Dreaming of Home and Mother-The Shanghai Restoration Project

SQ

Dreaming of Home and Mother-The Shanghai Restoration Project无损flac下载mp3下载

Dreaming of Home and Mother-The Shanghai Restoration Project 在线试听歌词免费下载

Dreaming of Home and Mother-The Shanghai Restoration Project歌曲下载

歌曲 歌手 专辑 时长 歌曲下载
Touchdown The Shanghai Restoration Project&Natural Fact of Unconscious Logic Story of a City 03:24
Boredom and Joy(The Shanghai Restoration Project Remix) jets overhead Boredom and Joy - The Remixes 03:22
旅愁 深町 純 Heart of the Country +3 - 深町純・心の抒情歌集 04:24
여수(DREAMING OF HOME AND MOTHER) 연주곡 세계민요 명곡집 01:59
ドリーミング・オブ・ホーム・アンド・マザー 菅野邦彦 黒いオルフェ~和ジャズのススメ 03:41
Dreaming of Home and Mother Lullaby Daddy Sweet Dreams Folk Song for Babies 02:14
Dreaming of Home and Mother The Shanghai Restoration Project Little Dragon Tales: Chinese Children's Songs 01:32
旅愁 (オードウェイ) 森本恵夫 わが心のハーモニカ 70 02:48
Dreaming of Home and Mother 渡辺 幹男 Heart Warming Bossa - Classic Songs 03:25
旅愁(オードウェイ) 森本恵夫 もしもハーモニカが吹けたなら・・・吹いてみたい名曲35 02:48

Dreaming of Home and Mother-The Shanghai Restoration Project热门评论

“《Dreaming of Home and Mother》,我请他为我弹的,”傅侗文低声用中文说,“我说,我要和我的女朋友告别,想让她听这个。”美国的曲子,南北战争时所作。  沈奚在今天之前从未听过。  “一位旅日的李先生用这曲子,新填了中文词。我昨日在这里听新上船的旅客说到,记了送你。”他又说,填词的中文歌叫《送别》。  旋律简单,朗朗上口。  他教,她学。  是……问君此去几时还,来时莫徘徊。  又是……一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。  句句都能联想到她和他。 _十二年,故人戏

《Dreaming of Home and Mother》,中文的填词是李叔同的《送别》。 原曲是对家和母亲的思念,中文赋予了它离别的伤感。 几乎没有毕业的孩子不会唱那首《送别》。从《城南旧事》的作者林海音小时候,到我们现在,传唱了多年,每一次歌声响起,就是离别的时刻。 现在想起这首歌,就想起了《爸爸的花儿落了》,也想起了《十二年故人戏》,还想起了曾经校园里同学们此起彼伏吹奏竖笛的时候。 毕业了,童年也远去了,音乐的魅力却永远的存在…

学习强国来➕1😂,李叔同还是我老乡。

今天做学习强国里的今日答题,有这首歌曲的题目,立即搜了英文的、日文的和中文的同一旋律,不同名字的歌曲,都很好听!

一轮明月,世上已无李叔同,只有弘一法师

《送别》有多个版本,曲调取自约翰·庞德·奥特威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。接受了欧洲音乐文化的李叔同,为这首《送别》填写了新词曲,堪称经典,广为传播。—复制

我是从学习强国来的😂

由于被李叔同改写了歌词,于是——青山,夕阳,故人;浊酒,清泪,愁绪——如今回归 Dreaming of Home and Mother 之歌词,怀旧眷顾依然,但还会如此伤情,如此衰飒吗?

多美的曲子,加上李叔同的美妙的词,成就了中国几代人的经典名曲。

人间播种子 天上洒甘霖❤我们永远铭记 袁爷爷 一路走好!

Dreaming of Home and Mother-The Shanghai Restoration Project 同专辑其他歌曲