The Old Gold Shoe-Lambchop无损flac下载mp3下载
The Old Gold Shoe-Lambchop 在线试听歌词免费下载
[ti:The Old Gold Shoe]
[ar:Lambchop]
[al:Nixon]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]The Old Gold Shoe - Lambchop
[00:07.56]The gold stereo
金子做的立体声系统 [00:14.91]Stretches out the sound
放着音乐 [00:18.48]Turns the plates until they're rounded
转动着光盘 [00:22.29]The whole that you know
直到你知道的一切 [00:28.90]Gets closer to the ground
越来越接近现实 [00:32.59]Closer to that thing you found
越来越接近你找到的事情 [00:36.02]For all our massive brains
为我们庞大的脑容量 [00:43.19]To call on choked remains
唤起阻塞的过去 [00:50.07]It's painful
很痛 [00:53.32]It's certain
确实 [00:57.31]That something's bound to break
有些事物注定破裂 [01:00.37](inside)
在内部 [01:07.98]This house is not alone
这所房子不孤独 [01:14.97]I'm kicking 'round here somewhere
我在这里敲敲打打 [01:18.47]So check behind the ancient speaker
那么看看古老的扩音器后面 [01:22.02]Like painful southern bliss
就像痛苦的南方的极乐世界 [01:29.18]Pured upon like caramel
纯得像焦糖 [01:32.57]And garnished with some crushed pecans
用一些碎核桃装饰 [01:36.08]To grow is not to grind
生长不是磨损 [01:43.04]To mope is not to mind
忧郁不是介意 [01:50.75]The old cap
旧帽子 [01:54.12]The geezer
老人 [01:57.18]The 15 second teaser
15秒的片头 [02:08.16]Behold and you know
看吧 你知道 [02:15.46]Everyone's a ringer
每个人都是敲钟者 [02:18.92]He's not even a very good singer
他甚至不是一个很好的歌手 [02:22.49]The dirt on the tracks
路上的灰尘 [02:29.37]Has hardened into clusters
已经积累了很多 变硬了 [02:32.99]Earthen legs and honey mustard
陶瓷的腿和蜂蜜芥末 [02:36.61]A storm is closing in
风暴就要来临 [02:43.66]Our leaves start to spin
我们的花瓣开始旋转 [02:50.40]It's getting
时间 [02:53.35]Much later
越来越晚了 [02:57.61]I wish I heard your radio
我希望能听到你的收音机的声音 [03:01.01](tonight)
今晚 [04:03.80] [04:09.00]The people in the rain
雨中的人们 [04:15.88]Are staring through our backs
在穿过我们的背 [04:19.56]Wishing you had half a brain
希望你不要太在意 [04:23.11]For all our little pain
我们的小小痛苦 [04:30.04]Tender is the mangle
温柔是轧布机 [04:33.47]The science diet the ivory tangle
科学使象牙色的迷乱变得有条理 [04:36.72]The world goes away
世界远去了 [04:43.96]Each every stinking day
每一个恶心人的日子 [04:51.02]I'm getting
我变得 [04:53.85]Much better
好多了 [04:58.03]This night's little upsetter
今夜我有点忧郁 [05:08.70]The kids out in the street
街上的孩子 [05:15.69]Take their toys and break them
拿着他们的玩具 又把它们弄坏 [05:19.12]Look at them then walk away
看着他们 然后走开 [05:22.64]The guy on the cross
十字路口的人 [05:29.77]Is holier than I
比我神圣 [05:33.39]But then again he's made from plastic
但是他也是非常脆弱的 [05:36.70]For all our massive brains
对我们庞大的脑容量来说 [05:43.56]To call on choked remains
唤起阻塞的过去 [05:50.55]It's painful
很痛 [05:53.74]It's certain
确实 [05:57.35]That something's bound to break
有些事注定会破碎 [06:00.16](inside)
在内部
金子做的立体声系统 [00:14.91]Stretches out the sound
放着音乐 [00:18.48]Turns the plates until they're rounded
转动着光盘 [00:22.29]The whole that you know
直到你知道的一切 [00:28.90]Gets closer to the ground
越来越接近现实 [00:32.59]Closer to that thing you found
越来越接近你找到的事情 [00:36.02]For all our massive brains
为我们庞大的脑容量 [00:43.19]To call on choked remains
唤起阻塞的过去 [00:50.07]It's painful
很痛 [00:53.32]It's certain
确实 [00:57.31]That something's bound to break
有些事物注定破裂 [01:00.37](inside)
在内部 [01:07.98]This house is not alone
这所房子不孤独 [01:14.97]I'm kicking 'round here somewhere
我在这里敲敲打打 [01:18.47]So check behind the ancient speaker
那么看看古老的扩音器后面 [01:22.02]Like painful southern bliss
就像痛苦的南方的极乐世界 [01:29.18]Pured upon like caramel
纯得像焦糖 [01:32.57]And garnished with some crushed pecans
用一些碎核桃装饰 [01:36.08]To grow is not to grind
生长不是磨损 [01:43.04]To mope is not to mind
忧郁不是介意 [01:50.75]The old cap
旧帽子 [01:54.12]The geezer
老人 [01:57.18]The 15 second teaser
15秒的片头 [02:08.16]Behold and you know
看吧 你知道 [02:15.46]Everyone's a ringer
每个人都是敲钟者 [02:18.92]He's not even a very good singer
他甚至不是一个很好的歌手 [02:22.49]The dirt on the tracks
路上的灰尘 [02:29.37]Has hardened into clusters
已经积累了很多 变硬了 [02:32.99]Earthen legs and honey mustard
陶瓷的腿和蜂蜜芥末 [02:36.61]A storm is closing in
风暴就要来临 [02:43.66]Our leaves start to spin
我们的花瓣开始旋转 [02:50.40]It's getting
时间 [02:53.35]Much later
越来越晚了 [02:57.61]I wish I heard your radio
我希望能听到你的收音机的声音 [03:01.01](tonight)
今晚 [04:03.80] [04:09.00]The people in the rain
雨中的人们 [04:15.88]Are staring through our backs
在穿过我们的背 [04:19.56]Wishing you had half a brain
希望你不要太在意 [04:23.11]For all our little pain
我们的小小痛苦 [04:30.04]Tender is the mangle
温柔是轧布机 [04:33.47]The science diet the ivory tangle
科学使象牙色的迷乱变得有条理 [04:36.72]The world goes away
世界远去了 [04:43.96]Each every stinking day
每一个恶心人的日子 [04:51.02]I'm getting
我变得 [04:53.85]Much better
好多了 [04:58.03]This night's little upsetter
今夜我有点忧郁 [05:08.70]The kids out in the street
街上的孩子 [05:15.69]Take their toys and break them
拿着他们的玩具 又把它们弄坏 [05:19.12]Look at them then walk away
看着他们 然后走开 [05:22.64]The guy on the cross
十字路口的人 [05:29.77]Is holier than I
比我神圣 [05:33.39]But then again he's made from plastic
但是他也是非常脆弱的 [05:36.70]For all our massive brains
对我们庞大的脑容量来说 [05:43.56]To call on choked remains
唤起阻塞的过去 [05:50.55]It's painful
很痛 [05:53.74]It's certain
确实 [05:57.35]That something's bound to break
有些事注定会破碎 [06:00.16](inside)
在内部
The Old Gold Shoe-Lambchop歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| The Old Gold Shoe | Lambchop | Nixon | 06:20 |
|
The Old Gold Shoe-Lambchop热门评论
The Old Gold Shoe-Lambchop 同专辑其他歌曲
- The Old Gold Shoe-Lambchop
- Grumpus-Lambchop
- You Masculine You-Lambchop
- Up With People-Lambchop
- Nashville Parent-Lambchop
- What Else Could It Be-Lambchop
- The Distance From Here To There-Lambchop
- The Book I Havent Read-Lambchop
- Petrified Florist-Lambchop
- Butcher Boy-Lambchop
- Grumpus-Lambchop
- You Masculine You-Lambchop
- Up With People-Lambchop
- Nashville Parent-Lambchop
- What Else Could It Be-Lambchop
- The Distance From Here To There-Lambchop
- The Book I Havent Read-Lambchop
- Petrified Florist-Lambchop
- Butcher Boy-Lambchop