:구윤회 [00:03.58]曲:구윤회 [00:05.37]编曲:김용숙 [00:07.17]넌 내뱉어 버렸어
你把那些话脱口而出 [00:10.21]맘에도 없는 말
那些并非出自真心的话 [00:15.19]오랜 시간에 무뎌진
在漫长时光中变得麻木 [00:18.06]착각도 없는 지루한 이야기들
毫无错觉的乏味故事 [00:24.56]이 노래가 끝이 나면 일어나자
当这首歌结束时,让我们起身吧 [00:33.16]아무 일도 없던 그때처럼
就像什么事都没发生过的那时一样 [00:43.18]시간이 지나면
随着时间的流逝 [00:50.66]아무렇지 않을 거야
一切都会变得若无其事 [00:59.05]마주치면 무심한 듯
即使相遇也装作无动于衷 [01:02.78]말 걸어 주렴 오랜 내 친구처럼
请像老朋友一样跟我说话 [01:12.05]하지만 난 아무도 모르게
但我却在无人知晓的情况下 [01:21.74]참았던 눈물이 흘러
我强忍的泪水却滑落 [01:25.67]차마 또 널 붙잡은 채
终究还是没能再将你紧紧抓住 [01:31.94]아무도 모르게 흘러 내 눈물이
无人知晓我的泪水悄然滑落 [02:03.63]모두 다 제 자리인 걸
一切都各归其位 [02:07.67]하루 지나도 여전히 난
即使一天过去,我依然如故 [02:14.24]따사로운 햇살이 원망스러워
连温暖的阳光都令我心生怨恨 [02:20.38]아무것도 할 수 없는 걸
我却什么都做不了 [02:26.77]믿기지 않는 마지막 인사에
在那难以置信的最后道别中 [02:37.22]시간이 지나면
随着时间的流逝 [02:44.69]아무렇지 않을 거야
一切都会变得若无其事 [02:52.87]마주치면 무심한 듯
即使相遇也装作无动于衷 [02:56.67]말 걸어 주렴 오랜 내 친구처럼
请像老朋友一样跟我说话 [03:08.78]하지만 난 아무도 모르게
但我却在无人知晓的情况下 [03:19.58]참았던 눈물이 흘러
我强忍的泪水却滑落 [03:23.81]차마 또 널 붙잡은 채
终究还是没能再将你紧紧抓住 [03:32.44]모르게 흘러 흘러 흘러
不知不觉地流啊流啊流 [03:48.06]내 눈물이
我的眼泪