The Flood-Asphyx
HQThe Flood-Asphyx无损flac下载mp3下载
The Flood-Asphyx 在线试听歌词免费下载
[ti:The Flood]
[ar:Asphyx]
[al:Deathhammer]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]The Flood - Asphyx
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.72]Neptune sends his servants of disaster
海王星派出灾难的仆人 [00:03.18] [00:04.67]His trident commands the howling winds
他的三叉戟指挥着呼啸的狂风 [00:07.43] [00:08.89]Guides the hurricanes onto the lowlands
引领飓风来到低地 [00:11.64] [00:12.46]Striking hard on the southern province
向南方省份发起猛烈进攻 [00:15.28] [00:33.09]Wild waves ramming on entire coastlines
巨浪席卷整个海岸线 [00:35.34] [00:36.51]The heavy storm comes in from the north west
狂风暴雨从西北方袭来 [00:39.55] [00:40.82]Maximum velocity of nature
自然界的最大速度 [00:43.71] [00:45.41]Elements seem to have coalesced
各种因素似乎已经结合在一起 [00:47.70] [01:05.69]Levels exceeding
超过 [01:07.05]Continuing downpour
倾盆大雨 [01:09.18]In combination of a tidal surge
在潮汐的冲击下 [01:12.29] [01:13.23]Roaring and raving
怒吼咆哮 [01:14.86] [01:15.42]Ravaging gates
摧毁大门 [01:17.06]Conditions persist to emerge
各种条件不断涌现 [01:19.82] [01:21.84]Signs of desperation
绝望的迹象 [01:23.01] [01:23.61]Out of the mainland
离开大陆 [01:24.85] [01:25.61]Vessels sending out their SOS
船只发出求救信号 [01:27.93] [01:29.68]Wreckages sinking
残骸渐渐沉没 [01:31.08] [01:32.08]Their fate was sealed
他们的命运已注定 [01:33.46]Impossible to aid them with succes
不可能帮助他们成功 [01:36.22] [01:54.60]Defences breaking
防线崩溃 [01:56.10]Dikes crumbling down
堤坝土崩瓦解 [01:57.93]No longer able to resist the force
再也无法抵抗 [02:01.18] [02:02.81]Surprising havoc
令人惊讶的浩劫 [02:04.02] [02:04.88]Widening gaps
差距扩大 [02:06.38]The conquesting flood shows no remorse
势不可挡的洪水没有丝毫悔意 [02:08.74] [02:10.42]Villagers drowning
村民快要窒息 [02:11.62] [02:12.18]Life stock swept away
人生股票一扫而空 [02:13.79] [02:14.77]All communication broken down
一切通讯都已中断 [02:17.21] [02:18.96]Lost road connections
失去联系 [02:20.22] [02:20.79]Buildings collapsed
房屋倒塌 [02:21.93] [02:22.51]Disappeared and overflown whole towns
消失得无影无踪淹没了整个城镇 [02:25.18] [02:26.87]Reconnoitring helicopters searching
侦察直升机搜索 [02:29.94] [02:30.72]Delivering supplies and bags of sand
运送补给品和一袋袋沙子 [02:33.88] [02:34.60]Evacuating the dead and the living
将死者和生者疏散 [02:37.51] [02:39.01]As the sea withdraws from drained inland
当海水从内陆退去
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00.72]Neptune sends his servants of disaster
海王星派出灾难的仆人 [00:03.18] [00:04.67]His trident commands the howling winds
他的三叉戟指挥着呼啸的狂风 [00:07.43] [00:08.89]Guides the hurricanes onto the lowlands
引领飓风来到低地 [00:11.64] [00:12.46]Striking hard on the southern province
向南方省份发起猛烈进攻 [00:15.28] [00:33.09]Wild waves ramming on entire coastlines
巨浪席卷整个海岸线 [00:35.34] [00:36.51]The heavy storm comes in from the north west
狂风暴雨从西北方袭来 [00:39.55] [00:40.82]Maximum velocity of nature
自然界的最大速度 [00:43.71] [00:45.41]Elements seem to have coalesced
各种因素似乎已经结合在一起 [00:47.70] [01:05.69]Levels exceeding
超过 [01:07.05]Continuing downpour
倾盆大雨 [01:09.18]In combination of a tidal surge
在潮汐的冲击下 [01:12.29] [01:13.23]Roaring and raving
怒吼咆哮 [01:14.86] [01:15.42]Ravaging gates
摧毁大门 [01:17.06]Conditions persist to emerge
各种条件不断涌现 [01:19.82] [01:21.84]Signs of desperation
绝望的迹象 [01:23.01] [01:23.61]Out of the mainland
离开大陆 [01:24.85] [01:25.61]Vessels sending out their SOS
船只发出求救信号 [01:27.93] [01:29.68]Wreckages sinking
残骸渐渐沉没 [01:31.08] [01:32.08]Their fate was sealed
他们的命运已注定 [01:33.46]Impossible to aid them with succes
不可能帮助他们成功 [01:36.22] [01:54.60]Defences breaking
防线崩溃 [01:56.10]Dikes crumbling down
堤坝土崩瓦解 [01:57.93]No longer able to resist the force
再也无法抵抗 [02:01.18] [02:02.81]Surprising havoc
令人惊讶的浩劫 [02:04.02] [02:04.88]Widening gaps
差距扩大 [02:06.38]The conquesting flood shows no remorse
势不可挡的洪水没有丝毫悔意 [02:08.74] [02:10.42]Villagers drowning
村民快要窒息 [02:11.62] [02:12.18]Life stock swept away
人生股票一扫而空 [02:13.79] [02:14.77]All communication broken down
一切通讯都已中断 [02:17.21] [02:18.96]Lost road connections
失去联系 [02:20.22] [02:20.79]Buildings collapsed
房屋倒塌 [02:21.93] [02:22.51]Disappeared and overflown whole towns
消失得无影无踪淹没了整个城镇 [02:25.18] [02:26.87]Reconnoitring helicopters searching
侦察直升机搜索 [02:29.94] [02:30.72]Delivering supplies and bags of sand
运送补给品和一袋袋沙子 [02:33.88] [02:34.60]Evacuating the dead and the living
将死者和生者疏散 [02:37.51] [02:39.01]As the sea withdraws from drained inland
当海水从内陆退去
The Flood-Asphyx歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| The Flood | Asphyx | Deathhammer | 03:03 |
|
The Flood-Asphyx热门评论
The Flood-Asphyx 同专辑其他歌曲
- Into The Timewaste-Asphyx
- Deathhammer-Asphyx
- Minefield-Asphyx
- Of Days When Blades Turned Blu-Asphyx
- Der Landser-Asphyx
- Reign Of The Brute-Asphyx
- We Doom You To Death-Asphyx
- Vespa Crabro-Asphyx
- As The Magma Mammoth Kisses-Asphyx
The Flood-Asphyx相关歌曲
- Out of Control-EA Games Soundtrack
- Son Of Sorvahr-Aina
- Wait A Minute-The Hives
- Infamous-Abandon All Ships/A Game
- Fall Into Sleep-Mudvayne
- Devolution-Destruction
- In Honour Of Reason-Fleshgod Apocalypse
- Stop Time-Hadouken!
- Hand Of Darkness-Autopsy
- Everdream-Burning Point
- Not Enough-Delain
- Come Undone-Edenbridge
- Let Down-Imperia
- Enter the Maze-Amaranthe
- Mother Machine-Delain
- Lifetime in a moment-Stratovarius
- Infernal maze-Stratovarius
- Hollo-Kalmah
- Dying-Stone Sour