747(S(BBC Session)trangers In The Night) (1998 Digital Remaster)-Saxon
SQ747(S(BBC Session)trangers In The Night) (1998 Digital Remaster)-Saxon无损flac下载mp3下载
747(S(BBC Session)trangers In The Night) (1998 Digital Remaster)-Saxon 在线试听歌词免费下载
[ti:747 (Strangers In The Night) (BBC Session) (1998 Digital Remaster)]
[ar:Saxon]
[al:Saxon]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]747(S(BBC Session)trangers In The Night) (1998 Digital Remaster) - Saxon
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:35.29]We got a 747 coming down in the night
我们有一架747在夜里坠毁 [00:39.35]There's no power there's no runway lights
没有动力没有跑道灯 [00:43.18]Radio operator try to get a message through
无线电操作员试图传递一条信息 [00:50.21]Tell the flight deck New York has no lights
告诉飞行甲板纽约没有灯光 [00:53.65]There's no power what do we do
没有动力我们该怎么办 [00:56.47]A 747 coming down in the night
一架747在夜里坠毁 [01:00.79]Try to get a message through
试着传递一个信息 [01:03.74]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [01:08.05]Both on separate flights
都在不同的航班上 [01:11.42]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [01:14.18]Going nowhere
无处可去 [01:18.71]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [01:22.26]Both on separate flights
都在不同的航班上 [01:25.71]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [01:28.54]Going nowhere
无处可去 [01:31.56]This is Scandinavian 101
这是斯堪的纳维亚101 [01:34.31] [01:36.19]Flight from Hawaii coming out of the sun
从夏威夷飞出太阳 [01:39.97]Kennedy you should be in sight
肯尼迪你应该就在眼前 [01:43.30]We can't see a thing here in the night
我们在夜里什么都看不见 [01:46.83]Navigator says we're on the flight path
导航员说我们在飞行路线上 [01:50.21]There's no radio no sign of life
没有无线电没有生命的迹象 [01:53.97]This is Sandinavian 101
这里是圣迪纳维岛101号 [01:57.25]For Gods sake get the ground lights on
看在上帝的份上把地面灯打开 [02:00.13]'Cause we were strangers in the night
因为我们在夜里形同陌路 [02:04.77]Both on separate flights
都在不同的航班上 [02:08.00]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [02:09.05] [02:10.69]Going nowhere
无处可去 [02:15.54]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [02:18.85]Both on separate flights
都在不同的航班上 [02:22.37]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [02:24.99]Going nowhere
无处可去 [02:43.24]There's a 747 goin' into the night
一架747飞机飞向黑夜 [02:46.05] [02:47.04]There's no power they don't know why
没有力量他们不知道为什么 [02:50.42]They've no fuel they gotta land soon
他们没有燃料他们很快就会着陆 [02:54.24]They can't land by the light of the moon
他们无法在月光下降落 [02:57.73]They're overshooting there's no guiding lights
他们忘乎所以毫无方向感 [03:01.10]Set a course into the night
在黑夜中开辟航线 [03:04.26]Scandanavian 101
斯堪的纳维亚101 [03:08.18]For Gods sake get your ground lights on
看在上帝的份上把你的地灯打开 [03:11.96]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [03:15.55]Lost on separate flights
迷失在不同的航班上 [03:19.08]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:21.65]Going nowhere
无处可去 [03:26.41]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [03:29.79]Lost on separate flights
迷失在不同的航班上 [03:33.34]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:35.82]Going nowhere
无处可去 [03:41.60]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:44.96]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [03:48.50]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:52.13]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [03:54.58]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:57.25]Both on separate flights
都在不同的航班上 [04:01.62]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [04:04.18]Going nowhere
无处可去 [04:08.80]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [04:12.22]Flight 101
101号航班 [04:15.71]Strangers in the night going nowhere
陌生人在夜里无处可去
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:35.29]We got a 747 coming down in the night
我们有一架747在夜里坠毁 [00:39.35]There's no power there's no runway lights
没有动力没有跑道灯 [00:43.18]Radio operator try to get a message through
无线电操作员试图传递一条信息 [00:50.21]Tell the flight deck New York has no lights
告诉飞行甲板纽约没有灯光 [00:53.65]There's no power what do we do
没有动力我们该怎么办 [00:56.47]A 747 coming down in the night
一架747在夜里坠毁 [01:00.79]Try to get a message through
试着传递一个信息 [01:03.74]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [01:08.05]Both on separate flights
都在不同的航班上 [01:11.42]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [01:14.18]Going nowhere
无处可去 [01:18.71]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [01:22.26]Both on separate flights
都在不同的航班上 [01:25.71]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [01:28.54]Going nowhere
无处可去 [01:31.56]This is Scandinavian 101
这是斯堪的纳维亚101 [01:34.31] [01:36.19]Flight from Hawaii coming out of the sun
从夏威夷飞出太阳 [01:39.97]Kennedy you should be in sight
肯尼迪你应该就在眼前 [01:43.30]We can't see a thing here in the night
我们在夜里什么都看不见 [01:46.83]Navigator says we're on the flight path
导航员说我们在飞行路线上 [01:50.21]There's no radio no sign of life
没有无线电没有生命的迹象 [01:53.97]This is Sandinavian 101
这里是圣迪纳维岛101号 [01:57.25]For Gods sake get the ground lights on
看在上帝的份上把地面灯打开 [02:00.13]'Cause we were strangers in the night
因为我们在夜里形同陌路 [02:04.77]Both on separate flights
都在不同的航班上 [02:08.00]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [02:09.05] [02:10.69]Going nowhere
无处可去 [02:15.54]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [02:18.85]Both on separate flights
都在不同的航班上 [02:22.37]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [02:24.99]Going nowhere
无处可去 [02:43.24]There's a 747 goin' into the night
一架747飞机飞向黑夜 [02:46.05] [02:47.04]There's no power they don't know why
没有力量他们不知道为什么 [02:50.42]They've no fuel they gotta land soon
他们没有燃料他们很快就会着陆 [02:54.24]They can't land by the light of the moon
他们无法在月光下降落 [02:57.73]They're overshooting there's no guiding lights
他们忘乎所以毫无方向感 [03:01.10]Set a course into the night
在黑夜中开辟航线 [03:04.26]Scandanavian 101
斯堪的纳维亚101 [03:08.18]For Gods sake get your ground lights on
看在上帝的份上把你的地灯打开 [03:11.96]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [03:15.55]Lost on separate flights
迷失在不同的航班上 [03:19.08]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:21.65]Going nowhere
无处可去 [03:26.41]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [03:29.79]Lost on separate flights
迷失在不同的航班上 [03:33.34]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:35.82]Going nowhere
无处可去 [03:41.60]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:44.96]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [03:48.50]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:52.13]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [03:54.58]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [03:57.25]Both on separate flights
都在不同的航班上 [04:01.62]Strangers in the night
黑夜中的陌生人 [04:04.18]Going nowhere
无处可去 [04:08.80]We were strangers in the night
我们在夜里形同陌路 [04:12.22]Flight 101
101号航班 [04:15.71]Strangers in the night going nowhere
陌生人在夜里无处可去
747(S(BBC Session)trangers In The Night) (1998 Digital Remaster)-Saxon歌曲下载
747(S(BBC Session)trangers In The Night) (1998 Digital Remaster)-Saxon热门评论
747(S(BBC Session)trangers In The Night) (1998 Digital Remaster)-Saxon 同专辑其他歌曲
- Rainbow Theme-Saxon
- Frozen Rainbow-Saxon
- Big Teaser-Saxon
- Judgement Day-Saxon
- Stallions of the Highway-Saxon
- Backs to the Wall-Saxon
- Still Fit to Boogie-Saxon
- Militia Guard-Saxon
- Big Teaser-Saxon
- Stallions Of The Highway-Saxon
- Backs To The Wall-Saxon
- Rainbow Theme-Saxon
- Frozen Rainbow-Saxon
- Backs To The Wall(BBC Session)-Saxon
- Stallions Of The Highway(BBC Session)-Saxon
- Motorcycle Man(BBC Session)-Saxon
- Still Fit To Boogie(BBC Session)-Saxon
- Judgement Day (Live B-Side)-Saxon
- Still Fit To Boogie (Live At Donington 1980)-Saxon
- Backs To The Wall (Live At Donington 1980)-Saxon
- Stallions Of The Highway (Live At Donington 1980)-Saxon