下の名で呼べたのは・・・-NGT48
下の名で呼べたのは・・・-NGT48无损flac下载mp3下载
下の名で呼べたのは・・・-NGT48 在线试听歌词免费下载
[ti:下の名で呼べたのは・・・ (呼唤下面的名字···)]
[ar:NGT48 (エヌジーティー フォーティエイト)]
[al:青春時計 (Special Edition)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]下の名で呼べたのは・・・ - NGT48
[00:09.97]词:秋元康
[00:19.95]曲:田靡達也/名雪亘
[00:29.92]初めて出会った時は
第一次和你相见的时候 [00:33.14]みんな
大家 [00:34.18]なぜか俯いていたね
不知为何都低着头 [00:36.98]誰も
连谁 [00:38.06]よくわからずに
是谁都不知道 [00:39.96]人見知りしていた
当时就是那么怕生 [00:43.68] [00:45.20]それぞれの夢持って
明明都是怀揣各自的梦想 [00:46.48]この場所に集まったのに
聚集到了这里的 [00:48.84]なかなか一つになれなかった
可很难融为一个整体 [00:53.78]ねえ
你说 [00:54.35] [00:56.17]下の名で呼べたのは
是从什么时候起 [00:59.79]いつだろう?
才能直呼你名字的 [01:02.07] [01:03.42]ある日
有一天 [01:04.18]ふいにごく自然に呼んでいた
很自然地就叫出口了 [01:09.83] [01:10.85]温もりが心に伝わるまで
直至这温暖传达到心底为止 [01:17.20] [01:18.22]背中
需要有看着你 [01:18.87]見ている時間が必要なんだ
背影的时间 [01:24.72] [01:40.49]厳しいレッスンの時
紧张的训练的时候 [01:43.23]そっと
你轻轻地 [01:44.23]声を掛けてくれたよね
向我搭话了吧 [01:46.94]いつも
和我一起 [01:48.14]できないことを
跨越了总是 [01:49.92]一緒に乗り越えた
做不到的事 [01:53.67] [01:55.38]少しずつお互いを
一点点理解彼此 [01:56.68]理解して話し始めた
开始说上话 [01:59.09]未来のこととかチームのこと
关于未来啊关于我们组合啊这样的 [02:03.85]ねえ
你说 [02:04.50] [02:06.43]友達になれたのは
我们是什么时候 [02:09.90]いつだろう?
交上朋友的 [02:12.18] [02:13.55]突然じゃなく
不是突然而然的 [02:16.07]土から芽が出るように
而是像嫩芽出土一样 [02:19.71] [02:21.03]ゆっくりとやさしさに
慢慢的在你的温柔的 [02:24.64]照らされて
照耀之下 [02:27.06] [02:28.26]笑顔になって
绽放笑颜 [02:30.90]花びらが開いたんだ
绽开花瓣 [02:34.80] [02:36.46]競い合うライバルよ
你我都是相互竞争的对手 [02:39.80]誰もが不安抱えてるけど
虽然每个人都带着不安 [02:43.35]その前に仲間だと想う
但在那之前会为同伴着想 [02:47.09]力を合わせ歩いて行こう
同心齐力向前走 [02:50.65] [02:51.31]信じなくちゃ
不相信的话 [02:52.88]何も始まらない
什么都不会开始 [02:57.08]いつかはみんなで
但愿能有一天 [02:59.30]あのステージで
大家一起在那个舞台之上 [03:01.32]最高の願いを叶えよう
实现最棒的梦想 [03:07.40] [03:12.81]下の名で呼べたのは
是从什么时候起 [03:16.42]いつだろう?
才能直呼你名字的 [03:19.21] [03:19.89]苗字とか
只叫姓氏啊 [03:22.59]さん付けはよそよそしい
或者加个敬称实在太见外了 [03:26.16] [03:27.46]下の名で呼べたのはいつだろう?
是从什么时候起直呼你名字的 [03:33.62] [03:34.72]ある日
有一天 [03:35.53]ふいにごく自然に呼んでいた
很自然地就叫出口了 [03:41.82]温もりが心に伝わるまで
直至温暖传达到心底 [03:48.74] [03:49.48]背中
需要有看着你 [03:50.24]見ている時間が必要なんだ
背影的时间 [03:56.25]友達よ歌おうよ
朋友啊一起歌唱吧
第一次和你相见的时候 [00:33.14]みんな
大家 [00:34.18]なぜか俯いていたね
不知为何都低着头 [00:36.98]誰も
连谁 [00:38.06]よくわからずに
是谁都不知道 [00:39.96]人見知りしていた
当时就是那么怕生 [00:43.68] [00:45.20]それぞれの夢持って
明明都是怀揣各自的梦想 [00:46.48]この場所に集まったのに
聚集到了这里的 [00:48.84]なかなか一つになれなかった
可很难融为一个整体 [00:53.78]ねえ
你说 [00:54.35] [00:56.17]下の名で呼べたのは
是从什么时候起 [00:59.79]いつだろう?
才能直呼你名字的 [01:02.07] [01:03.42]ある日
有一天 [01:04.18]ふいにごく自然に呼んでいた
很自然地就叫出口了 [01:09.83] [01:10.85]温もりが心に伝わるまで
直至这温暖传达到心底为止 [01:17.20] [01:18.22]背中
需要有看着你 [01:18.87]見ている時間が必要なんだ
背影的时间 [01:24.72] [01:40.49]厳しいレッスンの時
紧张的训练的时候 [01:43.23]そっと
你轻轻地 [01:44.23]声を掛けてくれたよね
向我搭话了吧 [01:46.94]いつも
和我一起 [01:48.14]できないことを
跨越了总是 [01:49.92]一緒に乗り越えた
做不到的事 [01:53.67] [01:55.38]少しずつお互いを
一点点理解彼此 [01:56.68]理解して話し始めた
开始说上话 [01:59.09]未来のこととかチームのこと
关于未来啊关于我们组合啊这样的 [02:03.85]ねえ
你说 [02:04.50] [02:06.43]友達になれたのは
我们是什么时候 [02:09.90]いつだろう?
交上朋友的 [02:12.18] [02:13.55]突然じゃなく
不是突然而然的 [02:16.07]土から芽が出るように
而是像嫩芽出土一样 [02:19.71] [02:21.03]ゆっくりとやさしさに
慢慢的在你的温柔的 [02:24.64]照らされて
照耀之下 [02:27.06] [02:28.26]笑顔になって
绽放笑颜 [02:30.90]花びらが開いたんだ
绽开花瓣 [02:34.80] [02:36.46]競い合うライバルよ
你我都是相互竞争的对手 [02:39.80]誰もが不安抱えてるけど
虽然每个人都带着不安 [02:43.35]その前に仲間だと想う
但在那之前会为同伴着想 [02:47.09]力を合わせ歩いて行こう
同心齐力向前走 [02:50.65] [02:51.31]信じなくちゃ
不相信的话 [02:52.88]何も始まらない
什么都不会开始 [02:57.08]いつかはみんなで
但愿能有一天 [02:59.30]あのステージで
大家一起在那个舞台之上 [03:01.32]最高の願いを叶えよう
实现最棒的梦想 [03:07.40] [03:12.81]下の名で呼べたのは
是从什么时候起 [03:16.42]いつだろう?
才能直呼你名字的 [03:19.21] [03:19.89]苗字とか
只叫姓氏啊 [03:22.59]さん付けはよそよそしい
或者加个敬称实在太见外了 [03:26.16] [03:27.46]下の名で呼べたのはいつだろう?
是从什么时候起直呼你名字的 [03:33.62] [03:34.72]ある日
有一天 [03:35.53]ふいにごく自然に呼んでいた
很自然地就叫出口了 [03:41.82]温もりが心に伝わるまで
直至温暖传达到心底 [03:48.74] [03:49.48]背中
需要有看着你 [03:50.24]見ている時間が必要なんだ
背影的时间 [03:56.25]友達よ歌おうよ
朋友啊一起歌唱吧