SECOND (第二) (Main Vocal Saori)-blue drops
HQ《天降之物:发条装置之哀女神》剧场版主题曲
SECOND (第二) (Main Vocal Saori)-blue drops无损flac下载mp3下载
SECOND (第二) (Main Vocal Saori)-blue drops 在线试听歌词免费下载
[ti:SECOND(Main Vocal Hitomi)]
[ar:blue drops]
[al:曾经的歌系列32]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]SECOND (Main Vocal Saori) - blue drops
[00:02.06]詞:三浦诚司
[00:04.12]曲:Asu
[00:06.18]恋をした女の子
陷入爱河的女子 [00:08.64] [00:09.27]気づかない男の子
感觉迟钝的男子 [00:14.12] [00:18.86]Not [00:19.14] [00:19.85]一歩引いたまんまで
保留着一些距离 [00:22.28] [00:23.08]進んでった ストーリー
继续向前发展的故事情节 [00:25.46] [00:26.28]ビミョウな距離
微妙的距离 [00:27.81]縮まってかないよね
会缩短吗 怕是不会吧 [00:30.26] [00:30.96]なかなか
难以拉近距离 [00:32.07]But [00:32.23] [00:32.74]勇気ちょっとあれば
若是稍稍鼓足勇气的话就好了 [00:35.05] [00:35.93]舞い降りる エンジェル
从天而降的天使 [00:39.14]夢見た シーン
梦境中出现的场景 [00:40.85]連れてってくれるよ
带我一起飞吧 [00:43.72]時計の針よりも速く [00:47.11]高鳴ってる胸は
比时钟旋转的速度还要快 [00:50.05]新しいステップ
胸口怦怦直跳 [00:52.26]期待してるから
因为一直期待着 [00:56.28]
新的旅途 [00:57.34]一秒ごとに強く [00:59.70]
每过一秒都在变强 [01:00.48]一秒ごと弾ける [01:03.48]好きっていうチカラ
每一秒都要释放出来 [01:05.84]言葉にしたなら
这名为喜欢的力量 [01:07.69]そう奇跡が 起こるよ
若是要用语言描述的话 [01:10.24]恋してる女の子
这肯定是发生奇迹了 [01:13.14]気づいてるの 男の子
有爱慕之情的女子 [01:15.96]
发觉了的男子 [01:16.53]キミとワタシふたりで [01:18.90]
你和我两个人 [01:19.50]描くドラマの第2章 [01:22.52]もう始まってるよ
所主演的电视剧第二章 [01:24.81]From sky again
已经开始了哦 [01:27.98] [01:38.85]Sick [01:39.11] [01:39.84]ずっと応援してた [01:42.22]
一直在支持着 [01:43.08]キミはいつだってフリー [01:45.36]
你无论何时都是自由的 [01:46.31]マバタキひとつで置いてかれそう [01:50.24]
似乎一眨眼就剩我一人 [01:50.85]それでも [01:51.88]Lock
即使如此 [01:52.17] [01:52.70]信じたっていいでしょ [01:55.13]
仍然选择相信 [01:55.87]たぶん透明な チェーン [01:59.10]たぐり寄せたら
大概无形的锁链 [02:00.57]つながってるんだってね
拉到身旁的话 [02:03.17]
会连接在一起的吧 [02:03.71]欲張ったって大丈夫なんだよ [02:07.11]語りかけてくる
就算有点贪心也没多大关系 [02:09.53]
走过来与我搭话 [02:10.08]風の音のフレーズ [02:12.24]後押ししたんだ
风声的低语 [02:16.12]
是支持之意 [02:17.33]一秒後に世界が [02:19.87]
每一秒后的世界 [02:20.46]一秒後変わってゆく [02:23.48]スイッチ押したら
每一秒后都在改变 [02:25.85]放たれる
摁下按钮的话 [02:26.80]アイジョウ のベクトル まっすぐに
就会播放 [02:30.29]負けないで女の子
爱情的走向是笔直的 [02:33.00]ちゃんと聞いて 男の子
女子不要认输 [02:35.96]
男子请仔细听 [02:36.47]脚が震えてるけど [02:39.46]呼吸も止まりそうだけど
虽然脚也在发抖 [02:42.50]このキモチだけは
似乎呼吸也快要停止 [02:44.75]Second to none
但这份心情 [02:48.95] [03:11.76]傷ついたり 哀しんだり [03:14.90]喜んだりして 何回も
即使无数次受过伤痛 [03:18.06]生きていると おどろくほど
沉溺悲伤 尝到喜悦 [03:21.27]目まぐるしい だから
活着在世上 会有令人惊愕般的 [03:24.52]つづくめぐる時間の中
瞬息万变 所以 [03:30.31]
在不断转动着的时间里 [03:30.83]キミと キミと いたい いるよ [03:34.03]それが未来への
真的想和你 和你在一起 [03:37.17]Hope
那是我对未来的 [03:40.50]一秒ごとに強く [03:42.93]
每一秒都在变强 [03:43.49]一秒ごと弾ける [03:46.14]
每一秒都欣喜快活 [03:46.70]きっと忘れない [03:49.06]まるで永遠のような何秒間
一定忘却不了吧 [03:53.16]恋してる女の子
宛如永远的分分秒秒 [03:56.28]とまどってる男の子
有爱慕之情的女子 [03:59.61]キミとワタシふたりで
停滞不前的男子 [04:02.03]
你和我两个人 [04:02.65]描くドラマの第2章 [04:05.29]
所主演的电视剧第二章 [04:05.80]ほら始まってるよ [04:07.89]From sky again
看吧 要开始了哦
陷入爱河的女子 [00:08.64] [00:09.27]気づかない男の子
感觉迟钝的男子 [00:14.12] [00:18.86]Not [00:19.14] [00:19.85]一歩引いたまんまで
保留着一些距离 [00:22.28] [00:23.08]進んでった ストーリー
继续向前发展的故事情节 [00:25.46] [00:26.28]ビミョウな距離
微妙的距离 [00:27.81]縮まってかないよね
会缩短吗 怕是不会吧 [00:30.26] [00:30.96]なかなか
难以拉近距离 [00:32.07]But [00:32.23] [00:32.74]勇気ちょっとあれば
若是稍稍鼓足勇气的话就好了 [00:35.05] [00:35.93]舞い降りる エンジェル
从天而降的天使 [00:39.14]夢見た シーン
梦境中出现的场景 [00:40.85]連れてってくれるよ
带我一起飞吧 [00:43.72]時計の針よりも速く [00:47.11]高鳴ってる胸は
比时钟旋转的速度还要快 [00:50.05]新しいステップ
胸口怦怦直跳 [00:52.26]期待してるから
因为一直期待着 [00:56.28]
新的旅途 [00:57.34]一秒ごとに強く [00:59.70]
每过一秒都在变强 [01:00.48]一秒ごと弾ける [01:03.48]好きっていうチカラ
每一秒都要释放出来 [01:05.84]言葉にしたなら
这名为喜欢的力量 [01:07.69]そう奇跡が 起こるよ
若是要用语言描述的话 [01:10.24]恋してる女の子
这肯定是发生奇迹了 [01:13.14]気づいてるの 男の子
有爱慕之情的女子 [01:15.96]
发觉了的男子 [01:16.53]キミとワタシふたりで [01:18.90]
你和我两个人 [01:19.50]描くドラマの第2章 [01:22.52]もう始まってるよ
所主演的电视剧第二章 [01:24.81]From sky again
已经开始了哦 [01:27.98] [01:38.85]Sick [01:39.11] [01:39.84]ずっと応援してた [01:42.22]
一直在支持着 [01:43.08]キミはいつだってフリー [01:45.36]
你无论何时都是自由的 [01:46.31]マバタキひとつで置いてかれそう [01:50.24]
似乎一眨眼就剩我一人 [01:50.85]それでも [01:51.88]Lock
即使如此 [01:52.17] [01:52.70]信じたっていいでしょ [01:55.13]
仍然选择相信 [01:55.87]たぶん透明な チェーン [01:59.10]たぐり寄せたら
大概无形的锁链 [02:00.57]つながってるんだってね
拉到身旁的话 [02:03.17]
会连接在一起的吧 [02:03.71]欲張ったって大丈夫なんだよ [02:07.11]語りかけてくる
就算有点贪心也没多大关系 [02:09.53]
走过来与我搭话 [02:10.08]風の音のフレーズ [02:12.24]後押ししたんだ
风声的低语 [02:16.12]
是支持之意 [02:17.33]一秒後に世界が [02:19.87]
每一秒后的世界 [02:20.46]一秒後変わってゆく [02:23.48]スイッチ押したら
每一秒后都在改变 [02:25.85]放たれる
摁下按钮的话 [02:26.80]アイジョウ のベクトル まっすぐに
就会播放 [02:30.29]負けないで女の子
爱情的走向是笔直的 [02:33.00]ちゃんと聞いて 男の子
女子不要认输 [02:35.96]
男子请仔细听 [02:36.47]脚が震えてるけど [02:39.46]呼吸も止まりそうだけど
虽然脚也在发抖 [02:42.50]このキモチだけは
似乎呼吸也快要停止 [02:44.75]Second to none
但这份心情 [02:48.95] [03:11.76]傷ついたり 哀しんだり [03:14.90]喜んだりして 何回も
即使无数次受过伤痛 [03:18.06]生きていると おどろくほど
沉溺悲伤 尝到喜悦 [03:21.27]目まぐるしい だから
活着在世上 会有令人惊愕般的 [03:24.52]つづくめぐる時間の中
瞬息万变 所以 [03:30.31]
在不断转动着的时间里 [03:30.83]キミと キミと いたい いるよ [03:34.03]それが未来への
真的想和你 和你在一起 [03:37.17]Hope
那是我对未来的 [03:40.50]一秒ごとに強く [03:42.93]
每一秒都在变强 [03:43.49]一秒ごと弾ける [03:46.14]
每一秒都欣喜快活 [03:46.70]きっと忘れない [03:49.06]まるで永遠のような何秒間
一定忘却不了吧 [03:53.16]恋してる女の子
宛如永远的分分秒秒 [03:56.28]とまどってる男の子
有爱慕之情的女子 [03:59.61]キミとワタシふたりで
停滞不前的男子 [04:02.03]
你和我两个人 [04:02.65]描くドラマの第2章 [04:05.29]
所主演的电视剧第二章 [04:05.80]ほら始まってるよ [04:07.89]From sky again
看吧 要开始了哦
SECOND (第二) (Main Vocal Saori)-blue drops歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| ERASE (Main Vocal Saori)-《天降之物Final:永远的我的鸟笼》剧场版插曲 | blue drops | そらのおとしもの ~エターナル·イカロス~ そらのおとしものFinal 永遠の私の鳥籠(エターナルマイマスター) | 04:11 |
|
| Heart no Kakuritsu (Main Vocal Saori) | blue drops | TVアニメ 天降之物F - OP主题歌 - ハートの确率 | 04:19 |
|
| Ring My Bell(Main Vocal Saori) | blue drops | Ring My Bell | 04:21 |
|
| Ring My Bell (Main Vocal Saori)-动画《天降之物》OP | 日本ACG | Ring My Bell(动画《天降之物》OP) | 04:21 |
|
| always smiling ~そらのおとしもの~ (Main Vocal Saori) | blue drops | そらのおとしもの ~エターナル·イカロス~ そらのおとしものFinal 永遠の私の鳥籠(エターナルマイマスター) | 05:37 |
|
| ハートの確率(Main Vocal Saori) | blue drops | ハートの確率-[心的概率] | 04:17 |
|
| ハートの确率 (Main Vocal Hitomi) | blue drops | 04:16 |
|
|
| そばにいられるだけで(只要能在你身边)(Main Vocal Saori) | blue drops | Ring My Bell | 03:54 |
|
| Beautiful Frozen Drops | Emperor Waves Ocean Music | Ocean Music For Blue Main | 02:13 |
|
| SECOND | blue drops&早見沙織 | そらのおとしもの ~エターナル·イカロス~ そらのおとしものFinal 永遠の私の鳥籠(エターナルマイマスター) | 04:31 |
|
SECOND (第二) (Main Vocal Saori)-blue drops热门评论
SECOND (第二) (Main Vocal Saori)-blue drops 同专辑其他歌曲
- SECOND (Inst.)-blue drops
- SECOND (第二) (Main Vocal Hitomi)-blue drops
- そらとまぼろし (Instrumental)-blue drops
- そらとまぼろし (天空和虚幻) (Main Vocal Saori)-blue drops