Highwayman-Willie Nelson
Highwayman-Willie Nelson无损flac下载mp3下载
Highwayman-Willie Nelson 在线试听歌词免费下载
[ti:Highwayman]
[ar:Willie Nelson]
[al:16 Biggest Hits, Volume 2]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Highwayman (拦路强盗) - Willie Nelson (威利·纳尔逊)
[00:10.61]I was a highwayman
我曾是一个拦路强盗 [00:12.92]Along the coach roads I did ride
我沿着车路骑着马 [00:17.47]Sword and pistol by my side
我在身边带着剑和枪 [00:22.53]Many a young maid lost her baubbles to my trade
许多年轻的少女在我的生意下丢失了她们的小饰品 [00:28.39]Many a soldier shed his life blood on my blade
许多士兵与我的刀刃下流下了她们的鲜血 [00:34.13]The bastards hung me in the spring of '25
那些混蛋们将我吊了起来,在我25岁的那个春天 [00:39.71]But I am still alive
但是现在我仍然活着 [00:46.14]I was a sailor
我曾是一个水手 [00:48.58]I was born upon the tide
我生于浪涛之上 [00:53.19]The way of the sea I did abide
我和大海一起生活 [00:57.64]I sailed a schooner 'round the horn of mexico
我驾着纵帆船绕过非洲之角去墨西哥 [01:03.82]I went aloft to furl the mainsail so little blow
我走到高处,在一阵风中卷起主帆 [01:09.68]And when the yards broke off they said that i got killed
当桅横杆断裂之时,他们说我死了 [01:15.24]But I am living still
但是现在我仍然活着 [01:21.74]I was a dam builder
我曾是一个水坝建筑工 [01:24.18]Across the river deep and wide
穿过又深又宽的河 [01:28.67]Where steel and water did collide
那里钢铁和水花碰撞在一起 [01:33.66]A place called boulder on the wild colorado
在科罗拉多,一个叫做博尔德的地方 [01:39.27]I slipped and fell into the wet concrete below
我滑倒了,跌进了湿的混凝土之下 [01:45.21]They burried me in that grey tomb that knows no sound
他们把我埋在这个巨大的坟墓里,听不见任何声音 [01:50.76]But I am still around
但是现在我仍然健在 [01:54.00]I'll always be around and around and around and around and around and around
我将一直都在 [02:09.17]I fly a star ship
我乘着一架恒星飞船 [02:11.60]Across the universe divide
穿过宇宙之缘 [02:15.97]And when i reach the other side
当我到达另外一边 [02:20.46]I'll find a place to rest my spirit if I can
我将找到一处灵魂之所,如果我能 [02:26.51]I may become a highwayman again
也许我能再次成为一个拦路强盗 [02:32.22]Or i may simply be a single drop of rain
或者我也许仅仅是一滴雨 [02:37.84]But I will remain
但是我将会留下 [02:40.22]And I'll be back again and again and again
我将会再回来
我曾是一个拦路强盗 [00:12.92]Along the coach roads I did ride
我沿着车路骑着马 [00:17.47]Sword and pistol by my side
我在身边带着剑和枪 [00:22.53]Many a young maid lost her baubbles to my trade
许多年轻的少女在我的生意下丢失了她们的小饰品 [00:28.39]Many a soldier shed his life blood on my blade
许多士兵与我的刀刃下流下了她们的鲜血 [00:34.13]The bastards hung me in the spring of '25
那些混蛋们将我吊了起来,在我25岁的那个春天 [00:39.71]But I am still alive
但是现在我仍然活着 [00:46.14]I was a sailor
我曾是一个水手 [00:48.58]I was born upon the tide
我生于浪涛之上 [00:53.19]The way of the sea I did abide
我和大海一起生活 [00:57.64]I sailed a schooner 'round the horn of mexico
我驾着纵帆船绕过非洲之角去墨西哥 [01:03.82]I went aloft to furl the mainsail so little blow
我走到高处,在一阵风中卷起主帆 [01:09.68]And when the yards broke off they said that i got killed
当桅横杆断裂之时,他们说我死了 [01:15.24]But I am living still
但是现在我仍然活着 [01:21.74]I was a dam builder
我曾是一个水坝建筑工 [01:24.18]Across the river deep and wide
穿过又深又宽的河 [01:28.67]Where steel and water did collide
那里钢铁和水花碰撞在一起 [01:33.66]A place called boulder on the wild colorado
在科罗拉多,一个叫做博尔德的地方 [01:39.27]I slipped and fell into the wet concrete below
我滑倒了,跌进了湿的混凝土之下 [01:45.21]They burried me in that grey tomb that knows no sound
他们把我埋在这个巨大的坟墓里,听不见任何声音 [01:50.76]But I am still around
但是现在我仍然健在 [01:54.00]I'll always be around and around and around and around and around and around
我将一直都在 [02:09.17]I fly a star ship
我乘着一架恒星飞船 [02:11.60]Across the universe divide
穿过宇宙之缘 [02:15.97]And when i reach the other side
当我到达另外一边 [02:20.46]I'll find a place to rest my spirit if I can
我将找到一处灵魂之所,如果我能 [02:26.51]I may become a highwayman again
也许我能再次成为一个拦路强盗 [02:32.22]Or i may simply be a single drop of rain
或者我也许仅仅是一滴雨 [02:37.84]But I will remain
但是我将会留下 [02:40.22]And I'll be back again and again and again
我将会再回来