Yunomix Vol. 3.5-Yunomi
Yunomix Vol. 3.5-Yunomi无损flac下载mp3下载
Yunomix Vol. 3.5-Yunomi 在线试听歌词免费下载
[ti:Yunomix Vol. 3.5]
[ar:Yunomi (ゆのみ)]
[al:Yunomix Vol. 3.5]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Yunomix Vol. 3.5 - Yunomi (ゆのみ)
[00:09.16]めめめめめめめんたいこ
明明明明明 明太子 [00:11.15]君をもっと知りたいの
我想更加了解你 [00:13.34]めめめめめめめんたいこ
明明明明明 明太子 [00:15.41]少し背伸びもしたいの
也想试着踮起脚尖 [00:17.63]めめめめめめめんたいこ
明明明明明 明太子 [00:19.72]君をもっと知りたいの
我想更加了解你 [00:21.91]めめめめめめめんたいこ
明明明明明 明太子 [00:24.03]少し背伸びもしたいの
也想试着踮起脚尖 [00:34.06]さぁとどけとどけ
来吧 传达吧 [00:35.52]はるか未来へ
传达到遥远的未来 [00:36.87]めぐるよ君にとどけ
这份心意循环往复 只为抵达你身边 [00:38.72]たぐりよせてこの赤い糸
牵起这根红线 [00:40.84]たぶん運命の人
你大概就是我命运之人 [00:43.27]さぁ行くよはるか宇宙へ
出发吧 前往遥远的宇宙 [00:45.42]長い旅路の果てに
在漫长旅途的尽头 [00:47.32]ちょっと刺激とかほしいなら
如果你想要些刺激 [00:49.51]カライのは我慢してね
可要忍住那份辛辣哦 [01:08.89]旅立ち果てないスカイ
向着永无终点的天空启程 [01:10.89]さぁ夢と希望リュックの中に
来吧 把梦想与希望塞进背包 [01:13.30]制服ひるがえして
制服随风翻飞 [01:15.54]教室飛び出した
我冲出了教室 [01:17.41]今さっきあがった雨雲
方才高悬的雨云 [01:19.81]水たまりにうつるコスモ
水洼中倒映的波斯菊 [01:21.89]飛び越えて
一跃而过 [01:22.98]私さながら冒険少女
我俨然是个冒险少女 [01:25.62]たぶん完璧主義なあの子
那个大概是完美主义者的女孩 [01:28.07]正体はエイリアン
真身其实是外星人 [01:29.99]か弱き地球防衛軍
柔弱的地球防卫军 [01:32.39]とても敵わないや
根本不是对手嘛 [01:34.33]だっていつだって
因为无论何时 [01:35.88]待ってばかりだ
我都只是在等待 [01:37.21]恋の予感
这份恋爱的预感 [01:38.52]新宿駅ホームに降りたなら
若在新宿站月台下车 [01:42.42]とどけとどけ
传达吧 [01:44.14]はるか未来へ
传达到遥远的未来 [01:45.41]めぐるよ君にとどけ
这份心意循环往复 只为抵达你身边 [01:47.37]たぐりよせてこの赤い糸
牵起这根红线 [01:49.42]たぶん運命の人
你大概就是我命运之人 [01:51.95]このまま銀河を越えた
就这样越过银河 [01:53.91]幾千夜の果てに
在数千个夜晚的尽头 [01:55.93]君の星がそこにあるなら
如果你的星辰就在那里 [01:58.03]どうか待っていてほしいな
请你一定要等等我 [02:17.39]あやまち消せない過去だし
无法抹去的过往失误 [02:19.77]明日を塗り替えればファンシー
若将明天重新涂绘 便满是幻想 [02:21.93]制服は着替えた
制服已经换下 [02:23.84]ロケットの搭乗員
成了火箭的乘员 [02:25.81]あながち無重力暮らし
说起来无重力生活 [02:28.02]まぁ悪くはないみたいだし
嗯 好像也不坏嘛 [02:30.48]手にした自由でまた自分探し
用获得的自由 再次踏上寻找自我之旅 [02:34.09]お気に入りの喫茶店
常去的咖啡馆 [02:36.65]まさか今日休業中
没想到今天居然休息 [02:38.47]星にねがいをこめて
对着星星许下愿望 [02:40.87]恋はほら珍道中
恋爱啊 你看 真是妙趣横生 [02:42.82]だっていつだって
因为无论何时 [02:44.44]待ってばかりじゃ
如果总是等待 [02:45.77]空に消える
便会消散于天空 [02:47.08]小さな手そっと伸ばしたなら
若我将小手轻轻伸出 [02:50.89]おねがいおねがい
拜托了 [02:52.68]まだやめないで
还请不要停下 [02:53.90]ちょっとだけ時を止めて
请让时间稍稍暂停 [02:55.97]胸の奥がほら痛むから
因为你看 我的内心深处在作痛 [02:58.05]どうか振り返らないで
请你千万不要回头 [03:00.50]このまま銀河を越えた
就这样越过银河 [03:02.65]幾千夜の果てに
在数千个夜晚的尽头 [03:04.48]君の星がそこにあるなら
如果你的星辰就在那里 [03:06.57]どうか待っていてほしいな
请你一定要等等我 [03:08.98]さぁとどけ
来吧 传达吧 [03:09.83]はるか未来へ
传达到遥远的未来 [03:11.13]めぐるよ君にとどけ
这份心意循环往复 只为抵达你身边 [03:13.05]たぐりよせてこの赤い糸
牵起这根红线 [03:15.10]たぶん運命の人
你大概就是我命运之人 [03:17.53]さぁ行くよはるか宇宙へ
出发吧 前往遥远的宇宙 [03:19.71]長い旅路の果てに
在漫长旅途的尽头 [03:21.58]ちょっと刺激とかほしいなら
如果你想要些刺激 [03:23.77]カライのは我慢してね
可要忍住那份辛辣哦 [03:58.85]閉めきってる
在紧紧拉上的 [03:59.94]カーテンの向こう側に
窗帘对面 [04:01.51]サンシャイン
有阳光照耀 [04:02.90]まわるまわるこの街だけは
唯有这条街循环往复 [04:05.02]フィールソーファイン
感觉真好 [04:07.04]今もほら並んでる歯ブラシも
看啊 至今并排的牙刷 [04:10.18]もうねそろそろ替え時らしいよ
好像也差不多该换了 [04:14.55]入れすぎないでね柔軟剤
柔顺剂不要放太多哦 [04:16.43]あれほど言ったよ十何回
我说了多少次了 [04:18.48]掃除もちゃんとしないとね
打扫也要好好做 [04:20.19]たまには窓も開けてね
偶尔也要开开窗哦 [04:22.39]埃かぶったアルバムの
从蒙尘的相册角落 [04:24.38]片隅から踊り出すの
开始起舞 [04:26.21]たくさんの甘いメロディー
众多甜美的旋律 [04:30.45]きみと描いたストーリー
与你描绘的故事 [04:33.45]いつものモーニング
一如往常的早晨 [04:35.55]消えないように
为了不让它消失 [04:38.15]きっと時計は止まり
时钟一定停止了 [04:41.51]色褪せぬままに
就这样永不褪色地 [04:43.45]写真の中に
留在照片之中 [04:46.14]一秒だって惜しいんだよ
连一秒钟都无比珍惜啊 [04:47.75]いつかまた歩き出せる日まで
直到能够再次迈步的那天 [04:50.04]日常はかたちを変えて
日常变换了形态 [04:51.59]きみをまた彩るでしょう
也定会再次将你点缀吧 [04:53.74]でもちょっとだけ寂しいよ
但还是有些寂寞啊 [04:55.62]きみの時計だけ針がまわって
唯有你的时钟指针在转动 [04:57.84]せめて今は楽しい夢を
至少现在 在枕边祈祷着 [04:59.56]枕元で祈るよ
能做一个快乐的梦 [05:17.66]何度も乗り越えてく
一次次跨越 [05:19.31]ひとりっきりのサンライズ
独自一人的日出 [05:21.66]ひとつひとつまた
一盏盏 [05:23.01]消えてくよ街のライト
再次熄灭的城市灯火 [05:25.70]長い時をかけて
经过漫长时光 [05:27.20]思い出もぼくも
回忆与我 [05:28.79]やがて見えない星に変わるの
终将化作看不见的星辰吧 [05:49.39]ふたり描いたストーリー
两人描绘的故事 [05:52.30]夜空の中に輝くように
愿在夜空中闪耀 [05:56.86]夢みたいに溶けて
如梦境般融化 [05:59.77]混ざりあいたい
渴望交融在一起 [06:01.95]ひとつになるの
成为一体 [06:04.84]一秒だってかまわない
一秒钟也没关系 [06:06.40]きみとまた歩き出してみたい
想与你再次尝试并肩前行 [06:08.68]日常の中で代わりを
在日常中 [06:10.28]きみはまた見つけるでしょう
你也会再次找到替代吧 [06:12.28]そうちょっとだけ寂しいよ
是啊 还是有些寂寞啊 [06:14.20]ぼくの時計だけ針が止まって
唯有我的时钟指针停止了 [06:16.43]この先ずっと君の
因为从此以后 [06:17.80]その瞳にうつらないから
永远都无法映入你的眼帘 [06:20.51]一秒だって惜しいんだよ
连一秒钟都无比珍惜啊 [06:22.09]いつかまた歩き出せる日まで
直到能够再次迈步的那天 [06:24.39]日常はかたちを変えて
日常变换了形态 [06:26.07]きみをまた彩るでしょう
也定会再次将你点缀吧 [06:28.12]でもちょっとだけ寂しいよ
但还是有些寂寞啊 [06:30.00]きみの時計だけ針がまわって
唯有你的时钟指针在转动 [06:32.25]せめて今は楽しい夢を
至少现在 我正祈祷着 [06:34.10]枕元で祈っているよ
在枕边做一个快乐的梦 [07:07.52]マイハウスis段ボール
我的家是纸箱屋 [07:09.29]Newハウス
新房子 [07:09.90]エレクトロハウス
电子音乐屋 [07:11.01]トラックドライバー
卡车司机 [07:12.21]通勤ラッシュ
通勤高峰 [07:13.19]アップなロードは
上坡路 [07:13.99]テンションmax
情绪高涨 [07:14.77]ハウスダスト
房屋灰尘 [07:15.72]ノンふぃっくしょん
非虚构 [07:16.79]花粉症にはマスクメロン
花粉症需要哈密瓜口罩 [07:18.75]カーソル待ってよ
光标等等 [07:19.54]クラクション
汽车喇叭 [07:20.54]ほらクリックリリック
看啊 点击点击 [07:21.41]トラックメイカー
音乐制作人 [07:22.34]お洒落の極地だ
时尚的终极之地 [07:23.40]ファッションセンター
时尚中心 [07:24.27]両手を掲げて
举起双手 [07:25.18]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [07:26.16]ジャージにワイシャツ
运动服配衬衫 [07:27.02]絶対ヘンだ
绝对很奇怪 [07:27.98]Midiトラックメイカー
MIDI音乐制作人 [07:29.87]お洒落の聖地だ
时尚的圣地 [07:30.92]ファッションセンター
时尚中心 [07:31.78]両手を掲げて
举起双手 [07:32.70]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [07:33.64]納期は明日だ
交期是明天 [07:34.60]絶対徹夜
绝对要通宵 [07:35.44]エビデイエビナイ
日日夜夜 [07:36.43]トラックメイカー
音乐制作人 [07:40.20]トラックメイカー
音乐制作人 [07:44.02]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [07:47.75]トラックメイカー
音乐制作人 [07:51.37]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [07:52.49]ロリ顔コンプなつるぺたっぷ
迷恋萝莉脸的平胸 [07:54.34]ホップでステップ
单脚跳然后双脚跳 [07:55.27]ダブステップ
两步舞 [07:56.30]フロアのあいつは
舞池那家伙 [07:57.10]ロボットダンス
跳着机械舞 [07:57.88]お酒も入って
酒也喝了 [07:58.72]そこそこナイス
还算不错 [07:59.78]ネクタイ緩めた
松开领带 [08:00.81]今こそチャンス
现在正是机会 [08:01.77]黒ぶちメガネに細身のパンツ
黑框眼镜配修身裤 [08:03.71]ふたりを揺るがす
动摇两人的 [08:04.51]ワブルベース
低沉节拍(Wobble Bass) [08:05.51]今夜も残念玉砕です
今晚也遗憾地惨败了 [08:07.34]お洒落の極地だ
时尚的终极之地 [08:08.40]ファッションセンター
时尚中心 [08:09.27]両手を掲げて
举起双手 [08:10.18]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [08:11.15]ジャージにジャージは
运动服配运动服 [08:12.18]アウトドア派
是户外派 [08:13.03]インドア系なら
室内派的话 [08:13.99]トラックメイカー
是音乐制作人 [08:14.92]お洒落の聖地だ
时尚的圣地 [08:15.86]ファッションセンター
时尚中心 [08:16.86]両手を掲げて
举起双手 [08:17.71]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [08:18.65]ピークを抑えろ
抑制峰值 [08:19.67]マキシマイザー
最大化器 [08:20.43]眠気のピークに
在困意的顶峰 [08:21.37]カフェイン投下
投下咖啡因 [08:35.57]眠気のピークに
在困意的顶峰 [08:36.56]カフェイン投下~
投下咖啡因 [08:52.40]お洒落の極地だ
时尚的终极之地 [08:53.31]ファッションセンター
时尚中心 [08:54.31]両手を掲げて
举起双手 [08:55.13]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [08:56.17]ジャージにワイシャツ
运动服配衬衫 [08:57.04]絶対ヘンだ
绝对很奇怪 [08:58.09]Midiトラックメイカー
MIDI音乐制作人 [08:59.82]お洒落の聖地だ
时尚的圣地 [09:00.81]ファッションセンター
时尚中心 [09:01.82]両手を掲げて
举起双手 [09:02.70]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:03.69]納期は明日だ
交期是明天 [09:04.57]絶対徹夜
绝对要通宵 [09:05.42]エビデイエビナイ
日日夜夜 [09:06.56]トラックメイカー
音乐制作人 [09:22.27]お洒落の極地だ
时尚的终极之地 [09:23.33]ファッションセンター
时尚中心 [09:24.33]両手を掲げて
举起双手 [09:25.17]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:26.14]ジャージにワイシャツ
运动服配衬衫 [09:27.14]絶対ヘンだ
绝对很奇怪 [09:27.97]Midiトラックメイカー
MIDI音乐制作人 [09:29.78]お洒落の聖地だ
时尚的圣地 [09:30.79]ファッションセンター
时尚中心 [09:31.86]両手を掲げて
举起双手 [09:32.69]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:33.69]納期は明日だ
交期是明天 [09:34.56]絶対徹夜
绝对要通宵 [09:35.31]エビデイエビナイ
日日夜夜 [09:36.46]トラックメイカー
音乐制作人 [09:40.16]ファッションセンター
时尚中心 [09:44.08]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:45.78]ファッションセンター
时尚中心 [09:47.72]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:49.45]ファッションセンター
时尚中心 [09:51.34]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [10:21.41]浮気しても内緒ならOK
只要瞒得住 出轨也可以 [10:24.94]他人の痛みなんて透明
他人的痛苦仿佛透明 [10:28.44]傷付かないための防衛
为了不受伤而做的防卫 [10:31.70]何が愛なんだい薄利多売だ
什么是爱 不过是薄利多销 [10:35.61]ドラマじゃない不完全なライフ
并非电视剧 是不完美的人生 [10:39.17]安直なシナリオなんてない
没有那般轻易的剧本 [10:42.70]現実にエンディングはない
现实中没有结局 只是呢 [10:45.89]ただね
只是呢 [10:46.75]崩れないよう保ってるだけ
为了不让它崩塌而勉强维持着 [10:57.02]そっと
轻轻地 [10:58.49]壊れないように
为了不让你破碎 [11:00.73]抱きしめてるんだ
而紧紧拥抱着你 [11:03.98]ちょっと機械みたいに
如果能变得像机器一样 [11:07.61]なれたらいいなって
就好了呢 [11:11.16]どうしようもない焦燥を
这无可救药的焦虑 [11:14.58]けど確かな感情を
但这确实的情感 [11:21.86]この気持ちに気が付いてから
自从察觉这份心情 [11:24.96]長い夜に押しつぶされそう
就仿佛要被漫漫长夜压垮 [11:28.80]君のこと知っていくほど
越是了解你 [11:32.04]離れていくの
就离你越远 [11:36.09]傷つかない心でいたい
好想拥有一颗不会受伤的心 [11:43.13]伝わらない想いはつらい
无法传达的思念好痛苦 [11:46.30]わたしはロボティックガールなの
我是机械少女啊 [12:04.54]だんだんと剥がれてく仮面
渐渐剥落的面具 [12:07.92]マンネリ化で3年でごめん
因一成不变 三年了抱歉 [12:11.58]特別な人なんていません
并没有什么特别的人 [12:14.72]今を今をただときめきたいの
只想为此刻 只为此刻心动 [12:18.62]ぎゅっと離れないように
请紧紧抱着我 [12:22.44]抱きしめててね
不要分开 [12:25.66]どうしようもない愛情を
因为我渴望感受 [12:29.25]感じていたいから
这份无可救药的爱意 [12:32.82]この気持ちに気が付いてから
自从察觉这份心情 [12:36.09]長い夜に押しつぶされそう
就仿佛要被漫漫长夜压垮 [12:39.89]君のこと知っていくほど
越是了解你 [12:43.17]わからなくなる
就越是不明白 [13:01.87]君を
你 [13:03.66]君だけ見ていたい
只想注视着你一人 [13:09.02]君を
你 [13:10.75]君だけ
只你一人 [13:15.53]この気持ちに気が付いてから
自从察觉这份心情 [13:18.77]好きで好きで押しつぶされそう
就仿佛要被这份喜欢喜欢到压垮 [13:22.67]君のこと知っていくほど
越是了解你 [13:25.87]大きくなるの
这份心情就越发强烈 [13:29.81]傷つかない心でいたい
好想拥有一颗不会受伤的心 [13:36.86]伝わらない想いはつらい
无法传达的思念好痛苦 [13:40.03]わたしはロボティックガールなの
我是机械少女啊 [14:11.80]うさぎを追いかけて
追逐着兔子 [14:14.72]うたかた黄金色の午後
在泡沫般金黄色的午后 [14:17.79]むかしえがいた夢
从前描绘的梦 [14:20.41]どこの棚にしまったっけ
收到哪个架子上了呢 [14:23.77]ほんのちょっとつまづいた
只是稍微绊了一下 [14:26.66]こぼれた哀色の涙
洒落的哀色泪水 [14:29.85]やさしさに触れたら
当触碰到温柔 [14:32.44]時計の針動きだした
时钟的指针便开始转动 [14:35.64]いつも本音は心の奥だ
真心话总是藏在心底 [14:41.78]ぎゅっと握る手
紧紧握住的手 [14:44.60]離さないでね
请不要松开 [14:47.76]ゆゆゆゆ
Yuyuyuyu [14:49.52]ゆのみっくに
Yunomic [14:50.83]あなたとお茶していたい
想与你一起喝茶 [14:53.83]ろろろろ
Rorororo [14:55.32]ロマンチックな
不需要什么 [14:56.78]恋なんていらないの
浪漫的恋爱 [14:59.71]まままま
Mamamama [15:01.27]まったりっぷに
在悠闲的步调里 [15:02.81]流れるふたりの時間
流淌的两人时光 [15:05.78]いつまでも続くよ
愿永远持续下去 [15:08.74]甘い夢はさめない
愿甜蜜的梦不要醒来 [15:23.84]週末の大冒険
周末的大冒险 [15:26.73]待ち合わせ待ちぼうけ
约会等来一场空 [15:29.79]見上げたなら蒼天
抬头仰望便是苍天 [15:32.49]ひとりの街も楽しくなる
独自一人的街道也变得快乐 [15:35.69]いつも届かない心の声は
总是无法传达的心声 [15:41.70]歌にのせるときっと響くよ
若寄托于歌声 定能回响吧 [15:47.78]ゆゆゆゆ
Yuyuyuyu [15:49.42]ゆのみっくに
Yunomic [15:50.84]あなたを待ち続けたい
想一直等待着你 [15:53.78]ろろろろ
Rorororo [15:55.44]ロマンチックも
浪漫也 [15:56.80]ちょっと羨ましいな
有一点羡慕呢 [15:59.79]まままま
Mamamama [16:01.39]まったりっぷに
在悠闲的步调里 [16:02.85]見つめるふたりの未来
凝望着两人的未来 [16:05.80]いつまでも続くよ
愿永远持续下去 [16:08.72]長い旅の途中
在这漫长旅途之中 [16:23.99]いつも本音は心の奥だ
真心话总是藏在心底 [16:29.85]ぎゅっと握る手
紧紧握住的手 [16:32.70]離さないでね
请不要松开 [16:35.83]ゆゆゆゆ
Yuyuyuyu [16:37.36]ゆのみっくに
Yunomic [16:38.88]あなたとお茶していたい
想与你一起喝茶 [16:41.83]ろろろろ
Rorororo [16:43.46]ロマンチックな
不需要什么 [16:44.88]恋なんていらないの
浪漫的恋爱 [16:47.75]まままま
Mamamama [16:49.35]まったりっぷに
在悠闲的步调里 [16:50.91]流れるふたりの時間
流淌的两人时光 [16:53.81]いつまでも続くよ
愿永远持续下去 [16:56.75]甘い夢はさめない
愿甜蜜的梦不要醒来 [17:11.75]星のカケラが降ってきた
星之碎片飘落 [17:15.06]今夜はついに荒れそうだ
今夜终于要起风浪了 [17:17.56]誰かの足跡辿った旅が
沿着某人足迹的旅行 [17:21.88]終わりを告げるときだ
将要宣告终结 [17:24.14]街は宴でにぎやかだ
街上宴会正热闹 [17:26.96]忘れることに懸命さ
拼命想要忘却 [17:29.62]雲の合間覗く
从云缝间窥见 [17:32.46]あの人の故郷は鮮明だ
那个人的故乡分外鲜明 [17:36.09]手を伸ばしても今は届かない
即使伸手 此刻也无法触及 [17:42.13]夢の終わりを決めるのは誰?
决定梦之终结的是谁? [17:47.40]オールナイ
彻夜难眠(All Night) [17:48.33]まだまだ夜は明けないや
夜晚还远远没有结束啊 [17:51.38]眠らない人の灯が遠くても
即使不眠之人的灯火遥远 [17:56.24]月明かりが君を照らすよ
月光也会照亮你 [17:59.23]オーライ
一切安好(All Right) [18:00.35]花びらのように輝くライフ
如花瓣般闪耀的人生 [18:03.44]ほら星の下
看啊 在星空下 [18:05.70]荒野に散る
散落于荒野 [18:07.16]この瞬間にだって踊ろう
即使在这一刻也要起舞 [18:24.16]雨のしずくを待ちながら
等待着雨滴 [18:27.04]探してる虹色の朝を
寻找着彩虹色的早晨 [18:29.83]誰かの涙と比べて
与他人的泪水比较 [18:33.23]不幸せに溺れてるの
沉溺于不幸之中 [18:35.97]街は宴でにぎやかだ
街上宴会正热闹 [18:38.94]忘れることは賢明さ
忘却乃是明智之举 [18:41.67]ふとした痛みがまだ僕を
偶然的痛楚依然将我 [18:45.35]この土地に留めているよ
留在这片土地上 [19:24.62]迷いそうな夜は
在仿佛要迷路的夜晚 [19:27.12]そっと僕を照らしてね
请轻轻照亮我 [19:29.63]砂漠の真ん中
在沙漠中央 [19:32.44]行き先もわからずに
不知该去向何方 [19:34.38]地図もなくして
连地图也丢失了 [19:36.16]長い長い旅も
漫长的旅途 [19:39.05]もう終わらせなくちゃ
也必须结束了 [19:41.66]星降る夜に咲く
我如此祈愿着 [19:44.70]奇跡をそう僕は願っている
那在繁星之夜绽放的奇迹 [19:48.17]手を伸ばしても今は届かない
即使伸手 此刻也无法触及 [19:54.44]夢の終わりを決めるのは誰?
决定梦之终结的是谁? [19:59.15]オールナイ
彻夜难眠(All Night) [20:00.53]まだまだ夢は醒めないで
还请别让梦醒来 [20:03.30]踊りたい
好想跳舞 [20:05.37]キラキラに描かれた物語も
那闪闪发光描绘的故事 [20:09.63]いつか終わるの?
也会有终结之时吗? [20:11.19]ソーロングタイム
漫长时光(So Long Time) [20:12.40]ああ君だけ目指していた
啊 我只以你为目标 [20:15.32]ほらひとりでも荒野に咲く
看啊 即便独自一人 [20:19.03]アデニウムみたいに
也要如沙漠玫瑰般在荒野绽放 [20:23.33]オールナイ
彻夜难眠(All Night) [20:24.34]まだまだ夜は明けないや
夜晚还远远没有结束啊 [20:27.30]眠らない人の灯が遠くても
即使不眠之人的灯火遥远 [20:32.23]月明かりが君を照らすよ
月光也会照亮你 [20:35.40]オーライ
一切安好(All Right) [20:36.36]花びらのように輝くライフ
如花瓣般闪耀的人生 [20:39.42]ほら星の下荒野に散る
看啊 在星空下 散落于荒野 [20:43.23]この瞬間にだって踊ろう
即使在这一刻也要起舞 [21:24.02]八月の天気雨
八月的太阳雨 [21:26.71]むせかえるような暮れの風
令人窒息的黄昏之风 [21:29.68]明日またあおうって
说着明天再见 [21:32.59]傘もささずに走った
连伞也不撑就跑了起来 [21:35.74]なくしたペンダント
丢失的吊坠 [21:38.62]擦りむいた膝小僧
擦伤的膝盖 [21:41.71]小さな黒猫長く伸びる
小小的黑猫 长长延伸的 [21:45.94]僕のシャドウ
我的影子 [21:47.78]暗いトンネルの先
在昏暗隧道的尽头 [21:50.71]遠く鳴くひぐらし
远处蝉鸣 [21:53.67]みんなどこへ向かうの?
大家要前往何处? [21:56.67]土へと還るの
要归于尘土吗 [21:59.39]またねバイバイ明日にはね
再见 bye bye 明天呢 [22:02.30]晴れて再会当然が
若天晴重逢理所当然 [22:05.37]たとえ千回叶わなくても
即便一千次无法实现 [22:08.70]あなたとは
与你 [22:10.21]夢でまたあえたらな
若能在梦中再见就好了 [22:23.81]まわるメリーゴーラウンド
旋转的旋转木马 [22:26.71]めぐるめぐる夏休み
循环往复的暑假 [22:29.78]終わることはない
不会结束 [22:32.43]いつもいつもそう思うの
总是总是这样想 [22:35.72]日に焼けたぬいぐるみ
晒黑的玩偶 [22:38.66]ふたりだけの
只属于两人的 [22:40.20]ストーリー
故事 [22:41.68]ずっと続きますように
愿能永远持续 [22:44.49]忘れませんように
愿不要忘记 [22:47.28]またねバイバイサヨナラは
再见 bye bye 说再见 [22:50.11]ちょっとツライやキラキラの
有点难受呢 [22:53.42]夜に何回も星に祈る
在闪闪发光的夜里多次向星星祈祷 [22:56.76]あなたとは夢で
与你 [22:58.61]またあえたらな
若能在梦中再见就好了 [23:11.83]八月の天気雨
八月的太阳雨 [23:14.82]むせかえるような暮れの風
令人窒息的黄昏之风 [23:17.71]明日またあおうって
说着明天再见 [23:20.62]傘もささずに濡れてた
连伞也不撑就被淋湿了 [23:23.77]いつか無くなるのなら
若有一天会消失 [23:26.74]みんな消えちゃうなら
若大家都会消失 [23:29.75]僕はどこへ向かうの?
我要前往何处? [23:32.65]なにを遺すの
要留下什么? [23:37.01]またねバイバイ明日にはね
再见 bye bye 明天呢 [23:39.84]晴れて再会当然が
若天晴重逢理所当然 [23:42.92]たとえ千回叶わなくても
即便一千次无法实现 [23:46.07]あなたとは夢でまたあえたらな
与你若能在梦中再见就好了 [23:49.54]バイバイサヨナラは
Bye bye 说再见 [23:51.57]ちょっとツライやキラキラの
有点难受呢 [23:54.85]夜に何回も星に祈る
在闪闪发光的夜里多次向星星祈祷 [23:58.26]あなたとは夢で
与你 [24:00.14]またあえたらなあ
若能在梦中再见就好了啊 [24:23.14]Yunomi [24:33.00]遠く汽笛が鳴り響いている
远处汽笛鸣响 [24:35.23]真夜中
午夜 [24:37.64]街の灯火がひとつ消えた
街灯熄灭了一盏 [24:40.50]さよなら
再见 [24:42.39]届かない想いは
无法传达的思念 [24:43.84]そうきっとなゆた
是啊 一定不计其数 [24:47.23]けど今星がほらひとつ増えた
但看啊 星星又多了一颗 [24:50.07]懐かしい歌だけ思い出すんだよ
只回想起令人怀念的歌 [24:56.51]あなたのやさしい声
你温柔的声音 [25:01.43]飛べない僕はチケットを握りしめ
无法飞翔的我紧握车票 [25:09.35]汽車に乗る
乘上火车 [25:10.96]何億光年離れていても
即使相隔数亿光年 [25:13.24]手を伸ばす僕はペンギン
伸手的我是一只企鹅 [25:15.66]故郷の海にきっと映る
故乡的海中定会映出 [25:18.08]あなたを想うよ
思念着你的我 [25:30.13]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁路载着我 [25:33.94]テイクミー
带我走(Take Me) [25:34.84]夢も絶望もふっと揺れて
梦想与绝望都轻轻摇曳 [25:38.60]セイブミー
拯救我(Save Me) [25:42.22]こぼれたミルクみたいな
渡过如洒落牛奶般的 [25:44.22]川を渡って
河流 [25:47.26]白鳥の停車場を過ぎたら
经过天鹅停车场后 [25:50.13]夜汽車はサウザンクロス
夜行列车驶向南十字星 [25:52.93]石炭袋を目指して
朝着煤炭袋星云前进 [25:56.70]胸の霧もきっと
胸中的迷雾 [25:58.07]晴れるのでしょう
也一定会放晴吧 [25:59.83]窓の外流れ星
窗外的流星 [26:03.72]まるで思い出みたい
宛如回忆 [26:06.08]何気ない日常を
将不经意的日常 [26:10.98]真っ黒なこのキャンバスに
点缀在这漆黑的画布上 [26:15.86]散りばめて輝くよ
闪闪发光 [26:20.56]何億光年ワープしたら
要穿越多少亿光年 [26:22.86]あなたに届くの
才能抵达你身边呢 [26:24.22]ペンギン
企鹅 [26:25.31]故郷の海の塩辛さも
就连故乡海水的咸涩 [26:27.68]忘れてしまうよ
也快要忘记了 [26:30.02]本当の幸せをいつか
真正的幸福 [26:31.91]僕は見つけられるのかなあ
我有一天能找到吗 [26:33.76]ペンギン
企鹅 [26:34.90]他には何も要らないよ
其他什么都不需要哦 [26:37.36]あなたじゃなきゃイヤだよ
不是你就不行哦 [26:58.95]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁路载着我 [27:02.55]テイクミー
带我走(Take Me) [27:03.68]故郷の星を遠く離れて
远离故乡的星辰 [27:07.33]セイブミー
拯救我(Save Me) [27:08.50]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁路载着我 [27:12.06]テイクミー
带我走(Take Me) [27:13.23]夢も絶望もふっと消えて
梦想与绝望都轻轻消散 [27:16.93]セイブミー
拯救我(Save Me) [27:48.92]小さなベッドで
在小小的床上 [27:54.47]ふたりは愛を誓う
两人许下爱的誓言 [28:00.05]火照った胸の奥
在发烫的胸膛深处 [28:05.19]永遠を探した探した
探寻了 探寻了永恒 [28:33.51]最後の夜はあっけなく明ける
最后一夜如此轻易地迎来了天明 [28:38.26]残った願いが
残留的愿望 [28:40.92]眩しすぎてつらいや
太过耀眼 令人痛苦 [28:44.47]ラブストーリー
爱情故事 [28:46.56]絵空事で終わり
以虚幻告终 [28:49.21]空白のページ描かれないままに
空白的页面依然未被描绘 [28:55.19]火照った胸の奥
在发烫的胸膛深处 [29:00.43]永遠を探した探した
探寻了 探寻了永恒 [29:06.20]泣いて泣いて
哭着 哭着 [29:08.64]腫れた目をして
哭肿了眼睛 [29:10.90]サンデーモーニングコーヒー
周日清晨咖啡 [29:13.52]ああ苦いや苦いや
啊啊 好苦 好苦 [29:17.26]甘くてまるで子供みたいで
甜蜜得简直像个孩子 [29:22.06]とろけるような恋
融化般的恋爱 [29:24.58]ああイッツオーバー
啊啊 结束了 [29:26.88]イッツオーバー
结束了 [29:39.75]目覚めるにはまだ時間が要るわ
要醒来还需要时间 [29:44.59]カミソリの暮らしは
如剃刀般的生活 [29:47.18]もう疲れてしまった
已经疲惫不堪了 [29:50.59]あげていたはずだと思っていた
本以为已经给予了 [29:55.43]どうしてかしら
为什么呢 [29:58.02]奪い合ってしまっていた
却一直在互相争夺 [30:12.37]小さなベッドで
在小小的床上 [30:17.95]ふたりは愛を誓う
两人许下爱的誓言 [30:23.46]火照った胸の奥
在发烫的胸膛深处 [30:28.67]永遠を探した探した
探寻了 探寻了永恒 [30:34.46]泣いて泣いて
哭着 哭着 [30:36.84]腫れた目をして
哭肿了眼睛 [30:39.32]サンデーモーニングコーヒー
周日清晨咖啡 [30:41.83]ああ苦いや苦いや
啊啊 好苦 好苦 [30:45.51]甘くてまるで子供みたいで
甜蜜得简直像个孩子 [30:50.41]とろけるような恋
融化般的恋爱 [30:52.97]ああイッツオーバー
啊啊 结束了 [30:55.30]イッツオーバー
结束了 [30:56.81]イッツオーバー
结束了 [30:59.83]ああイッツオーバー
啊啊 结束了 [31:39.19]また今日も
今天也依旧 [31:40.13]何も得ないままに日が暮れた
一无所获地日暮 [31:44.55]まぁ凝りもせず
唉 也不吸取教训 [31:46.02]赤く染まる冬の西の空に
背对那片染红的 [31:48.46]背を向けた
冬日西空 [31:49.99]死んだ目をした家畜の餌で
凭借死气沉沉的家畜饲料 [31:52.25]回る回る太陽
照常转动的太阳 [31:55.62]いっそ明日昇らなければ
索性明天不再升起的话 [31:57.88]どれだけ楽なんでしょう
该有多轻松啊 [32:01.02]悔しさ堪えて見る夢は
强忍着不甘所见的梦 [32:02.90]なんて理想的な運命
是多么理想的命运 [32:06.61]怠惰と慢心とプライドとの
与怠惰、傲慢和自尊 [32:08.76]葛藤の結果はtoo late
纠葛的结果是为时已晚(Too Late) [32:12.01]道ばたに落ちたゴミみたいな
如路边掉落的垃圾般 [32:14.14]ちっぽけな幸せを
微不足道的幸福 [32:18.51]ほらひとつまたひとつ
看啊 一个又一个 [32:20.36]かき集める毎日を
每天收集着 [32:23.01]あとどのくらい待てば
还要等待多久 [32:25.86]やってくるんでしょう
才会到来呢 [32:28.16]傷つくことに存外
对受伤这件事 [32:30.92]ひどく疲れてしまったの
出乎意料地疲惫不堪 [32:33.96]何をするわけじゃない
并非要做什么 我只是在这里 [32:36.38]私はここでただ桜の季節を
期盼着樱花季节 [32:40.13]いつかやって来る
期盼着终有一天 [32:41.40]あなたを待ちわびているのです
会到来的你 [33:06.97]そして春がきて
然后春天来了 [33:08.34]夏がきて秋と冬と
夏天来了 秋天和冬天 [33:10.81]恋と別れ
还有恋爱与离别 [33:12.43]それじゃあいったい
那么到底 [33:13.82]物語の鍵を握っているのは誰?
是谁掌握着故事的钥匙? [33:17.93]手にした生活とかねてからの
不将到手的生活与长久的梦 [33:20.36]夢を秤に乗せず
放在天平上衡量 [33:23.07]ここはひとつ妥協して
索性妥协一次 [33:24.95]世知辛い現実のせいにしよう
归咎于这世道艰辛的现实吧 [33:28.91]あとどのくらい
还要 [33:31.15]耐えればいいんでしょう
忍耐多久才好呢 [33:33.81]頑張ることってなんだい
努力到底是什么啊 [33:36.52]ひどく疲れてしまったの
已经疲惫不堪了 [33:39.84]何をするわけじゃない
并非要做什么 [33:42.20]私はここでただ桜の季節を
我只是在这里期盼着樱花季节 [33:45.88]いつかやって来る
期盼着终有一天 [33:47.32]あなたを待ちわびているのです
会到来的你 [34:01.09]巡る巡る
循环 循环 [34:03.84]またやってくる
再次到来 [34:06.70]長い旅の途中出会う
在漫长旅途的相遇中 [34:34.26]桜咲く
樱花盛开 [34:35.25]今年もそう当然のように
今年也理所当然般地 [34:39.53]絶望を
将绝望 [34:40.82]何度となく飲み込んでは
一次又一次咽下 [34:44.96]桜咲く
樱花盛开 [34:46.28]私もそういつかきっと
我也如此 总有一天 [34:50.44]出会うあなたを思うよ
会思念起终将遇见的你
明明明明明 明太子 [00:11.15]君をもっと知りたいの
我想更加了解你 [00:13.34]めめめめめめめんたいこ
明明明明明 明太子 [00:15.41]少し背伸びもしたいの
也想试着踮起脚尖 [00:17.63]めめめめめめめんたいこ
明明明明明 明太子 [00:19.72]君をもっと知りたいの
我想更加了解你 [00:21.91]めめめめめめめんたいこ
明明明明明 明太子 [00:24.03]少し背伸びもしたいの
也想试着踮起脚尖 [00:34.06]さぁとどけとどけ
来吧 传达吧 [00:35.52]はるか未来へ
传达到遥远的未来 [00:36.87]めぐるよ君にとどけ
这份心意循环往复 只为抵达你身边 [00:38.72]たぐりよせてこの赤い糸
牵起这根红线 [00:40.84]たぶん運命の人
你大概就是我命运之人 [00:43.27]さぁ行くよはるか宇宙へ
出发吧 前往遥远的宇宙 [00:45.42]長い旅路の果てに
在漫长旅途的尽头 [00:47.32]ちょっと刺激とかほしいなら
如果你想要些刺激 [00:49.51]カライのは我慢してね
可要忍住那份辛辣哦 [01:08.89]旅立ち果てないスカイ
向着永无终点的天空启程 [01:10.89]さぁ夢と希望リュックの中に
来吧 把梦想与希望塞进背包 [01:13.30]制服ひるがえして
制服随风翻飞 [01:15.54]教室飛び出した
我冲出了教室 [01:17.41]今さっきあがった雨雲
方才高悬的雨云 [01:19.81]水たまりにうつるコスモ
水洼中倒映的波斯菊 [01:21.89]飛び越えて
一跃而过 [01:22.98]私さながら冒険少女
我俨然是个冒险少女 [01:25.62]たぶん完璧主義なあの子
那个大概是完美主义者的女孩 [01:28.07]正体はエイリアン
真身其实是外星人 [01:29.99]か弱き地球防衛軍
柔弱的地球防卫军 [01:32.39]とても敵わないや
根本不是对手嘛 [01:34.33]だっていつだって
因为无论何时 [01:35.88]待ってばかりだ
我都只是在等待 [01:37.21]恋の予感
这份恋爱的预感 [01:38.52]新宿駅ホームに降りたなら
若在新宿站月台下车 [01:42.42]とどけとどけ
传达吧 [01:44.14]はるか未来へ
传达到遥远的未来 [01:45.41]めぐるよ君にとどけ
这份心意循环往复 只为抵达你身边 [01:47.37]たぐりよせてこの赤い糸
牵起这根红线 [01:49.42]たぶん運命の人
你大概就是我命运之人 [01:51.95]このまま銀河を越えた
就这样越过银河 [01:53.91]幾千夜の果てに
在数千个夜晚的尽头 [01:55.93]君の星がそこにあるなら
如果你的星辰就在那里 [01:58.03]どうか待っていてほしいな
请你一定要等等我 [02:17.39]あやまち消せない過去だし
无法抹去的过往失误 [02:19.77]明日を塗り替えればファンシー
若将明天重新涂绘 便满是幻想 [02:21.93]制服は着替えた
制服已经换下 [02:23.84]ロケットの搭乗員
成了火箭的乘员 [02:25.81]あながち無重力暮らし
说起来无重力生活 [02:28.02]まぁ悪くはないみたいだし
嗯 好像也不坏嘛 [02:30.48]手にした自由でまた自分探し
用获得的自由 再次踏上寻找自我之旅 [02:34.09]お気に入りの喫茶店
常去的咖啡馆 [02:36.65]まさか今日休業中
没想到今天居然休息 [02:38.47]星にねがいをこめて
对着星星许下愿望 [02:40.87]恋はほら珍道中
恋爱啊 你看 真是妙趣横生 [02:42.82]だっていつだって
因为无论何时 [02:44.44]待ってばかりじゃ
如果总是等待 [02:45.77]空に消える
便会消散于天空 [02:47.08]小さな手そっと伸ばしたなら
若我将小手轻轻伸出 [02:50.89]おねがいおねがい
拜托了 [02:52.68]まだやめないで
还请不要停下 [02:53.90]ちょっとだけ時を止めて
请让时间稍稍暂停 [02:55.97]胸の奥がほら痛むから
因为你看 我的内心深处在作痛 [02:58.05]どうか振り返らないで
请你千万不要回头 [03:00.50]このまま銀河を越えた
就这样越过银河 [03:02.65]幾千夜の果てに
在数千个夜晚的尽头 [03:04.48]君の星がそこにあるなら
如果你的星辰就在那里 [03:06.57]どうか待っていてほしいな
请你一定要等等我 [03:08.98]さぁとどけ
来吧 传达吧 [03:09.83]はるか未来へ
传达到遥远的未来 [03:11.13]めぐるよ君にとどけ
这份心意循环往复 只为抵达你身边 [03:13.05]たぐりよせてこの赤い糸
牵起这根红线 [03:15.10]たぶん運命の人
你大概就是我命运之人 [03:17.53]さぁ行くよはるか宇宙へ
出发吧 前往遥远的宇宙 [03:19.71]長い旅路の果てに
在漫长旅途的尽头 [03:21.58]ちょっと刺激とかほしいなら
如果你想要些刺激 [03:23.77]カライのは我慢してね
可要忍住那份辛辣哦 [03:58.85]閉めきってる
在紧紧拉上的 [03:59.94]カーテンの向こう側に
窗帘对面 [04:01.51]サンシャイン
有阳光照耀 [04:02.90]まわるまわるこの街だけは
唯有这条街循环往复 [04:05.02]フィールソーファイン
感觉真好 [04:07.04]今もほら並んでる歯ブラシも
看啊 至今并排的牙刷 [04:10.18]もうねそろそろ替え時らしいよ
好像也差不多该换了 [04:14.55]入れすぎないでね柔軟剤
柔顺剂不要放太多哦 [04:16.43]あれほど言ったよ十何回
我说了多少次了 [04:18.48]掃除もちゃんとしないとね
打扫也要好好做 [04:20.19]たまには窓も開けてね
偶尔也要开开窗哦 [04:22.39]埃かぶったアルバムの
从蒙尘的相册角落 [04:24.38]片隅から踊り出すの
开始起舞 [04:26.21]たくさんの甘いメロディー
众多甜美的旋律 [04:30.45]きみと描いたストーリー
与你描绘的故事 [04:33.45]いつものモーニング
一如往常的早晨 [04:35.55]消えないように
为了不让它消失 [04:38.15]きっと時計は止まり
时钟一定停止了 [04:41.51]色褪せぬままに
就这样永不褪色地 [04:43.45]写真の中に
留在照片之中 [04:46.14]一秒だって惜しいんだよ
连一秒钟都无比珍惜啊 [04:47.75]いつかまた歩き出せる日まで
直到能够再次迈步的那天 [04:50.04]日常はかたちを変えて
日常变换了形态 [04:51.59]きみをまた彩るでしょう
也定会再次将你点缀吧 [04:53.74]でもちょっとだけ寂しいよ
但还是有些寂寞啊 [04:55.62]きみの時計だけ針がまわって
唯有你的时钟指针在转动 [04:57.84]せめて今は楽しい夢を
至少现在 在枕边祈祷着 [04:59.56]枕元で祈るよ
能做一个快乐的梦 [05:17.66]何度も乗り越えてく
一次次跨越 [05:19.31]ひとりっきりのサンライズ
独自一人的日出 [05:21.66]ひとつひとつまた
一盏盏 [05:23.01]消えてくよ街のライト
再次熄灭的城市灯火 [05:25.70]長い時をかけて
经过漫长时光 [05:27.20]思い出もぼくも
回忆与我 [05:28.79]やがて見えない星に変わるの
终将化作看不见的星辰吧 [05:49.39]ふたり描いたストーリー
两人描绘的故事 [05:52.30]夜空の中に輝くように
愿在夜空中闪耀 [05:56.86]夢みたいに溶けて
如梦境般融化 [05:59.77]混ざりあいたい
渴望交融在一起 [06:01.95]ひとつになるの
成为一体 [06:04.84]一秒だってかまわない
一秒钟也没关系 [06:06.40]きみとまた歩き出してみたい
想与你再次尝试并肩前行 [06:08.68]日常の中で代わりを
在日常中 [06:10.28]きみはまた見つけるでしょう
你也会再次找到替代吧 [06:12.28]そうちょっとだけ寂しいよ
是啊 还是有些寂寞啊 [06:14.20]ぼくの時計だけ針が止まって
唯有我的时钟指针停止了 [06:16.43]この先ずっと君の
因为从此以后 [06:17.80]その瞳にうつらないから
永远都无法映入你的眼帘 [06:20.51]一秒だって惜しいんだよ
连一秒钟都无比珍惜啊 [06:22.09]いつかまた歩き出せる日まで
直到能够再次迈步的那天 [06:24.39]日常はかたちを変えて
日常变换了形态 [06:26.07]きみをまた彩るでしょう
也定会再次将你点缀吧 [06:28.12]でもちょっとだけ寂しいよ
但还是有些寂寞啊 [06:30.00]きみの時計だけ針がまわって
唯有你的时钟指针在转动 [06:32.25]せめて今は楽しい夢を
至少现在 我正祈祷着 [06:34.10]枕元で祈っているよ
在枕边做一个快乐的梦 [07:07.52]マイハウスis段ボール
我的家是纸箱屋 [07:09.29]Newハウス
新房子 [07:09.90]エレクトロハウス
电子音乐屋 [07:11.01]トラックドライバー
卡车司机 [07:12.21]通勤ラッシュ
通勤高峰 [07:13.19]アップなロードは
上坡路 [07:13.99]テンションmax
情绪高涨 [07:14.77]ハウスダスト
房屋灰尘 [07:15.72]ノンふぃっくしょん
非虚构 [07:16.79]花粉症にはマスクメロン
花粉症需要哈密瓜口罩 [07:18.75]カーソル待ってよ
光标等等 [07:19.54]クラクション
汽车喇叭 [07:20.54]ほらクリックリリック
看啊 点击点击 [07:21.41]トラックメイカー
音乐制作人 [07:22.34]お洒落の極地だ
时尚的终极之地 [07:23.40]ファッションセンター
时尚中心 [07:24.27]両手を掲げて
举起双手 [07:25.18]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [07:26.16]ジャージにワイシャツ
运动服配衬衫 [07:27.02]絶対ヘンだ
绝对很奇怪 [07:27.98]Midiトラックメイカー
MIDI音乐制作人 [07:29.87]お洒落の聖地だ
时尚的圣地 [07:30.92]ファッションセンター
时尚中心 [07:31.78]両手を掲げて
举起双手 [07:32.70]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [07:33.64]納期は明日だ
交期是明天 [07:34.60]絶対徹夜
绝对要通宵 [07:35.44]エビデイエビナイ
日日夜夜 [07:36.43]トラックメイカー
音乐制作人 [07:40.20]トラックメイカー
音乐制作人 [07:44.02]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [07:47.75]トラックメイカー
音乐制作人 [07:51.37]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [07:52.49]ロリ顔コンプなつるぺたっぷ
迷恋萝莉脸的平胸 [07:54.34]ホップでステップ
单脚跳然后双脚跳 [07:55.27]ダブステップ
两步舞 [07:56.30]フロアのあいつは
舞池那家伙 [07:57.10]ロボットダンス
跳着机械舞 [07:57.88]お酒も入って
酒也喝了 [07:58.72]そこそこナイス
还算不错 [07:59.78]ネクタイ緩めた
松开领带 [08:00.81]今こそチャンス
现在正是机会 [08:01.77]黒ぶちメガネに細身のパンツ
黑框眼镜配修身裤 [08:03.71]ふたりを揺るがす
动摇两人的 [08:04.51]ワブルベース
低沉节拍(Wobble Bass) [08:05.51]今夜も残念玉砕です
今晚也遗憾地惨败了 [08:07.34]お洒落の極地だ
时尚的终极之地 [08:08.40]ファッションセンター
时尚中心 [08:09.27]両手を掲げて
举起双手 [08:10.18]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [08:11.15]ジャージにジャージは
运动服配运动服 [08:12.18]アウトドア派
是户外派 [08:13.03]インドア系なら
室内派的话 [08:13.99]トラックメイカー
是音乐制作人 [08:14.92]お洒落の聖地だ
时尚的圣地 [08:15.86]ファッションセンター
时尚中心 [08:16.86]両手を掲げて
举起双手 [08:17.71]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [08:18.65]ピークを抑えろ
抑制峰值 [08:19.67]マキシマイザー
最大化器 [08:20.43]眠気のピークに
在困意的顶峰 [08:21.37]カフェイン投下
投下咖啡因 [08:35.57]眠気のピークに
在困意的顶峰 [08:36.56]カフェイン投下~
投下咖啡因 [08:52.40]お洒落の極地だ
时尚的终极之地 [08:53.31]ファッションセンター
时尚中心 [08:54.31]両手を掲げて
举起双手 [08:55.13]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [08:56.17]ジャージにワイシャツ
运动服配衬衫 [08:57.04]絶対ヘンだ
绝对很奇怪 [08:58.09]Midiトラックメイカー
MIDI音乐制作人 [08:59.82]お洒落の聖地だ
时尚的圣地 [09:00.81]ファッションセンター
时尚中心 [09:01.82]両手を掲げて
举起双手 [09:02.70]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:03.69]納期は明日だ
交期是明天 [09:04.57]絶対徹夜
绝对要通宵 [09:05.42]エビデイエビナイ
日日夜夜 [09:06.56]トラックメイカー
音乐制作人 [09:22.27]お洒落の極地だ
时尚的终极之地 [09:23.33]ファッションセンター
时尚中心 [09:24.33]両手を掲げて
举起双手 [09:25.17]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:26.14]ジャージにワイシャツ
运动服配衬衫 [09:27.14]絶対ヘンだ
绝对很奇怪 [09:27.97]Midiトラックメイカー
MIDI音乐制作人 [09:29.78]お洒落の聖地だ
时尚的圣地 [09:30.79]ファッションセンター
时尚中心 [09:31.86]両手を掲げて
举起双手 [09:32.69]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:33.69]納期は明日だ
交期是明天 [09:34.56]絶対徹夜
绝对要通宵 [09:35.31]エビデイエビナイ
日日夜夜 [09:36.46]トラックメイカー
音乐制作人 [09:40.16]ファッションセンター
时尚中心 [09:44.08]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:45.78]ファッションセンター
时尚中心 [09:47.72]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [09:49.45]ファッションセンター
时尚中心 [09:51.34]クラッピョヘンザ
鼓掌吧(Clap Yo Hands) [10:21.41]浮気しても内緒ならOK
只要瞒得住 出轨也可以 [10:24.94]他人の痛みなんて透明
他人的痛苦仿佛透明 [10:28.44]傷付かないための防衛
为了不受伤而做的防卫 [10:31.70]何が愛なんだい薄利多売だ
什么是爱 不过是薄利多销 [10:35.61]ドラマじゃない不完全なライフ
并非电视剧 是不完美的人生 [10:39.17]安直なシナリオなんてない
没有那般轻易的剧本 [10:42.70]現実にエンディングはない
现实中没有结局 只是呢 [10:45.89]ただね
只是呢 [10:46.75]崩れないよう保ってるだけ
为了不让它崩塌而勉强维持着 [10:57.02]そっと
轻轻地 [10:58.49]壊れないように
为了不让你破碎 [11:00.73]抱きしめてるんだ
而紧紧拥抱着你 [11:03.98]ちょっと機械みたいに
如果能变得像机器一样 [11:07.61]なれたらいいなって
就好了呢 [11:11.16]どうしようもない焦燥を
这无可救药的焦虑 [11:14.58]けど確かな感情を
但这确实的情感 [11:21.86]この気持ちに気が付いてから
自从察觉这份心情 [11:24.96]長い夜に押しつぶされそう
就仿佛要被漫漫长夜压垮 [11:28.80]君のこと知っていくほど
越是了解你 [11:32.04]離れていくの
就离你越远 [11:36.09]傷つかない心でいたい
好想拥有一颗不会受伤的心 [11:43.13]伝わらない想いはつらい
无法传达的思念好痛苦 [11:46.30]わたしはロボティックガールなの
我是机械少女啊 [12:04.54]だんだんと剥がれてく仮面
渐渐剥落的面具 [12:07.92]マンネリ化で3年でごめん
因一成不变 三年了抱歉 [12:11.58]特別な人なんていません
并没有什么特别的人 [12:14.72]今を今をただときめきたいの
只想为此刻 只为此刻心动 [12:18.62]ぎゅっと離れないように
请紧紧抱着我 [12:22.44]抱きしめててね
不要分开 [12:25.66]どうしようもない愛情を
因为我渴望感受 [12:29.25]感じていたいから
这份无可救药的爱意 [12:32.82]この気持ちに気が付いてから
自从察觉这份心情 [12:36.09]長い夜に押しつぶされそう
就仿佛要被漫漫长夜压垮 [12:39.89]君のこと知っていくほど
越是了解你 [12:43.17]わからなくなる
就越是不明白 [13:01.87]君を
你 [13:03.66]君だけ見ていたい
只想注视着你一人 [13:09.02]君を
你 [13:10.75]君だけ
只你一人 [13:15.53]この気持ちに気が付いてから
自从察觉这份心情 [13:18.77]好きで好きで押しつぶされそう
就仿佛要被这份喜欢喜欢到压垮 [13:22.67]君のこと知っていくほど
越是了解你 [13:25.87]大きくなるの
这份心情就越发强烈 [13:29.81]傷つかない心でいたい
好想拥有一颗不会受伤的心 [13:36.86]伝わらない想いはつらい
无法传达的思念好痛苦 [13:40.03]わたしはロボティックガールなの
我是机械少女啊 [14:11.80]うさぎを追いかけて
追逐着兔子 [14:14.72]うたかた黄金色の午後
在泡沫般金黄色的午后 [14:17.79]むかしえがいた夢
从前描绘的梦 [14:20.41]どこの棚にしまったっけ
收到哪个架子上了呢 [14:23.77]ほんのちょっとつまづいた
只是稍微绊了一下 [14:26.66]こぼれた哀色の涙
洒落的哀色泪水 [14:29.85]やさしさに触れたら
当触碰到温柔 [14:32.44]時計の針動きだした
时钟的指针便开始转动 [14:35.64]いつも本音は心の奥だ
真心话总是藏在心底 [14:41.78]ぎゅっと握る手
紧紧握住的手 [14:44.60]離さないでね
请不要松开 [14:47.76]ゆゆゆゆ
Yuyuyuyu [14:49.52]ゆのみっくに
Yunomic [14:50.83]あなたとお茶していたい
想与你一起喝茶 [14:53.83]ろろろろ
Rorororo [14:55.32]ロマンチックな
不需要什么 [14:56.78]恋なんていらないの
浪漫的恋爱 [14:59.71]まままま
Mamamama [15:01.27]まったりっぷに
在悠闲的步调里 [15:02.81]流れるふたりの時間
流淌的两人时光 [15:05.78]いつまでも続くよ
愿永远持续下去 [15:08.74]甘い夢はさめない
愿甜蜜的梦不要醒来 [15:23.84]週末の大冒険
周末的大冒险 [15:26.73]待ち合わせ待ちぼうけ
约会等来一场空 [15:29.79]見上げたなら蒼天
抬头仰望便是苍天 [15:32.49]ひとりの街も楽しくなる
独自一人的街道也变得快乐 [15:35.69]いつも届かない心の声は
总是无法传达的心声 [15:41.70]歌にのせるときっと響くよ
若寄托于歌声 定能回响吧 [15:47.78]ゆゆゆゆ
Yuyuyuyu [15:49.42]ゆのみっくに
Yunomic [15:50.84]あなたを待ち続けたい
想一直等待着你 [15:53.78]ろろろろ
Rorororo [15:55.44]ロマンチックも
浪漫也 [15:56.80]ちょっと羨ましいな
有一点羡慕呢 [15:59.79]まままま
Mamamama [16:01.39]まったりっぷに
在悠闲的步调里 [16:02.85]見つめるふたりの未来
凝望着两人的未来 [16:05.80]いつまでも続くよ
愿永远持续下去 [16:08.72]長い旅の途中
在这漫长旅途之中 [16:23.99]いつも本音は心の奥だ
真心话总是藏在心底 [16:29.85]ぎゅっと握る手
紧紧握住的手 [16:32.70]離さないでね
请不要松开 [16:35.83]ゆゆゆゆ
Yuyuyuyu [16:37.36]ゆのみっくに
Yunomic [16:38.88]あなたとお茶していたい
想与你一起喝茶 [16:41.83]ろろろろ
Rorororo [16:43.46]ロマンチックな
不需要什么 [16:44.88]恋なんていらないの
浪漫的恋爱 [16:47.75]まままま
Mamamama [16:49.35]まったりっぷに
在悠闲的步调里 [16:50.91]流れるふたりの時間
流淌的两人时光 [16:53.81]いつまでも続くよ
愿永远持续下去 [16:56.75]甘い夢はさめない
愿甜蜜的梦不要醒来 [17:11.75]星のカケラが降ってきた
星之碎片飘落 [17:15.06]今夜はついに荒れそうだ
今夜终于要起风浪了 [17:17.56]誰かの足跡辿った旅が
沿着某人足迹的旅行 [17:21.88]終わりを告げるときだ
将要宣告终结 [17:24.14]街は宴でにぎやかだ
街上宴会正热闹 [17:26.96]忘れることに懸命さ
拼命想要忘却 [17:29.62]雲の合間覗く
从云缝间窥见 [17:32.46]あの人の故郷は鮮明だ
那个人的故乡分外鲜明 [17:36.09]手を伸ばしても今は届かない
即使伸手 此刻也无法触及 [17:42.13]夢の終わりを決めるのは誰?
决定梦之终结的是谁? [17:47.40]オールナイ
彻夜难眠(All Night) [17:48.33]まだまだ夜は明けないや
夜晚还远远没有结束啊 [17:51.38]眠らない人の灯が遠くても
即使不眠之人的灯火遥远 [17:56.24]月明かりが君を照らすよ
月光也会照亮你 [17:59.23]オーライ
一切安好(All Right) [18:00.35]花びらのように輝くライフ
如花瓣般闪耀的人生 [18:03.44]ほら星の下
看啊 在星空下 [18:05.70]荒野に散る
散落于荒野 [18:07.16]この瞬間にだって踊ろう
即使在这一刻也要起舞 [18:24.16]雨のしずくを待ちながら
等待着雨滴 [18:27.04]探してる虹色の朝を
寻找着彩虹色的早晨 [18:29.83]誰かの涙と比べて
与他人的泪水比较 [18:33.23]不幸せに溺れてるの
沉溺于不幸之中 [18:35.97]街は宴でにぎやかだ
街上宴会正热闹 [18:38.94]忘れることは賢明さ
忘却乃是明智之举 [18:41.67]ふとした痛みがまだ僕を
偶然的痛楚依然将我 [18:45.35]この土地に留めているよ
留在这片土地上 [19:24.62]迷いそうな夜は
在仿佛要迷路的夜晚 [19:27.12]そっと僕を照らしてね
请轻轻照亮我 [19:29.63]砂漠の真ん中
在沙漠中央 [19:32.44]行き先もわからずに
不知该去向何方 [19:34.38]地図もなくして
连地图也丢失了 [19:36.16]長い長い旅も
漫长的旅途 [19:39.05]もう終わらせなくちゃ
也必须结束了 [19:41.66]星降る夜に咲く
我如此祈愿着 [19:44.70]奇跡をそう僕は願っている
那在繁星之夜绽放的奇迹 [19:48.17]手を伸ばしても今は届かない
即使伸手 此刻也无法触及 [19:54.44]夢の終わりを決めるのは誰?
决定梦之终结的是谁? [19:59.15]オールナイ
彻夜难眠(All Night) [20:00.53]まだまだ夢は醒めないで
还请别让梦醒来 [20:03.30]踊りたい
好想跳舞 [20:05.37]キラキラに描かれた物語も
那闪闪发光描绘的故事 [20:09.63]いつか終わるの?
也会有终结之时吗? [20:11.19]ソーロングタイム
漫长时光(So Long Time) [20:12.40]ああ君だけ目指していた
啊 我只以你为目标 [20:15.32]ほらひとりでも荒野に咲く
看啊 即便独自一人 [20:19.03]アデニウムみたいに
也要如沙漠玫瑰般在荒野绽放 [20:23.33]オールナイ
彻夜难眠(All Night) [20:24.34]まだまだ夜は明けないや
夜晚还远远没有结束啊 [20:27.30]眠らない人の灯が遠くても
即使不眠之人的灯火遥远 [20:32.23]月明かりが君を照らすよ
月光也会照亮你 [20:35.40]オーライ
一切安好(All Right) [20:36.36]花びらのように輝くライフ
如花瓣般闪耀的人生 [20:39.42]ほら星の下荒野に散る
看啊 在星空下 散落于荒野 [20:43.23]この瞬間にだって踊ろう
即使在这一刻也要起舞 [21:24.02]八月の天気雨
八月的太阳雨 [21:26.71]むせかえるような暮れの風
令人窒息的黄昏之风 [21:29.68]明日またあおうって
说着明天再见 [21:32.59]傘もささずに走った
连伞也不撑就跑了起来 [21:35.74]なくしたペンダント
丢失的吊坠 [21:38.62]擦りむいた膝小僧
擦伤的膝盖 [21:41.71]小さな黒猫長く伸びる
小小的黑猫 长长延伸的 [21:45.94]僕のシャドウ
我的影子 [21:47.78]暗いトンネルの先
在昏暗隧道的尽头 [21:50.71]遠く鳴くひぐらし
远处蝉鸣 [21:53.67]みんなどこへ向かうの?
大家要前往何处? [21:56.67]土へと還るの
要归于尘土吗 [21:59.39]またねバイバイ明日にはね
再见 bye bye 明天呢 [22:02.30]晴れて再会当然が
若天晴重逢理所当然 [22:05.37]たとえ千回叶わなくても
即便一千次无法实现 [22:08.70]あなたとは
与你 [22:10.21]夢でまたあえたらな
若能在梦中再见就好了 [22:23.81]まわるメリーゴーラウンド
旋转的旋转木马 [22:26.71]めぐるめぐる夏休み
循环往复的暑假 [22:29.78]終わることはない
不会结束 [22:32.43]いつもいつもそう思うの
总是总是这样想 [22:35.72]日に焼けたぬいぐるみ
晒黑的玩偶 [22:38.66]ふたりだけの
只属于两人的 [22:40.20]ストーリー
故事 [22:41.68]ずっと続きますように
愿能永远持续 [22:44.49]忘れませんように
愿不要忘记 [22:47.28]またねバイバイサヨナラは
再见 bye bye 说再见 [22:50.11]ちょっとツライやキラキラの
有点难受呢 [22:53.42]夜に何回も星に祈る
在闪闪发光的夜里多次向星星祈祷 [22:56.76]あなたとは夢で
与你 [22:58.61]またあえたらな
若能在梦中再见就好了 [23:11.83]八月の天気雨
八月的太阳雨 [23:14.82]むせかえるような暮れの風
令人窒息的黄昏之风 [23:17.71]明日またあおうって
说着明天再见 [23:20.62]傘もささずに濡れてた
连伞也不撑就被淋湿了 [23:23.77]いつか無くなるのなら
若有一天会消失 [23:26.74]みんな消えちゃうなら
若大家都会消失 [23:29.75]僕はどこへ向かうの?
我要前往何处? [23:32.65]なにを遺すの
要留下什么? [23:37.01]またねバイバイ明日にはね
再见 bye bye 明天呢 [23:39.84]晴れて再会当然が
若天晴重逢理所当然 [23:42.92]たとえ千回叶わなくても
即便一千次无法实现 [23:46.07]あなたとは夢でまたあえたらな
与你若能在梦中再见就好了 [23:49.54]バイバイサヨナラは
Bye bye 说再见 [23:51.57]ちょっとツライやキラキラの
有点难受呢 [23:54.85]夜に何回も星に祈る
在闪闪发光的夜里多次向星星祈祷 [23:58.26]あなたとは夢で
与你 [24:00.14]またあえたらなあ
若能在梦中再见就好了啊 [24:23.14]Yunomi [24:33.00]遠く汽笛が鳴り響いている
远处汽笛鸣响 [24:35.23]真夜中
午夜 [24:37.64]街の灯火がひとつ消えた
街灯熄灭了一盏 [24:40.50]さよなら
再见 [24:42.39]届かない想いは
无法传达的思念 [24:43.84]そうきっとなゆた
是啊 一定不计其数 [24:47.23]けど今星がほらひとつ増えた
但看啊 星星又多了一颗 [24:50.07]懐かしい歌だけ思い出すんだよ
只回想起令人怀念的歌 [24:56.51]あなたのやさしい声
你温柔的声音 [25:01.43]飛べない僕はチケットを握りしめ
无法飞翔的我紧握车票 [25:09.35]汽車に乗る
乘上火车 [25:10.96]何億光年離れていても
即使相隔数亿光年 [25:13.24]手を伸ばす僕はペンギン
伸手的我是一只企鹅 [25:15.66]故郷の海にきっと映る
故乡的海中定会映出 [25:18.08]あなたを想うよ
思念着你的我 [25:30.13]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁路载着我 [25:33.94]テイクミー
带我走(Take Me) [25:34.84]夢も絶望もふっと揺れて
梦想与绝望都轻轻摇曳 [25:38.60]セイブミー
拯救我(Save Me) [25:42.22]こぼれたミルクみたいな
渡过如洒落牛奶般的 [25:44.22]川を渡って
河流 [25:47.26]白鳥の停車場を過ぎたら
经过天鹅停车场后 [25:50.13]夜汽車はサウザンクロス
夜行列车驶向南十字星 [25:52.93]石炭袋を目指して
朝着煤炭袋星云前进 [25:56.70]胸の霧もきっと
胸中的迷雾 [25:58.07]晴れるのでしょう
也一定会放晴吧 [25:59.83]窓の外流れ星
窗外的流星 [26:03.72]まるで思い出みたい
宛如回忆 [26:06.08]何気ない日常を
将不经意的日常 [26:10.98]真っ黒なこのキャンバスに
点缀在这漆黑的画布上 [26:15.86]散りばめて輝くよ
闪闪发光 [26:20.56]何億光年ワープしたら
要穿越多少亿光年 [26:22.86]あなたに届くの
才能抵达你身边呢 [26:24.22]ペンギン
企鹅 [26:25.31]故郷の海の塩辛さも
就连故乡海水的咸涩 [26:27.68]忘れてしまうよ
也快要忘记了 [26:30.02]本当の幸せをいつか
真正的幸福 [26:31.91]僕は見つけられるのかなあ
我有一天能找到吗 [26:33.76]ペンギン
企鹅 [26:34.90]他には何も要らないよ
其他什么都不需要哦 [26:37.36]あなたじゃなきゃイヤだよ
不是你就不行哦 [26:58.95]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁路载着我 [27:02.55]テイクミー
带我走(Take Me) [27:03.68]故郷の星を遠く離れて
远离故乡的星辰 [27:07.33]セイブミー
拯救我(Save Me) [27:08.50]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁路载着我 [27:12.06]テイクミー
带我走(Take Me) [27:13.23]夢も絶望もふっと消えて
梦想与绝望都轻轻消散 [27:16.93]セイブミー
拯救我(Save Me) [27:48.92]小さなベッドで
在小小的床上 [27:54.47]ふたりは愛を誓う
两人许下爱的誓言 [28:00.05]火照った胸の奥
在发烫的胸膛深处 [28:05.19]永遠を探した探した
探寻了 探寻了永恒 [28:33.51]最後の夜はあっけなく明ける
最后一夜如此轻易地迎来了天明 [28:38.26]残った願いが
残留的愿望 [28:40.92]眩しすぎてつらいや
太过耀眼 令人痛苦 [28:44.47]ラブストーリー
爱情故事 [28:46.56]絵空事で終わり
以虚幻告终 [28:49.21]空白のページ描かれないままに
空白的页面依然未被描绘 [28:55.19]火照った胸の奥
在发烫的胸膛深处 [29:00.43]永遠を探した探した
探寻了 探寻了永恒 [29:06.20]泣いて泣いて
哭着 哭着 [29:08.64]腫れた目をして
哭肿了眼睛 [29:10.90]サンデーモーニングコーヒー
周日清晨咖啡 [29:13.52]ああ苦いや苦いや
啊啊 好苦 好苦 [29:17.26]甘くてまるで子供みたいで
甜蜜得简直像个孩子 [29:22.06]とろけるような恋
融化般的恋爱 [29:24.58]ああイッツオーバー
啊啊 结束了 [29:26.88]イッツオーバー
结束了 [29:39.75]目覚めるにはまだ時間が要るわ
要醒来还需要时间 [29:44.59]カミソリの暮らしは
如剃刀般的生活 [29:47.18]もう疲れてしまった
已经疲惫不堪了 [29:50.59]あげていたはずだと思っていた
本以为已经给予了 [29:55.43]どうしてかしら
为什么呢 [29:58.02]奪い合ってしまっていた
却一直在互相争夺 [30:12.37]小さなベッドで
在小小的床上 [30:17.95]ふたりは愛を誓う
两人许下爱的誓言 [30:23.46]火照った胸の奥
在发烫的胸膛深处 [30:28.67]永遠を探した探した
探寻了 探寻了永恒 [30:34.46]泣いて泣いて
哭着 哭着 [30:36.84]腫れた目をして
哭肿了眼睛 [30:39.32]サンデーモーニングコーヒー
周日清晨咖啡 [30:41.83]ああ苦いや苦いや
啊啊 好苦 好苦 [30:45.51]甘くてまるで子供みたいで
甜蜜得简直像个孩子 [30:50.41]とろけるような恋
融化般的恋爱 [30:52.97]ああイッツオーバー
啊啊 结束了 [30:55.30]イッツオーバー
结束了 [30:56.81]イッツオーバー
结束了 [30:59.83]ああイッツオーバー
啊啊 结束了 [31:39.19]また今日も
今天也依旧 [31:40.13]何も得ないままに日が暮れた
一无所获地日暮 [31:44.55]まぁ凝りもせず
唉 也不吸取教训 [31:46.02]赤く染まる冬の西の空に
背对那片染红的 [31:48.46]背を向けた
冬日西空 [31:49.99]死んだ目をした家畜の餌で
凭借死气沉沉的家畜饲料 [31:52.25]回る回る太陽
照常转动的太阳 [31:55.62]いっそ明日昇らなければ
索性明天不再升起的话 [31:57.88]どれだけ楽なんでしょう
该有多轻松啊 [32:01.02]悔しさ堪えて見る夢は
强忍着不甘所见的梦 [32:02.90]なんて理想的な運命
是多么理想的命运 [32:06.61]怠惰と慢心とプライドとの
与怠惰、傲慢和自尊 [32:08.76]葛藤の結果はtoo late
纠葛的结果是为时已晚(Too Late) [32:12.01]道ばたに落ちたゴミみたいな
如路边掉落的垃圾般 [32:14.14]ちっぽけな幸せを
微不足道的幸福 [32:18.51]ほらひとつまたひとつ
看啊 一个又一个 [32:20.36]かき集める毎日を
每天收集着 [32:23.01]あとどのくらい待てば
还要等待多久 [32:25.86]やってくるんでしょう
才会到来呢 [32:28.16]傷つくことに存外
对受伤这件事 [32:30.92]ひどく疲れてしまったの
出乎意料地疲惫不堪 [32:33.96]何をするわけじゃない
并非要做什么 我只是在这里 [32:36.38]私はここでただ桜の季節を
期盼着樱花季节 [32:40.13]いつかやって来る
期盼着终有一天 [32:41.40]あなたを待ちわびているのです
会到来的你 [33:06.97]そして春がきて
然后春天来了 [33:08.34]夏がきて秋と冬と
夏天来了 秋天和冬天 [33:10.81]恋と別れ
还有恋爱与离别 [33:12.43]それじゃあいったい
那么到底 [33:13.82]物語の鍵を握っているのは誰?
是谁掌握着故事的钥匙? [33:17.93]手にした生活とかねてからの
不将到手的生活与长久的梦 [33:20.36]夢を秤に乗せず
放在天平上衡量 [33:23.07]ここはひとつ妥協して
索性妥协一次 [33:24.95]世知辛い現実のせいにしよう
归咎于这世道艰辛的现实吧 [33:28.91]あとどのくらい
还要 [33:31.15]耐えればいいんでしょう
忍耐多久才好呢 [33:33.81]頑張ることってなんだい
努力到底是什么啊 [33:36.52]ひどく疲れてしまったの
已经疲惫不堪了 [33:39.84]何をするわけじゃない
并非要做什么 [33:42.20]私はここでただ桜の季節を
我只是在这里期盼着樱花季节 [33:45.88]いつかやって来る
期盼着终有一天 [33:47.32]あなたを待ちわびているのです
会到来的你 [34:01.09]巡る巡る
循环 循环 [34:03.84]またやってくる
再次到来 [34:06.70]長い旅の途中出会う
在漫长旅途的相遇中 [34:34.26]桜咲く
樱花盛开 [34:35.25]今年もそう当然のように
今年也理所当然般地 [34:39.53]絶望を
将绝望 [34:40.82]何度となく飲み込んでは
一次又一次咽下 [34:44.96]桜咲く
樱花盛开 [34:46.28]私もそういつかきっと
我也如此 总有一天 [34:50.44]出会うあなたを思うよ
会思念起终将遇见的你
Yunomix Vol. 3.5-Yunomi歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Yunomix Vol. 3.5 | Yunomi | 30:44 |
|
|
| Yunomix Vol. 3.5 | Yunomi (ゆのみ) | Yunomix Vol. 3.5 | 35:22 |
|
Yunomix Vol. 3.5-Yunomi热门评论
1.めんたいコズミック2.枕元にゴースト3.インドア系ならトラックメイカー4.ロボティックガール5.ゆのみっくにお茶して6.星降る夜のアデニウム7.夢でまたあえたらな8. 銀河鉄道のペンギン9.サンデーモーニングコーヒー10.サ・ク・ラ・サ・ク
我朋友开车也喜欢听这首歌,现在坟头的草差不多有1米多高了
哇,是音乐合集啊!好喜欢
我:这首歌怎么还没完?低头一看,我:wac,35分钟〣( ºΔº )〣
一个顶俩,不,顶好几个
b站大军空降至此,请求总部援军
妈,在听完这首歌在写作业🐶
还记得三年前,我在学校的健身房打算今日份慢跑任务。一般是跑5首歌的长度,前面四首结束后,来到了这一首.....当时我并不知道这首歌tm有三十五分钟,我跑啊跑,跑啊跑,明显觉得跑不动了。心里还在想是不是我体力退化了,才导致这首歌听起来如此漫长,直到我给跑步机按了暂停,点亮手机屏幕= =
做出来词由青梅竹马唱出来的人生赢家,。。。。。。🍋了
Yunomix Vol. 3.5-Yunomi相关歌曲
- すーぱーぬこわーるど (Super Nuko World)-*菜乃
- 想像フォレスト (空想森林)-优十_先生
- シンクロサイクロトロン・スピリチュアライザー。 (Synchrocyclotron Spiritualizer。)-000
- aurora-森羅万象
- Dear Rainy Day-TINY PLANETS
- 瞬間エヴァーラスティング (瞬间的永恒)-幽闭星光/森永真由美
- 地球最後の告白を (地球最后的告白) (カバー)-天月-あまつき-
- 心とかいう名前の未発見の臓器の機能についての考察 (关于以心为名的未知器官的机能的考察) (再録ver)-くろくも
- 宇宙への手紙 (写给宇宙的信)-misha
- たとえば今日、世界が終わったとしても (即使今日、世界终结)-erica
- 絶望性:ヒーロー治療薬-緒方恵美
- 論客-リツカ
- ふぉーちゅんのしるし-ちょこっとだけ
- DAYBREAK FRONTLINE-松岡侑李
- 双生プロヴィデンス (双生Providence)-少女病
- BPM15Q!-BPM15Q
- 言葉のいらない約束 (无需言语的约定)-鎖那
- Touch Tap Baby-高木美佑/奥野香耶/山下七海
- オオカミとピアノ (狼与钢琴)-山下七海
- 黄昏リレーション (黄昏Relation)-Kana