Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1 - Au fond du temple saint (比才:在圣殿的深处) (Arr. For Cello And Orchestra)-Sally Maer/Tasmanian Symphony Orchestra/Andrew Greene

SQ
专辑 :  Cello At The Opera
时长 : 04:48
第一幕,幕启时,老牧羊人巴达沙烈在井口边,为这个富有农家的白痴次子讲述童话故事。这个法国南部普洛文斯地方,自古流传说,“有白痴孩子的家,一定会带来幸运。”可是巴达沙烈却由于这个白痴少年越来越懂事而感到不安,但他还是继续说故事“野狼两个燃烧般的眼睛”。他说,看到野狼炯炯的目光后,山羊明知终将被他吃进肚子里,却依旧跟野狼战斗了一晚上。天亮以后,山羊终于看透了,自己横躺下来,让野狼把自己吃掉。当他说完故事时,罗莎出现。告诉他,长子费德里柯正迷恋着住在阿莱城的一位姑娘,她已经请求哥哥马可去调查这姑娘的身世。这时候维韦特来了,问费德里柯在哪儿。罗莎告诉她,今天早上,他会跟伯父马可一块儿从阿莱城回来。于是把阿莱城姑娘的事,也说给她听。暗恋着费德里柯的维韦特,听后受到很大打击。罗莎说:“费德里柯想跟这位不太了解的阿莱城姑娘结婚,如果马可的调查认为她不合适,费德里柯就要一死了之。”接着她又叹息说:“他只说,是在某一个节日上遇见的。此外,他什么也不肯对我的说。”这时,从贮藏干草的高塔窗口,白痴少年把身体伸出来了。罗莎看了惊叫一声,不料巴达沙烈也探出头,叫她安心,他在后面保护着。接着,罗莎咕哝着说,她觉得好像有什么人,会从那里摔下来,而感到揣测不安。接着,费德里柯精神焕发地回来了,疯狂般地夸赞着说阿莱城姑娘是多么了不起。稍慢到达的舅舅马可,也表示他已确认是好家庭的女儿。于是大家都欢欣不已,举杯共饮,然后走入家里。只剩下巴达沙烈和身边罗莎,这时出现一位自称梅第菲欧驴夫,表示有话要跟罗莎谈。罗莎出来跟他见面后,驴夫告诉她:“阿莱城的这位姑娘是我的情妇,最近跟我疏远后开始和你的儿子好起来,这里有她写的信作为证据。”罗莎听了答应叫儿子离开这姑娘,而男人把信交给巴达沙烈后就离去了。这时费德里柯出来了,老牧羊人把信给他看了一下,而且劝他必须忍痛割爱。费德里柯感到很茫然。

Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1 - Au fond du temple saint (比才:在圣殿的深处) (Arr. For Cello And Orchestra)-Sally Maer/Tasmanian Symphony Orchestra/Andrew Greene无损flac下载mp3下载

Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1 - Au fond du temple saint (比才:在圣殿的深处) (Arr. For Cello And Orchestra)-Sally Maer/Tasmanian Symphony Orchestra/Andrew Greene 在线试听歌词免费下载

Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1 - Au fond du temple saint (比才:在圣殿的深处) (Arr. For Cello And Orchestra)-Sally Maer/Tasmanian Symphony Orchestra/Andrew Greene歌曲下载

Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1 - Au fond du temple saint (比才:在圣殿的深处) (Arr. For Cello And Orchestra)-Sally Maer/Tasmanian Symphony Orchestra/Andrew Greene热门评论

Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1 - Au fond du temple saint (比才:在圣殿的深处) (Arr. For Cello And Orchestra)-Sally Maer/Tasmanian Symphony Orchestra/Andrew Greene 同专辑其他歌曲

Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1 - Au fond du temple saint (比才:在圣殿的深处) (Arr. For Cello And Orchestra)-Sally Maer/Tasmanian Symphony Orchestra/Andrew Greene相关歌曲