The Grinder-申海哲无损flac下载mp3下载
The Grinder-申海哲 在线试听歌词免费下载
[ti:The Grinder]
[ar:신해철 (申海哲)]
[al:Monocrom]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]The Grinder - 申海哲 (신해철)
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:48.74]People are disgusting
人们令人厌恶 [00:50.28] [00:51.12]People are disgusting
人们令人厌恶 [00:52.93] [00:53.67]People are disgusting
人们令人厌恶 [00:55.39] [00:56.26]People are disgusting
人们令人厌恶 [00:58.03] [00:58.88]And nothing's exiting
没有什么值得留恋的 [01:00.88] [01:01.42]And nothing's exiting
没有什么值得留恋的 [01:04.01]And nothing's exiting
没有什么值得留恋的 [01:05.92] [01:09.31]So take me to your little castle
所以带我去你的小城堡吧 [01:11.66]So take me to your little castle
所以带我去你的小城堡吧 [01:13.80] [01:14.31]So take me to your little castle once again
所以再次带我去你的小城堡吧 [01:17.34] [01:17.97]Please
请 [01:18.43] [01:19.41]Emptiness
空虚 [01:20.16] [01:21.71]Sadness
悲伤 [01:22.59] [01:24.27]Emptiness
空虚 [01:25.23] [01:25.83]Sadness
悲伤 [01:26.32] [01:26.91]Sadness
悲伤 [01:27.64] [01:28.21]Emptiness
空虚 [01:29.00] [01:29.50]Darkness
黑暗 [01:29.93] [01:30.83]Darkness
黑暗 [01:31.48] [01:32.03]Darkness
黑暗 [01:32.58]We hate the sun light
我们讨厌阳光 [01:34.22] [01:37.86]We hate the sun light
我们讨厌阳光 [01:39.21] [01:41.42]To live is to die very slowly
活着就要慢慢死去 [01:45.23]To live is to die very slowly
活着就要慢慢死去 [01:50.18] [01:55.86]People are disgusting
人们令人厌恶 [01:57.33] [01:58.26]And nothing's exiting
没有什么值得留恋的 [02:00.25] [02:00.83]So take me to your little castle once again
所以再次带我去你的小城堡吧 [02:03.80] [02:04.58]Please
请 [02:05.35]Into the emptiness
一片虚无 [02:06.57] [02:07.89]Into the sadness
沉浸在悲伤里 [02:09.24] [02:10.51]Into the darkness that you gave me long time ago
走进你很久以前给我的黑暗里 [02:14.86] [02:16.44]You said to live is to die very slowly
你说活着就是慢慢死去 [02:21.16] [02:21.66]Tell me what the difference is
告诉我有什么区别 [02:24.17]Tell me
告诉我 [02:25.43]Tell me
告诉我 [02:26.19] [02:26.81]We hate the sun light
我们讨厌阳光 [02:28.39] [02:29.28]We hate the twilight
我们讨厌黄昏时刻 [02:30.96] [02:31.80]We're just waiting for the night to fall
我们只是在等待夜幕降临 [02:34.99] [02:35.88]To fall
坠落 [02:36.38] [02:37.21]To fall
坠落 [02:37.65] [02:38.30]To fall
坠落 [02:38.87] [02:39.73]To fall
坠落 [02:40.23] [02:40.82]To fall
坠落 [02:41.42] [02:44.81]Tell me what the difference is
告诉我有什么区别 [02:46.71] [02:47.29]People who only see what they wanna see
有些人只看到自己想看到的东西 [02:51.02] [02:52.18]They're making realistic fantasy
他们在制造现实的幻想 [02:55.09] [02:57.24]That's really easy but it doesn't impressed me
这易如反掌可我无动于衷 [03:01.20] [03:02.45]I'm just scratching the door
我只是在挠门 [03:04.65]And it is grinding me on and on and on
它不停地折磨着我 [03:08.30] [03:28.93]My fate was twisted
我的命运被扭曲 [03:31.23]My time was wasted
我的时间白白浪费 [03:33.76]Don't make me be your dirty moat once again please
不要让我再次成为你肮脏的护城河拜托了 [03:38.22]To be the emptiness
变成一片虚无 [03:39.61] [03:40.77]To know the sadness
感受悲伤 [03:42.17] [03:43.65]Out of the darkness that you blinded me long time ago
冲破你长久以来蒙蔽我的黑暗 [03:47.91] [03:48.75]Now I say to die is to live till the end of time
现在我说死亡就是生命的尽头 [03:54.21]I'll tell you what the difference is
我会告诉你区别在哪里 [03:56.81]I'll tell you what the difference is
我会告诉你区别在哪里 [03:59.18] [03:59.75]Some rush to the end line
有些人冲到终点线 [04:01.55] [04:02.24]Others wait at the start line
其他人在起跑线上等候 [04:03.90] [04:04.84]We're just waiting for the night to fall to fall
我们只是在等待夜幕降临 [04:09.22] [04:09.90]People who only see what they wanna see
有些人只看到自己想看到的东西 [04:13.67] [04:14.74]They're making realistic fantasy
他们在制造现实的幻想 [04:18.03] [04:19.83]That's really easy but it doesn't impressed me
这易如反掌可我无动于衷 [04:23.85] [04:24.83]I'm just scratching the door
我只是在挠门 [04:26.85]And it is grinding me on and on
它不停地折磨着我 [04:30.44]People who only see what they wanna see
有些人只看到自己想看到的东西 [04:34.32] [04:35.30]They're making realistic fantasy
他们在制造现实的幻想 [04:38.77] [04:40.51]That's really easy but it doesn't impressed me
这易如反掌可我无动于衷 [04:44.58] [04:45.54]I'm just scratching the door
我只是在挠门 [04:47.57]And it is grinding me on and on
它不停地折磨着我 [04:50.93]And on
继续 [04:51.48] [05:01.78]To fall
坠落 [05:02.13] [05:02.92]To fall
坠落 [05:03.44] [05:04.18]To fall
坠落 [05:04.67] [05:05.45]To fall
坠落 [05:06.02] [05:06.80]To fall
坠落 [05:07.28] [05:08.08]To fall
坠落 [05:08.56] [05:09.36]To fall
坠落 [05:09.92] [05:10.57]To fall
坠落 [05:11.17] [05:11.88]To fall
坠落 [05:12.48] [05:13.19]To fall
坠落 [05:13.73] [05:14.50]To fall
坠落 [05:15.05] [05:15.81]To fall
坠落
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:48.74]People are disgusting
人们令人厌恶 [00:50.28] [00:51.12]People are disgusting
人们令人厌恶 [00:52.93] [00:53.67]People are disgusting
人们令人厌恶 [00:55.39] [00:56.26]People are disgusting
人们令人厌恶 [00:58.03] [00:58.88]And nothing's exiting
没有什么值得留恋的 [01:00.88] [01:01.42]And nothing's exiting
没有什么值得留恋的 [01:04.01]And nothing's exiting
没有什么值得留恋的 [01:05.92] [01:09.31]So take me to your little castle
所以带我去你的小城堡吧 [01:11.66]So take me to your little castle
所以带我去你的小城堡吧 [01:13.80] [01:14.31]So take me to your little castle once again
所以再次带我去你的小城堡吧 [01:17.34] [01:17.97]Please
请 [01:18.43] [01:19.41]Emptiness
空虚 [01:20.16] [01:21.71]Sadness
悲伤 [01:22.59] [01:24.27]Emptiness
空虚 [01:25.23] [01:25.83]Sadness
悲伤 [01:26.32] [01:26.91]Sadness
悲伤 [01:27.64] [01:28.21]Emptiness
空虚 [01:29.00] [01:29.50]Darkness
黑暗 [01:29.93] [01:30.83]Darkness
黑暗 [01:31.48] [01:32.03]Darkness
黑暗 [01:32.58]We hate the sun light
我们讨厌阳光 [01:34.22] [01:37.86]We hate the sun light
我们讨厌阳光 [01:39.21] [01:41.42]To live is to die very slowly
活着就要慢慢死去 [01:45.23]To live is to die very slowly
活着就要慢慢死去 [01:50.18] [01:55.86]People are disgusting
人们令人厌恶 [01:57.33] [01:58.26]And nothing's exiting
没有什么值得留恋的 [02:00.25] [02:00.83]So take me to your little castle once again
所以再次带我去你的小城堡吧 [02:03.80] [02:04.58]Please
请 [02:05.35]Into the emptiness
一片虚无 [02:06.57] [02:07.89]Into the sadness
沉浸在悲伤里 [02:09.24] [02:10.51]Into the darkness that you gave me long time ago
走进你很久以前给我的黑暗里 [02:14.86] [02:16.44]You said to live is to die very slowly
你说活着就是慢慢死去 [02:21.16] [02:21.66]Tell me what the difference is
告诉我有什么区别 [02:24.17]Tell me
告诉我 [02:25.43]Tell me
告诉我 [02:26.19] [02:26.81]We hate the sun light
我们讨厌阳光 [02:28.39] [02:29.28]We hate the twilight
我们讨厌黄昏时刻 [02:30.96] [02:31.80]We're just waiting for the night to fall
我们只是在等待夜幕降临 [02:34.99] [02:35.88]To fall
坠落 [02:36.38] [02:37.21]To fall
坠落 [02:37.65] [02:38.30]To fall
坠落 [02:38.87] [02:39.73]To fall
坠落 [02:40.23] [02:40.82]To fall
坠落 [02:41.42] [02:44.81]Tell me what the difference is
告诉我有什么区别 [02:46.71] [02:47.29]People who only see what they wanna see
有些人只看到自己想看到的东西 [02:51.02] [02:52.18]They're making realistic fantasy
他们在制造现实的幻想 [02:55.09] [02:57.24]That's really easy but it doesn't impressed me
这易如反掌可我无动于衷 [03:01.20] [03:02.45]I'm just scratching the door
我只是在挠门 [03:04.65]And it is grinding me on and on and on
它不停地折磨着我 [03:08.30] [03:28.93]My fate was twisted
我的命运被扭曲 [03:31.23]My time was wasted
我的时间白白浪费 [03:33.76]Don't make me be your dirty moat once again please
不要让我再次成为你肮脏的护城河拜托了 [03:38.22]To be the emptiness
变成一片虚无 [03:39.61] [03:40.77]To know the sadness
感受悲伤 [03:42.17] [03:43.65]Out of the darkness that you blinded me long time ago
冲破你长久以来蒙蔽我的黑暗 [03:47.91] [03:48.75]Now I say to die is to live till the end of time
现在我说死亡就是生命的尽头 [03:54.21]I'll tell you what the difference is
我会告诉你区别在哪里 [03:56.81]I'll tell you what the difference is
我会告诉你区别在哪里 [03:59.18] [03:59.75]Some rush to the end line
有些人冲到终点线 [04:01.55] [04:02.24]Others wait at the start line
其他人在起跑线上等候 [04:03.90] [04:04.84]We're just waiting for the night to fall to fall
我们只是在等待夜幕降临 [04:09.22] [04:09.90]People who only see what they wanna see
有些人只看到自己想看到的东西 [04:13.67] [04:14.74]They're making realistic fantasy
他们在制造现实的幻想 [04:18.03] [04:19.83]That's really easy but it doesn't impressed me
这易如反掌可我无动于衷 [04:23.85] [04:24.83]I'm just scratching the door
我只是在挠门 [04:26.85]And it is grinding me on and on
它不停地折磨着我 [04:30.44]People who only see what they wanna see
有些人只看到自己想看到的东西 [04:34.32] [04:35.30]They're making realistic fantasy
他们在制造现实的幻想 [04:38.77] [04:40.51]That's really easy but it doesn't impressed me
这易如反掌可我无动于衷 [04:44.58] [04:45.54]I'm just scratching the door
我只是在挠门 [04:47.57]And it is grinding me on and on
它不停地折磨着我 [04:50.93]And on
继续 [04:51.48] [05:01.78]To fall
坠落 [05:02.13] [05:02.92]To fall
坠落 [05:03.44] [05:04.18]To fall
坠落 [05:04.67] [05:05.45]To fall
坠落 [05:06.02] [05:06.80]To fall
坠落 [05:07.28] [05:08.08]To fall
坠落 [05:08.56] [05:09.36]To fall
坠落 [05:09.92] [05:10.57]To fall
坠落 [05:11.17] [05:11.88]To fall
坠落 [05:12.48] [05:13.19]To fall
坠落 [05:13.73] [05:14.50]To fall
坠落 [05:15.05] [05:15.81]To fall
坠落
The Grinder-申海哲歌曲下载
The Grinder-申海哲热门评论
The Grinder-申海哲 同专辑其他歌曲
- 무소유(無所有): I've Got Nothing (1. 강물처럼 흐르다-Flow Like A Stream/2. The Poomba/3. I've Got Nothing, So I'm Free)-申海哲
- 니가 진짜로 원하는게 머야 (你真正想要的是什么呀)-申海哲
- Machine Messiah-申海哲
- Textbook Suicide-申海哲
- I'm Your Man-申海哲
- Black Sun ('니가 진짜로 원하는게 머야' 의 Prototype ver. 2.5)-申海哲
- Go With The Light (1. 해(海)-The Sea/2. 번뇌(煩惱)의 이름 The Name Of Klesa/3. The Virgin Flight/4. The Name Of Klesa)-申海哲
- (Hidden Track)-申海哲