Orfeo ed Euridice - Act I: Recitativo: "Basta, basta, o compagni!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:宣叙调:“够了,够了,同志!”)-Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
SQ时长 : 00:50
第一幕:优丽狄玺之墓。奥菲欧擅长音乐,能用音乐的力量迷住一切的东西。他的新婚夫人优丽狄玺为毒蛇噬死。经过一阵简短而像悼歌似的插曲之后,幕启。奥尔菲欧悲伤至极和他的朋友们一起焚香唱着伤感的咏叹调,他连声呼唤着尤丽迪茜的名字,并唱道:“优丽狄玺,你在哪里?你的丈夫沉浸在悲伤痛苦中,呼唤着你、寻找着你;”他还唱道:“优丽狄玺不在人世,我怎么能活下去?神啊!恳求您,让她生还吧,或者让我死去。”他向诸神祈祷:“请将妻归还给他,自己不惜付出任何代价,甚至下黄泉去救她”。因他的深切悲伤使诸神大受感动。于是派遣爱神阿莫尔前来告诉奥尔菲欧说:“诸神对你寄予同情,宙斯怜悯你,你沿着冥府的忘河下行,到可怕的海边去,她正在死的阴影中等待着你。”爱神还传达了宙斯的命令:“为了实现你的愿望,在你把她领回人世之前,无论发生什么事,你都不许看她的脸。”并安慰他说:“只要你坚守诺言,你就能获得幸福,不要再悲伤了。”这是一首宣叙调《快乐地实现诸神的愿望吧》。
Orfeo ed Euridice - Act I: Recitativo: "Basta, basta, o compagni!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:宣叙调:“够了,够了,同志!”)-Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner无损flac下载mp3下载
Orfeo ed Euridice - Act I: Recitativo: "Basta, basta, o compagni!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:宣叙调:“够了,够了,同志!”)-Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner 在线试听歌词免费下载
Orfeo ed Euridice - Act I: Recitativo: "Basta, basta, o compagni!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:宣叙调:“够了,够了,同志!”)-Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Act I: Recitativo: "Basta, basta, o compagni!" | Derek Lee Ragin&English Baroque Soloists&John Eliot Gardiner | Gluck: Orfeo ed Euridice (Vienna Version, 1762 - Sung in Italian) | 00:51 |
|
Orfeo ed Euridice - Act I: Recitativo: "Basta, basta, o compagni!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:宣叙调:“够了,够了,同志!”)-Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner热门评论
Orfeo ed Euridice - Act I: Recitativo: "Basta, basta, o compagni!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:宣叙调:“够了,够了,同志!”)-Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner 同专辑其他歌曲
- Orfeo ed Euridice - Overtura (奥菲欧与优丽狄茜 - 序曲)-English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act I: Coro: "Ah, se intorno a quest'urna funesta" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:合唱:“啊,如果在这个致命的骨灰盒周围”)-Derek Lee Ragin/The Monteverdi Choir/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act I: Ballo: Larghetto (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕: 舞蹈:小广板)-English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act I: Coro: "Ah, se intorno a quest'urna funesta" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:合唱:“啊,如果在这个致命的骨灰盒周围”)-The Monteverdi Choir/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act I: Aria: "Chiamo il mio ben così" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:咏叹调:“我这样称呼我的”)-Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act I: Recitativo: "T'assiste Amore!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:宣叙调:“爱会帮助你!”)-Derek Lee Ragin/Cyndia Sieden/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act I: Aria: "Gli sguardi trattieni" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:咏叹调:“你的目光”)-Cyndia Sieden/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act I: Recitativo: "Che disse? che ascoltai?" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第一幕:宣叙调:“谁说的?我听说了?”)-Cyndia Sieden/Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act II: Ballo : Maestoso: Coro: "Chi mai dell'Erebo" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第二幕:舞蹈:庄严的:合唱:“曾经的艾尔伯斯”)-The Monteverdi Choir/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act II: "Deh! placatevi con me" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第二幕:“啊!安抚我”)-Derek Lee Ragin/The Monteverdi Choir/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act II: Coro: "Misero giovane" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第二幕 合唱:“悲惨的年轻人”)-John Eliot Gardiner/Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/The Monteverdi Choir
- Orfeo ed Euridice - Act II: Ballo: Andante (奥菲欧与优丽狄茜 - 第二幕:舞蹈:行板)-English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act II: Arioso: "Che puro ciel, che chiaro sol" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第二幕:咏叹调:“多么纯洁的天空,多么清澈的阳光”)-Derek Lee Ragin/The Monteverdi Choir/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act II: Coro: "Vieni a' regni del riposo" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第二幕:合唱:“来到安静的王国”)-The Monteverdi Choir/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act II: Ballo: Andante (奥菲欧与优丽狄茜 - 第二幕:舞蹈:行板)-English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice (Orphée et Euridice) - Sung in Italian/Vienna version (1762) - Act 2 - Gluck: Orfeo ed Euridice (Orphée et Euridice) - Sung in Italian/Vienna version (1762) - Act 2 - "Anime avventurose" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第二幕:宣叙调:“心灵的冒险”)-John Eliot Gardiner/Derek Lee Ragin/Monteverdi Choir/The Monteverdi Choir/English Baroque Soloists
- Orfeo ed Euridice - Act III: Recitativo: "Vieni, segui i miei passi" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:宣叙调:“来吧,跟着我的脚步”)-Sylvia McNair/Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act III: Duetto: "Vieni, appaga il tuo consorte!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:二重唱:“来吧,满足你的配偶!”)-Sylvia McNair/Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act III: Recitativo: Qual vita è questa mai (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:宣叙调:“这是什么生活”)-Sylvia McNair/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act III: Aria: Che fiero momento (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:咏叹调:“多么值得骄傲的一刻”)-Sylvia McNair/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act III: Recitativo: "Ecco un nuovo tormento" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:宣叙调:“这是一个新的坎”)-Sylvia McNair/Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act III: Aria: Che farò senza Euridice? (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:咏叹调:“世上没有尤丽狄茜我怎能活?”)-Derek Lee Ragin/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act III: Recitativo: "A finisca e per sempre" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:宣叙调:“永远的结束”)-English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner/Derek Lee Ragin/Cyndia Sieden
- Orfeo ed Euridice - Act III: Maestoso: Ballo: I. Grazioso: II. Allegro: III. Andante: IV. Allegro (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:庄严的:舞蹈:第一乐章 优雅的:第二乐章 快板:第三乐章:行板:第四乐章 快板)-English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
- Orfeo ed Euridice - Act III: Coro: "Trionfi Amore!" (奥菲欧与优丽狄茜 - 第三幕:合唱:“迟来的爱!”)-Sylvia McNair/Derek Lee Ragin/Cyndia Sieden/The Monteverdi Choir/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner