Caruso-Luciano Pavarotti
臻品母带Caruso-Luciano Pavarotti无损flac下载mp3下载
Caruso-Luciano Pavarotti 在线试听歌词免费下载
Caruso-Luciano Pavarotti歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Caruso (卡鲁索) | Luciano Pavarotti | 05:24 |
|
|
| Caruso | Luciano Pavarotti | The Essential Pavarotti: A Selection of His Greatest Recordings | 05:24 |
|
| Caruso | Luciano Pavarotti\\u0026Lucio Dalla\\u0026Orchestra da Camera Arcangelo Corelli\\u0026Aldo Sisilli | Pavarotti \\u0026 Friends | 05:18 |
|
| Caruso | Luciano Pavarotti\\u0026Orchestra del Teatro Comunale di Bologna | Pavarotti - The Greatest Hits | 05:20 |
|
| Caruso | Luciano Pavarotti\\u0026Jeff Beck\\u0026Mark Jaimes\\u0026Danny Saxon\\u0026Royal Philharmonic Orchestra\\u0026David Whitaker | Ti Adoro | 05:44 |
|
| Caruso | Luciano Pavarotti\\u0026Orchestre de Paris\\u0026James Levine | The Three Tenors - Paris 1998 | 05:37 |
|
| Caruso (Remastered 2013) | Luciano Pavarotti | Pavarotti The 50 Greatest Tracks | 03:56 |
|
| Caruso:Caruso | Luciano Pavarotti | Pavarotti The 50 Greatest Tracks (Delxue Edition) | 03:56 |
|
| Caruso (Arr. Bohets) (Live) | Luciano Pavarotti\\u0026Orchestre de Paris\\u0026James Levine | The Three Tenors - Paris 1998 | 05:37 |
|
| Dalla: Caruso (伴奏) | Luciano Pavarotti\\u0026Orchestre de Paris\\u0026James Levine | 05:37 |
|
Caruso-Luciano Pavarotti热门评论
为什么天才都是走的那么匆忙, 我是调音师, 我每次都会在会议上放这一首歌, 安安静静的听完你的,老帕, 一路走好。
这是帕瓦洛蒂先生后期逢演必唱的曲目,以纪念上个世纪上半叶最伟大的男高音歌唱家达拉,卡鲁索。先生以极大的穿透力,无限深情而忧伤地演绎Caruso,把这首赋予流行元素的歌曲倾诉到极致。
《卡鲁索》美得令人心醉,危险得让人难以逃亡,这是意大利音乐鬼才卢西奥·黛兰的惊世之作(作品是一首集民谣、古典于一体的艺术歌曲)。帕瓦罗蒂以他精湛的技艺深情地演唱着,让你沉浸在对往事梦幻般的追忆中,令人如痴如醉…如诗如画…哀婉缠绵…浑厚低沉…令人在心底深处翻腾,又从心到脑海,不断轰鸣着,不着边际地游走荡漾开来,不断浮现那种似乎抓住的却转瞬即逝的模糊不清,但是又那么真实的存在着的难舍难分,深情似海,婉转动人!也许每一个人心中都有一段极美好地迷恋过的痴情深缘,等到逝去之时,才会明白那种极珍稀的美是难存于世间…
听着这首热血的曲子,我觉得我应该干点什么,于是我依然地站了起来,环顾四周,没啥可干的我特么给了自己一嘴巴子…
大海闪着波光风猛烈地吹在苏莲托海湾旁一个古老的露台上 一个男子怀抱着一个姑娘泪水洗涤之后他清清嗓子 开始吟唱:我是多么爱你 你知道,很爱很爱你 爱已形成一个枷锁 你知道吗?血液在沸腾着... 这首名为《Caruso》的歌曲,由意大利音乐鬼才卢西奥·黛兰创作,是向意大利传奇男高音卡鲁索(Enrico Caruso)致敬的经典之作。听帕瓦罗蒂演唱的版本:听到帕瓦罗蒂在哭—— 深情到沸腾的爱,高亢到流泪的情,被大师绝妙的男高音征服 ;听原曲作者黛兰这版:我听到卡鲁索在哭——沧桑沙哑的嗓音,看似让人担忧的高音,却是心灵的震撼!
说起“卡鲁索”被无数人翻唱过,也传下不少优秀版本,有声乐有器乐,但多年来我还是一直喜欢帕瓦罗蒂最早的这个版本,这和当年的彔音没有关係,到和帕瓦罗蒂的演唱风格有关,试想,当你一开始听到的就是极致,那么你会放下你“尊贵”的身份去听它人的演唱吗?这首歌更是两歌唱家伟大的灵魂奇妙的交融,
(2)后来,1986年的一天,意大利音乐鬼才Lucio Dalla(卢西奥·黛兰)(歌曲作者)在航海途中船只受损,不得不来到那不勒斯海畔的苏莲托半岛作短暂停留,当地人强烈推荐黛兰入住维多利亚精致旅馆,这是歌唱大师卡鲁索住过的地方,或许当地人已经意识到了什么。在苏莲托半岛逗留期间,黛兰站在旅馆的阳台上,想像着几十年前卡鲁索在此度过最后时光(当时的卡鲁索是被病痛折磨去世的😭)。奇丽的景色与梦幻般的轮回让黛兰着手创作《Caruso》这首歌。据说歌曲的创作得到一个女孩的协助,而她在歌曲问世之前却因癌症而死去。黛兰于是将这一切的情感都倾注于歌曲中。
老帕的这首Caruso这首歌在2010年取代了流浪者之歌,成为车里播放次数最多的一首,老帕如果还在世,应该会…天堂有你
(1)最近听到这首歌,好喜欢,上网搜了一下歌曲故事背景: 故事发生在那不勒斯海畔,一个美丽的地方,爱与毁灭家园,卡鲁索大师的故乡。传说女妖塞壬就生活在这一带海面的岩石上,她用天籁般的歌声诱惑过往的水手,让他们不顾一切地投入大海。后来塞壬爱上尤里西斯,这一次为爱投入海里的不是别人而是她自己。塞壬的身体被海浪冲到岸边,变成了那不勒斯湾。哀婉而热烈的民谣在那不勒斯街巷飘荡,埋葬了庞贝古城的维苏威火山遥遥相对,不时冒出青烟。风景如诗如画,美得令人心醉,危险得让人难以逃亡。
有次在弗洛伦萨返回米兰的路上,金色黄昏中大巴车的收音机悠悠地放出这歌,那一刻太美了,很多歌我都有这么生命中的一瞬间记忆
Caruso-Luciano Pavarotti 同专辑其他歌曲
- 'O Sole Mio (我的太阳)-Luciano Pavarotti/Giancarlo Chiaramello/National Philharmonic Orchestra
- 'A Vucchella (鸟)-Luciano Pavarotti/Anton Guadagno/Orchestra del Teatro Comunale di Bologna
- Core 'Ngrato (负心人)-Luciano Pavarotti/Giancarlo Chiaramello/Orchestra del Teatro Comunale di Bologna
- Passione (瓦伦特:星光奇迹)-Luciano Pavarotti/Giancarlo Chiaramello/Orchestra del Teatro Comunale di Bologna
- Mamma (妈妈)-Luciano Pavarotti/Henry Mancini
- O Holy Night (Minuit chrétien) (神圣的夜晚)-Luciano Pavarotti/Kurt Herbert Adler/National Philharmonic Orchestra
- L'arlésienne, Op. 23 WD 28 - Agnus Dei (阿莱城的姑娘:阿格尼迪)-Luciano Pavarotti/Kurt Herbert Adler/National Philharmonic Orchestra
- Stabat Mater: II. Cujus animam gementem (心灵长叹)-Luciano Pavarotti/István Kertész/London Symphony Orchestra
- Aida, Act 1: "Se quel guerrier io fossi!" - "Celeste Aida" (阿依达,第一幕:"如果我是那个战士!|威尔第:阿依达:如果我是那个战士! - 圣洁的阿依达)-Luciano Pavarotti/Leone Magiera/Wiener Volksopernorchester
- L'elisir d'amore / Act II - "Una furtiva lagrima" (爱的甘醇,第二幕:"偷撒一滴泪)-Luciano Pavarotti/Richard Bonynge/English Chamber Orchestra
- Don Pasquale, Act 3: "Com'è gentil" (唐,帕斯夸尔,第三幕:"他有多善良”)-Luciano Pavarotti/Ambrosian Singers/Leone Magiera/New Philharmonia Orchestra
- Luisa Miller, Act 2: "Oh! fede negar potessi...Quando le sere al placido"-Luciano Pavarotti/Edward Downes/Wiener Opernorchester
- La traviata, Act 2: "Lunge da lei" - "De' miei bollenti spiriti" (特拉维塔,第二幕:"远离她","我火热的精神")-Luciano Pavarotti/Richard Bonynge/National Philharmonic Orchestra
- Il Trovatore, Act 3: "Di qual tetra luce...Ah sì ben mio...Di quella pira" (特罗瓦多,第三幕:“多么阴暗的光……啊,是的,我亲爱的……那个柴堆)-Luciano Pavarotti/Nicola Rescigno/Vienna Opera Orchestra/Gildis Flossmann
- Rigoletto, Act 3: La donna è mobile (弄臣 第三幕:“女人善变”)-Luciano Pavarotti/Richard Bonynge/London Symphony Orchestra
- Un ballo in maschera, Act 1: La rivedra nell'estasi (假面舞会,第一幕:“再次见到她的狂喜”)-Luciano Pavarotti/Georg Solti/National Philharmonic Orchestra/Kathleen Battle
- La Gioconda, Act 2: Cielo e mar! (蓬基耶利:蒙娜丽莎:天空与海洋!|蒙娜丽莎,第二幕:天空和海洋)-Luciano Pavarotti/Leone Magiera/New Philharmonia Orchestra
- Martha, Act 3: "M'appari" (玛莎,第三幕:"马帕里”)-Luciano Pavarotti/Richard Bonynge/New Philharmonia Orchestra
- Carmen, Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée"-Luciano Pavarotti/Leone Magiera/Wiener Volksopernorchester
- Werther, Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?" (马斯奈:维特:“为什么唤醒我,春天的气息?”|维特,第三幕:“春天的气息啊,为什么叫醒我?”)-Luciano Pavarotti/Oliviero de Fabritiis/National Philharmonic Orchestra
- L'Africaine, Act 4: Mi batte il cor...O Paradiso!-Luciano Pavarotti/Oliviero de Fabritiis/National Philharmonic Orchestra
- Mefistofele, Act 2: Dai campi, dai prati (梅菲斯特,第二幕:来自田野,来自草原)-Luciano Pavarotti/Oliviero de Fabritiis/National Philharmonic Orchestra
- Pagliacci, Act 1: Vesti la giubba (丑角 - “粉墨登场”|小丑,第一幕:“穿上你的背心。”)-Luciano Pavarotti/Leone Magiera/Wiener Volksopernorchester
- Cavalleria rusticana: "Mamma, quel vino è generoso" (马斯康尼:乡村骑士:“妈妈,这是慷慨”)-Luciano Pavarotti/Gianandrea Gavazzeni/National Philharmonic Orchestra/Julia Varady
- Fedora, Act 2: Amor ti vieta-Luciano Pavarotti/Oliviero de Fabritiis/National Philharmonic Orchestra
- La Fanciulla del West, Act 3: Ch'ella mi creda libero e lontano (普契尼,西部女郎第 3 幕:愿她相信我自由而遥远)-Luciano Pavarotti/Oliviero de Fabritiis/National Philharmonic Orchestra
- Tosca, Act 3: E lucevan le stelle (托斯卡,第三幕:"今夜星光灿烂")-Luciano Pavarotti/Nicola Rescigno/National Philharmonic Orchestra
- Manon Lescaut, Act 1: "Donna non vidi mai" (马农,莱斯科特,第 1 幕:“唐娜从未见过”|普契尼:曼侬·莱斯科:从未见过的美丽姑娘)-Luciano Pavarotti/Oliviero de Fabritiis/National Philharmonic Orchestra
- La Bohème, Act 1: "Che gelida manina" (波希米亚人,第一幕:”那只冰冷的小手“)-Luciano Pavarotti/Herbert von Karajan/Berliner Philharmoniker
- Turandot, Act 3: Nessun dorma! (图兰朵,第3幕:今夜无人入睡!)-Luciano Pavarotti/Zubin Mehta/Wandsworth School Boys Choir/John Alldis Choir
Caruso-Luciano Pavarotti相关歌曲
- Sabra Dios-Plácido Domingo
- Tristesse (Etude Op. 10 n° 3 in E major)-José Carreras
- Turandot - Nessun dorma (今夜无人入睡)-José Carreras
- E lucevan le stelle (Tosca) (今夜星光灿烂(托斯卡))-Plácido Domingo
- 康定情歌 (Live)-宋祖英/Plácido Domingo
- Cats: Memory (韦伯:猫:回忆)-José Carreras
- Perhaps Love-John Denver/Plácido Domingo/Lee Holdridge
- La Vie En Rose-Plácido Domingo
- Don Giovanni, K. 527, Act II Scene 10 - Il mio tesoro intanto-Juan Diego Florez
- Core 'Ngrato (负心人)-Luciano Pavarotti/Giancarlo Chiaramello/Orchestra del Teatro Comunale di Bologna
- Rigoletto, Act 3: La donna è mobile (弄臣 第三幕:“女人善变”)-Luciano Pavarotti/Richard Bonynge/London Symphony Orchestra