JustOver-Gimity
JustOver-Gimity无损flac下载mp3下载
JustOver-Gimity 在线试听歌词免费下载
[ti:JustOver]
[ar:Gimity] [al:Super Hero] [by:] [offset:0] [00:00.00]JustOver - Gimity [00:21.15]사랑이야기는 아름다운 비트처럼
爱情故事不像美丽的曲子 [00:23.85]흘러가는 음악 과는 달라.
和流过去的音乐不一样 [00:25.38]지금처럼 만나는데 까진 아름다워.
现在见面都很美好 [00:28.22](하지만)
但是 [00:28.68]힘들었어
很累人 [00:29.18]사랑한단 말에 난 그냥 밑 줄 그었어.
说我爱你划了线 [00:31.72]어떻게 해야 내 맘이 전해질까.
怎样能传达我的心 [00:34.16]그래 그게 얼마 전까지 내 고민이야.
是啊 那是几天前的烦恼 [00:36.84]이젠 어떻게 해야 내 맘이 변해질까.
要怎样我的心才能变 [00:39.62]그래 이게 지금 믿기 힘든 현실이야
是啊 这是很难相信的现实 [00:42.27]멋진 옷을 입어야 그녀가 좋아 해주지.
穿帅气的衣服她才能喜欢 [00:44.94]어떤지 거울을 보고, 좋아해줄지.
看着镜子 会喜欢吗 [00:47.62]걱정해 나를 본 그녀 어쩐지.
很担心 她看着我 [00:50.12]지금 입가에 미소가 번졌지.
现在嘴角里有微笑 [00:52.20]내게 사랑해.
对我说我爱你 [00:52.82]난 이 걸 원했을까?
我希望这样吗 [00:54.07]아니면
还是 [00:55.06]내 마음이 변했을까?
我的心变了吗 [00:57.54]처음과는 다른 느낌
和刚开始不一样的感觉 [00:58.77]왜 난 다른 첫 사랑의 사진을 꺼냇을까
我为什么拿出来初恋的照片 [01:01.83]난 변했을까
我变了吗 [01:03.46]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [01:06.15]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [01:08.75]기억하고 싶지 않은 이야기
不想记起来的故事 [01:11.34]이해받고 싶지 않은 이야기
不想被理解的故事 [01:13.86]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [01:16.56]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [01:19.72]기억하고 싶지않은 이야기
不想记起来的故事 [01:22.35]이해받고 싶지않은 이야기
不想被理解的故事 [01:24.42]사랑은 배고파야 해.
爱情得要饥饿 [01:25.49]배부르지 않아야 되.
不能撑饱 [01:27.02]사랑해 주는 사람을 만나야 해.
得要见爱你的人 [01:29.60]그리고 그녀를 가슴으로 안아야 해.
然后把她用心的抱着 [01:32.06]만나야 되
要见面 [01:33.00]계산하지 말아야 되.
不能计算着 [01:34.86]머리로 하는 사랑은
用头脑的爱情 [01:36.13]저 멀리로 가버리더라.
到远方里 [01:38.16]또 거기로 가서
到那里去 [01:39.48]뭔가 잘해보려면
想要做好什么 [01:40.71]누군가가 잘라버리더라
得砍断某个人 [01:42.78]잘 안되고 둘 중 하나가 가버리더라.
都变得不好 其中一人走掉了 [01:45.45]진정한 걸 만나야 된다는 사람들
有人说得要真正的人 [01:48.00]진정한 건 없는게 맞다는 사람들
有人说真正的才是对的 [01:50.78]사랑이 뭔데 사랑에 아파하는 사람들
什么是爱情 被爱弄伤的人们 [01:53.34]난 지금 그 들과 대화하는 사람 중
我现在对话的人其中 [01:56.12]한명 감겨 있는 두 눈을 뜨지 못해.
一名睁开不了紧闭的双眼 [01:58.68]안겨 잠겨 있는 두 눈을 뜨지 못해.
睁开不了双眼 [02:01.31]그 두 눈 사이로 흐를까봐 오 제발
双眼变得模糊 [02:03.88]미안..해. 난 아무것도 못해.
对不起 我什么都做不了 [02:05.95]사랑을 못해.
不会相爱 [02:07.11]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [02:09.26]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [02:12.12]기억하고 싶지 않은 이야기
不想记起来的故事 [02:14.93]이해받고 싶지 않은 이야기
不想被理解的故事 [02:16.96]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [02:19.78]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [02:22.92]기억하고 싶지 않은 이야기
不想记起来的故事 [02:25.08]이해받고 싶지 않은 이야기
不想被理解的故事
[ar:Gimity] [al:Super Hero] [by:] [offset:0] [00:00.00]JustOver - Gimity [00:21.15]사랑이야기는 아름다운 비트처럼
爱情故事不像美丽的曲子 [00:23.85]흘러가는 음악 과는 달라.
和流过去的音乐不一样 [00:25.38]지금처럼 만나는데 까진 아름다워.
现在见面都很美好 [00:28.22](하지만)
但是 [00:28.68]힘들었어
很累人 [00:29.18]사랑한단 말에 난 그냥 밑 줄 그었어.
说我爱你划了线 [00:31.72]어떻게 해야 내 맘이 전해질까.
怎样能传达我的心 [00:34.16]그래 그게 얼마 전까지 내 고민이야.
是啊 那是几天前的烦恼 [00:36.84]이젠 어떻게 해야 내 맘이 변해질까.
要怎样我的心才能变 [00:39.62]그래 이게 지금 믿기 힘든 현실이야
是啊 这是很难相信的现实 [00:42.27]멋진 옷을 입어야 그녀가 좋아 해주지.
穿帅气的衣服她才能喜欢 [00:44.94]어떤지 거울을 보고, 좋아해줄지.
看着镜子 会喜欢吗 [00:47.62]걱정해 나를 본 그녀 어쩐지.
很担心 她看着我 [00:50.12]지금 입가에 미소가 번졌지.
现在嘴角里有微笑 [00:52.20]내게 사랑해.
对我说我爱你 [00:52.82]난 이 걸 원했을까?
我希望这样吗 [00:54.07]아니면
还是 [00:55.06]내 마음이 변했을까?
我的心变了吗 [00:57.54]처음과는 다른 느낌
和刚开始不一样的感觉 [00:58.77]왜 난 다른 첫 사랑의 사진을 꺼냇을까
我为什么拿出来初恋的照片 [01:01.83]난 변했을까
我变了吗 [01:03.46]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [01:06.15]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [01:08.75]기억하고 싶지 않은 이야기
不想记起来的故事 [01:11.34]이해받고 싶지 않은 이야기
不想被理解的故事 [01:13.86]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [01:16.56]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [01:19.72]기억하고 싶지않은 이야기
不想记起来的故事 [01:22.35]이해받고 싶지않은 이야기
不想被理解的故事 [01:24.42]사랑은 배고파야 해.
爱情得要饥饿 [01:25.49]배부르지 않아야 되.
不能撑饱 [01:27.02]사랑해 주는 사람을 만나야 해.
得要见爱你的人 [01:29.60]그리고 그녀를 가슴으로 안아야 해.
然后把她用心的抱着 [01:32.06]만나야 되
要见面 [01:33.00]계산하지 말아야 되.
不能计算着 [01:34.86]머리로 하는 사랑은
用头脑的爱情 [01:36.13]저 멀리로 가버리더라.
到远方里 [01:38.16]또 거기로 가서
到那里去 [01:39.48]뭔가 잘해보려면
想要做好什么 [01:40.71]누군가가 잘라버리더라
得砍断某个人 [01:42.78]잘 안되고 둘 중 하나가 가버리더라.
都变得不好 其中一人走掉了 [01:45.45]진정한 걸 만나야 된다는 사람들
有人说得要真正的人 [01:48.00]진정한 건 없는게 맞다는 사람들
有人说真正的才是对的 [01:50.78]사랑이 뭔데 사랑에 아파하는 사람들
什么是爱情 被爱弄伤的人们 [01:53.34]난 지금 그 들과 대화하는 사람 중
我现在对话的人其中 [01:56.12]한명 감겨 있는 두 눈을 뜨지 못해.
一名睁开不了紧闭的双眼 [01:58.68]안겨 잠겨 있는 두 눈을 뜨지 못해.
睁开不了双眼 [02:01.31]그 두 눈 사이로 흐를까봐 오 제발
双眼变得模糊 [02:03.88]미안..해. 난 아무것도 못해.
对不起 我什么都做不了 [02:05.95]사랑을 못해.
不会相爱 [02:07.11]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [02:09.26]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [02:12.12]기억하고 싶지 않은 이야기
不想记起来的故事 [02:14.93]이해받고 싶지 않은 이야기
不想被理解的故事 [02:16.96]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [02:19.78]난 너의 곁에서 멀어져가고 있어.
我从你身边慢慢的远离着 [02:22.92]기억하고 싶지 않은 이야기
不想记起来的故事 [02:25.08]이해받고 싶지 않은 이야기
不想被理解的故事