アンブロシア-鹿乃无损flac下载mp3下载
アンブロシア-鹿乃 在线试听歌词免费下载
[ti:アンブロシア]
[ar:鹿乃 (かの)]
[al:さよならイノセンス]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]アンブロシア - 鹿乃 (かの)
[00:30.75]明日をこの薄黒い瞳で見て
用淡黑色的瞳孔注视着明天 [00:37.87]毎日は無意味なものと
每天都是毫无意义的 [00:42.93]決め付けてた
一直这样认为着 [00:45.24]誰にも
无论谁 [00:46.78] [00:47.68]この感情は分からないと
如果不明白这份感情的话 [00:52.51]後悔を後に立たせる自分がいた
就会让自己追悔莫及 [00:59.61] [01:00.21]飛び込む
飞身跳入 [01:02.44] [01:03.20]水の飛沫は青い衝動
溅起的水波是青涩的冲动 [01:06.33] [01:06.96]ほら聞こえるでしょ?
听 能听到吧 [01:11.11]アンブロシア助けてよ
Ambrosia 救救我吧 [01:14.26]アンブロシア隠された
Ambrosia 被藏起来了 [01:17.41] [01:18.02]本当の意味を知らないまま
并不知道真正的意义 [01:22.82] [01:25.28]アンブロシア僕たちは
Ambrosia 如果我 [01:28.48] [01:29.08]アンブロシア壊れたら
Ambrosia 崩溃的话 [01:32.59]暗い夢の中で朽ち果てゆく
在黑暗的梦境中逐渐腐朽 [01:39.12] [01:55.58]時間を幼い頃に巻き戻して
把时间倒转到小时候 [02:02.67]透明な花のつぼみを握りしめる
紧握透明的花蕾 [02:10.18]孤独は安心安定と背中合わせ
孤独就是安心和安定背靠背 [02:17.54]連帯は自己と意思の狭間で去る
团结在自我和思想的缝隙中消失 [02:24.61] [02:25.12]繋がる新しい糸無限のノイズ
连接的新线 无限的噪音 [02:31.35] [02:31.85]ほら靴を飛ばそう
将鞋子扔掉把 [02:35.41] [02:36.00]アンブロシア助けてよ
Ambrosia 救救我吧 [02:38.47] [02:39.08]アンブロシア絡まった
Ambrosia 纠缠不休 [02:41.95] [02:42.76]無数のため息に溺れて
淹没在无数的叹息中 [02:48.00] [02:50.50]アンブロシア僕たちは
Ambrosia 我们就 [02:53.37] [02:53.91]アンブロシア眠ったまま
Ambrosia 这样睡着了 [02:57.71]祈り届かずに儚く散る
祈祷还未传达 梦幻破灭 [03:04.82] [03:05.78]閉じたドアの向こう
在已经关闭了的门的对面 [03:10.11] [03:11.61]抜け殻が僕の足元すくう
这幅空壳使我一败涂地 [03:20.22]はだしで駆けた先に揺れる
光着脚跑 被前方摇摆的 [03:27.73]白い棘突き刺さる世界
白色荆棘刺穿的世界 [03:34.76] [03:35.30]ずっとずっと
一直一直 [03:37.62] [03:38.21]待ち望んでいるのは
期待的是 [03:40.96] [03:42.04]透き通る空
清澈的天空 [03:44.41] [03:46.43]アンブロシア助けてよ
Ambrosia 救救我吧 [03:49.27] [03:49.85]アンブロシア今すぐに
Ambrosia 现在马上 [03:52.71] [03:53.31]声をあげたって消えてく
Ambrosia 给我消失 [03:58.30] [04:00.91]アンブロシア永遠なんていらない
Ambrosia 不需要永远什么的 [04:05.06] [04:05.77]そう欲しいものはたったひとつ
我想要的始终只有一样 [04:10.21]僕が僕でいられる場所
不过就是一席立足之地罢了
用淡黑色的瞳孔注视着明天 [00:37.87]毎日は無意味なものと
每天都是毫无意义的 [00:42.93]決め付けてた
一直这样认为着 [00:45.24]誰にも
无论谁 [00:46.78] [00:47.68]この感情は分からないと
如果不明白这份感情的话 [00:52.51]後悔を後に立たせる自分がいた
就会让自己追悔莫及 [00:59.61] [01:00.21]飛び込む
飞身跳入 [01:02.44] [01:03.20]水の飛沫は青い衝動
溅起的水波是青涩的冲动 [01:06.33] [01:06.96]ほら聞こえるでしょ?
听 能听到吧 [01:11.11]アンブロシア助けてよ
Ambrosia 救救我吧 [01:14.26]アンブロシア隠された
Ambrosia 被藏起来了 [01:17.41] [01:18.02]本当の意味を知らないまま
并不知道真正的意义 [01:22.82] [01:25.28]アンブロシア僕たちは
Ambrosia 如果我 [01:28.48] [01:29.08]アンブロシア壊れたら
Ambrosia 崩溃的话 [01:32.59]暗い夢の中で朽ち果てゆく
在黑暗的梦境中逐渐腐朽 [01:39.12] [01:55.58]時間を幼い頃に巻き戻して
把时间倒转到小时候 [02:02.67]透明な花のつぼみを握りしめる
紧握透明的花蕾 [02:10.18]孤独は安心安定と背中合わせ
孤独就是安心和安定背靠背 [02:17.54]連帯は自己と意思の狭間で去る
团结在自我和思想的缝隙中消失 [02:24.61] [02:25.12]繋がる新しい糸無限のノイズ
连接的新线 无限的噪音 [02:31.35] [02:31.85]ほら靴を飛ばそう
将鞋子扔掉把 [02:35.41] [02:36.00]アンブロシア助けてよ
Ambrosia 救救我吧 [02:38.47] [02:39.08]アンブロシア絡まった
Ambrosia 纠缠不休 [02:41.95] [02:42.76]無数のため息に溺れて
淹没在无数的叹息中 [02:48.00] [02:50.50]アンブロシア僕たちは
Ambrosia 我们就 [02:53.37] [02:53.91]アンブロシア眠ったまま
Ambrosia 这样睡着了 [02:57.71]祈り届かずに儚く散る
祈祷还未传达 梦幻破灭 [03:04.82] [03:05.78]閉じたドアの向こう
在已经关闭了的门的对面 [03:10.11] [03:11.61]抜け殻が僕の足元すくう
这幅空壳使我一败涂地 [03:20.22]はだしで駆けた先に揺れる
光着脚跑 被前方摇摆的 [03:27.73]白い棘突き刺さる世界
白色荆棘刺穿的世界 [03:34.76] [03:35.30]ずっとずっと
一直一直 [03:37.62] [03:38.21]待ち望んでいるのは
期待的是 [03:40.96] [03:42.04]透き通る空
清澈的天空 [03:44.41] [03:46.43]アンブロシア助けてよ
Ambrosia 救救我吧 [03:49.27] [03:49.85]アンブロシア今すぐに
Ambrosia 现在马上 [03:52.71] [03:53.31]声をあげたって消えてく
Ambrosia 给我消失 [03:58.30] [04:00.91]アンブロシア永遠なんていらない
Ambrosia 不需要永远什么的 [04:05.06] [04:05.77]そう欲しいものはたったひとつ
我想要的始终只有一样 [04:10.21]僕が僕でいられる場所
不过就是一席立足之地罢了
アンブロシア-鹿乃歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| アイロニ | 鹿乃 | 境界センチメンタル | 04:10 |
|
| 心做し | 鹿乃 | メリー | 04:29 |
|
| メリーメリー 歌いました【鹿乃】 | 鹿乃 | 或る街の白昼夢 | 04:34 |
|
| 小夜子 | 鹿乃 | rye | 04:13 |
|
| 今をかける少女 | 鹿乃 | nowhere | 04:23 |
|
| アイロニ (反语) | 鹿乃 | 曖昧ばんび~な | 04:10 |
|
| ハロ/ハワユ | 鹿乃 | 动漫合辑精选 | 04:48 |
|
| 光の道標-《碧蓝航线》TV动画片尾曲 | 鹿乃 | 光の道標 | 05:06 |
|
| ハロ/ハワユmix - remix | 鹿乃 | 04:48 |
|
|
| intention | 鹿乃 | 04:35 |
|