Letter to The Editor-Thievery Corporation/Racquel Jones
Hi-ResLetter to The Editor-Thievery Corporation/Racquel Jones无损flac下载mp3下载
Letter to The Editor-Thievery Corporation/Racquel Jones 在线试听歌词免费下载
[ti:Letter to the Editor]
[ar:Thievery Corporation/Racquel Jones]
[al:The Temple of I & I]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Letter to The Editor - Thievery Corporation/Racquel Jones
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:04.95]Pocket full a promises
兜里塞满钞票许下诺言 [00:06.12]Baby empty bellies
宝贝肚子空空 [00:07.32]Poverty and democracies
贫穷与民主 [00:08.44]And political rallies
还有政治集会 [00:09.53]But who the rich a lobby for
但有钱人是谁的游说团体 [00:10.98]Using me for votes
利用我换取选票 [00:12.13]Pretend a mi yuh sorry for
假装我很抱歉 [00:13.25]Then win and it's a joke
然后大获全胜不过是个笑话 [00:14.45]I'm sick of trick or treaters in costumes [00:16.09]Like dem as leaders
就像他们是领袖 [00:16.95]Charismatic public speakers
魅力十足的演说家 [00:18.01]False prophets and fake healers
假先知假医生 [00:19.48]Articulate perfect grammar scammer
口齿伶俐语法完美骗子 [00:20.57]Scamming us for votes
为了选票欺骗我们 [00:21.85]Infront of tv camera with an innocent approach
在电视镜头前天真无邪 [00:23.80]Nuh mo lies and fallacies
没有谎言和谬论 [00:25.44]Bun apologies
发飙道歉 [00:26.23]Try nuh ask please when a squeeze and yuh pan yuh knees
不要问拜托当你和我亲热时你会跪倒在地 [00:29.10]Justice or else says the minister farakhan
司法公正否则部长说 [00:31.05]Suh me stand up a gordon house
让我拿出一栋大房子 [00:32.43]Wid my glock inna me hand
手里拿着格洛克手枪 [00:33.73]If I take it literally f*ck it geez I'm kinda sorry
如果我从字面上理解去他的吧天啊我有点抱歉 [00:36.44]But smaddy need fi answer what dem really do to pretty
但是亲爱的我需要知道他们到底对漂亮女孩做了什么 [00:38.90]Gimmi di microphone and mek mi rep di innocent
拿着麦克风我代表着无辜 [00:41.09]Paying recompense for money spent to feed the governments
为养活政府而付出的金钱付出回报 [00:43.65]Yo gimmi di microphone get the people riled up
我的麦克风让人们愤怒不已 [00:45.92]Too much f*ckery piled up get di ting dem oiled up
太多烦心事让他们嗨翻天 [00:48.50]Parallel universes in the same ol' hemisphere
平行宇宙在同一个半球 [00:50.69]Authorities they don't care with dem nose up in the air
当局的人根本不在乎他们横冲直撞 [00:53.10]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [00:54.78]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [00:57.28] [00:57.87]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [00:59.58]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [01:02.00] [01:02.60]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [01:04.47]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [01:07.50]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [01:09.38]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [01:12.55] [01:22.14]Mek the stench from ghetto fences permeate dem residences
贫民区栅栏散发出的恶臭弥漫在他们的住宅里 [01:24.77]Extend up through the trenches
延伸到贫民区 [01:25.90]Up to where the presidents is
直到总统所在的地方 [01:27.31]Karma pan di ones and twos yes it turn the tables
因果报应一个接一个地扭转局面 [01:29.79]Had enough a you with your parables and fables
我受够了你的寓言故事 [01:32.14]Jamaican bad gal queen and revolutionary
牙买加坏女孩女王革命家 [01:34.23]Neva quick fi start a war but shoot whenever necessary
我会迅速挑起战争必要时随时开枪 [01:36.71]Product of the inner city
市中心的产物 [01:37.95]Where me come from it nuh pretty
在我的家乡并不美丽 [01:39.37]Survive the nitty gritty
幸免于难 [01:40.33]Ain't nobody taking pity
没有人可怜我 [01:41.82]Survival kinda sticky
生存有点艰难 [01:42.73]In New York cali and philly
在纽约加州和费城 [01:44.01]A di same ting a gwaan in a kingston seat to neat
坐在Kingston的座椅上的是一辆跑车 [01:46.83] [01:51.39]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [01:52.86]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [01:55.90]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [01:57.77]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [02:00.13] [02:00.75]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [02:02.50]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [02:05.67]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [02:07.44]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [02:10.89]These are the days of the last page
这是最后一页的日子 [02:12.77]And the last page of di book of the dark age
黑暗时代的最后一页 [02:15.25]We a path ways wid oppressors
我们与压迫者为伍 [02:16.91]Seek predecessors
求前辈 [02:18.11]Wake up ancestors
唤醒先辈 [02:19.10]Den we team up together
我们齐心协力 [02:20.37]We will meet we will meet
我们会相遇 [02:21.61]Pan di battle ground
潘迪战场 [02:22.57]Trade mi microphone
用我的麦克风交换 [02:23.30]For a shottie and some copper stones
为了一把霰弹枪和一些铜板 [02:24.89]Just be ready when di gavel sound
做好准备当我的槌子响起 [02:26.45]Bun a folly ground fus
蠢蠢欲动 [02:27.83]Jah surround us
上帝围绕着我们 [02:28.92]So we never nervous
所以我们从不紧张 [02:29.96]Was a mental war now this sh*t turn physical
曾经是一场精神战如今这一切变成了现实 [02:32.70]From long time scar we a reap the residual
长久以来的伤疤我们终将收获 [02:34.97]From slavery to now now the ting get critical
从奴隶时代到现在如今一切都变得至关重要 [02:37.40]Dem cyah kill we soul
他们杀了我们的灵魂 [02:38.55]'Cause dem sight sey we spiritual
因为他们的目光让我们精神振奋 [02:39.93]Sight we spiritual so they be like hey
看到我们很有灵性所以他们说嘿 [02:42.76]Prod the bull under sykes as subliminal get them mad
在Sykes的潜意识里把他们惹毛了 [02:45.82]Then chastise dem as criminal
把他们当做罪犯来惩罚 [02:47.51]Give wi drugs under guise sey it clinical
披上伪装给我开药这是临床用药 [02:49.51]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [02:51.07]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [02:54.17]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [02:55.95]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [02:58.37] [02:59.04]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [03:00.80]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [03:03.84]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [03:05.76]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:04.95]Pocket full a promises
兜里塞满钞票许下诺言 [00:06.12]Baby empty bellies
宝贝肚子空空 [00:07.32]Poverty and democracies
贫穷与民主 [00:08.44]And political rallies
还有政治集会 [00:09.53]But who the rich a lobby for
但有钱人是谁的游说团体 [00:10.98]Using me for votes
利用我换取选票 [00:12.13]Pretend a mi yuh sorry for
假装我很抱歉 [00:13.25]Then win and it's a joke
然后大获全胜不过是个笑话 [00:14.45]I'm sick of trick or treaters in costumes [00:16.09]Like dem as leaders
就像他们是领袖 [00:16.95]Charismatic public speakers
魅力十足的演说家 [00:18.01]False prophets and fake healers
假先知假医生 [00:19.48]Articulate perfect grammar scammer
口齿伶俐语法完美骗子 [00:20.57]Scamming us for votes
为了选票欺骗我们 [00:21.85]Infront of tv camera with an innocent approach
在电视镜头前天真无邪 [00:23.80]Nuh mo lies and fallacies
没有谎言和谬论 [00:25.44]Bun apologies
发飙道歉 [00:26.23]Try nuh ask please when a squeeze and yuh pan yuh knees
不要问拜托当你和我亲热时你会跪倒在地 [00:29.10]Justice or else says the minister farakhan
司法公正否则部长说 [00:31.05]Suh me stand up a gordon house
让我拿出一栋大房子 [00:32.43]Wid my glock inna me hand
手里拿着格洛克手枪 [00:33.73]If I take it literally f*ck it geez I'm kinda sorry
如果我从字面上理解去他的吧天啊我有点抱歉 [00:36.44]But smaddy need fi answer what dem really do to pretty
但是亲爱的我需要知道他们到底对漂亮女孩做了什么 [00:38.90]Gimmi di microphone and mek mi rep di innocent
拿着麦克风我代表着无辜 [00:41.09]Paying recompense for money spent to feed the governments
为养活政府而付出的金钱付出回报 [00:43.65]Yo gimmi di microphone get the people riled up
我的麦克风让人们愤怒不已 [00:45.92]Too much f*ckery piled up get di ting dem oiled up
太多烦心事让他们嗨翻天 [00:48.50]Parallel universes in the same ol' hemisphere
平行宇宙在同一个半球 [00:50.69]Authorities they don't care with dem nose up in the air
当局的人根本不在乎他们横冲直撞 [00:53.10]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [00:54.78]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [00:57.28] [00:57.87]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [00:59.58]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [01:02.00] [01:02.60]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [01:04.47]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [01:07.50]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [01:09.38]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [01:12.55] [01:22.14]Mek the stench from ghetto fences permeate dem residences
贫民区栅栏散发出的恶臭弥漫在他们的住宅里 [01:24.77]Extend up through the trenches
延伸到贫民区 [01:25.90]Up to where the presidents is
直到总统所在的地方 [01:27.31]Karma pan di ones and twos yes it turn the tables
因果报应一个接一个地扭转局面 [01:29.79]Had enough a you with your parables and fables
我受够了你的寓言故事 [01:32.14]Jamaican bad gal queen and revolutionary
牙买加坏女孩女王革命家 [01:34.23]Neva quick fi start a war but shoot whenever necessary
我会迅速挑起战争必要时随时开枪 [01:36.71]Product of the inner city
市中心的产物 [01:37.95]Where me come from it nuh pretty
在我的家乡并不美丽 [01:39.37]Survive the nitty gritty
幸免于难 [01:40.33]Ain't nobody taking pity
没有人可怜我 [01:41.82]Survival kinda sticky
生存有点艰难 [01:42.73]In New York cali and philly
在纽约加州和费城 [01:44.01]A di same ting a gwaan in a kingston seat to neat
坐在Kingston的座椅上的是一辆跑车 [01:46.83] [01:51.39]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [01:52.86]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [01:55.90]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [01:57.77]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [02:00.13] [02:00.75]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [02:02.50]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [02:05.67]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [02:07.44]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [02:10.89]These are the days of the last page
这是最后一页的日子 [02:12.77]And the last page of di book of the dark age
黑暗时代的最后一页 [02:15.25]We a path ways wid oppressors
我们与压迫者为伍 [02:16.91]Seek predecessors
求前辈 [02:18.11]Wake up ancestors
唤醒先辈 [02:19.10]Den we team up together
我们齐心协力 [02:20.37]We will meet we will meet
我们会相遇 [02:21.61]Pan di battle ground
潘迪战场 [02:22.57]Trade mi microphone
用我的麦克风交换 [02:23.30]For a shottie and some copper stones
为了一把霰弹枪和一些铜板 [02:24.89]Just be ready when di gavel sound
做好准备当我的槌子响起 [02:26.45]Bun a folly ground fus
蠢蠢欲动 [02:27.83]Jah surround us
上帝围绕着我们 [02:28.92]So we never nervous
所以我们从不紧张 [02:29.96]Was a mental war now this sh*t turn physical
曾经是一场精神战如今这一切变成了现实 [02:32.70]From long time scar we a reap the residual
长久以来的伤疤我们终将收获 [02:34.97]From slavery to now now the ting get critical
从奴隶时代到现在如今一切都变得至关重要 [02:37.40]Dem cyah kill we soul
他们杀了我们的灵魂 [02:38.55]'Cause dem sight sey we spiritual
因为他们的目光让我们精神振奋 [02:39.93]Sight we spiritual so they be like hey
看到我们很有灵性所以他们说嘿 [02:42.76]Prod the bull under sykes as subliminal get them mad
在Sykes的潜意识里把他们惹毛了 [02:45.82]Then chastise dem as criminal
把他们当做罪犯来惩罚 [02:47.51]Give wi drugs under guise sey it clinical
披上伪装给我开药这是临床用药 [02:49.51]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [02:51.07]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [02:54.17]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [02:55.95]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火 [02:58.37] [02:59.04]'Cause our bombs dem metaphoric
因为我们的炸弹象征着 [03:00.80]We talk di truth and mek di youths dem better for it
我们说的都是实话年轻人因此变得更好 [03:03.84]'Cause I'm a fighter yeah
因为我是个战士 [03:05.76]If you agree put up yuh lighter yeah
如果你同意那就点燃你的爱火
Letter to The Editor-Thievery Corporation/Racquel Jones歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Letter to the Editor(Thievery Remix) | Thievery Corporation&Racquel Jones | Treasures from the Temple | 03:29 |
|
| Letter to The Editor | Thievery Corporation&Racquel Jones | The Temple of I & I | 03:53 |
|
| Letter To The Editor | Thievery Corporation&Racquel Jones | Letter To The Editor | 03:53 |
|
Letter to The Editor-Thievery Corporation/Racquel Jones热门评论
Letter to The Editor-Thievery Corporation/Racquel Jones 同专辑其他歌曲
- Thief Rockers-Thievery Corporation/Zee
- Strike the Root-Thievery Corporation/Notch
- Ghetto Matrix-Thievery Corporation/Mr. Lif
- True Sons of Zion-Thievery Corporation/Notch
- The Temple of I & I-Thievery Corporation
- Time + Space-Thievery Corporation/Lou Lou Ghelichkhani
- Love Has No Heart-Thievery Corporation/Shana Halligan
- Lose to Find-Thievery Corporation/Elin Melgarejo
- Let The Chalice Blaze-Thievery Corporation
- Weapons of Distraction-Thievery Corporation/Notch
- Road Block-Thievery Corporation/Raquel Jones
- Fight to Survive-Thievery Corporation/Mr. Lif
- Babylon Falling-Thievery Corporation/Puma
- Drop Your Guns-Thievery Corporation/Notch
Letter to The Editor-Thievery Corporation/Racquel Jones相关歌曲
- Don't Go-Tricky
- Ocean Drive (Original Mix)-Joonas Hahmo/K-System
- All Rivers Lead To The Sea-Inch
- MAGMA-THE HOSE
- Don't Ya ft. Bea Jourdan (Rivas (BR) Remix)-Alok/Fractal System
- Put It Down-GITCHII
- Honey Drop (Explicit)-Bear Grillz/Sam King
- Tell Me How To Feel-Lido
- Hook-Forever 80
- Here.Now-Shato/Paul Rockseek
- Feel My Love-Courts
- Butterflies-Andy Stott
- Folded Wings (Album Mix)-Cosmic Gate
- Milton At Midnight-Zero 7
- Excursion En Mer-De Phazz
- Paz-Minus 8/Nina Miranda
- Passing By-Zero 7/Sophie Barker
- Swing-Zero 7
- Caught In A Daze-Penguin Prison
- Wait-Gladiator/Four Color Zack