Walk Idiot Walk-The Hives
Walk Idiot Walk-The Hives无损flac下载mp3下载
Walk Idiot Walk-The Hives 在线试听歌词免费下载
[ti:Walk Idiot Walk]
[ar:The Hives]
[al:Walk Idiot Walk EP]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Walk Idiot Walk - The Hives
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:03.07]Written by:Randy Fitzsimmons [00:06.15]Aah [00:20.02]Well is it true
他们说的那些 [00:21.08]What they say about it
关于这件事 [00:23.22]They say it's new
他们说这是新事物 [00:24.19]But I have to doubt it
但我不得不怀疑 [00:26.19]And then they tell you everything about it
然后他们告诉你 [00:29.33]Had enough
受够了 [00:33.06]I got some people saying this way
有些人 [00:36.25]I got some people saying that way
有人告诉我该这样走 [00:39.27]I got some people saying there's no way
也有人断言此路不通 [00:42.60]Ain't it tough
多么艰难 [00:46.06]See the idiot walk
看那愚者蹒跚而行 [00:49.44]See the idiot talk
听那愚者高谈阔论 [00:52.74]See the idiot chalk up his name on the blackboard
看那愚者用粉笔在黑板上涂写自己的名字 [00:59.20]See the robot walk
看那机械般僵硬的步伐 [01:02.57]See the robot talk
看那机器人侃侃而谈 [01:06.08]See the robot write up his name on the ballot
看那机器人在选票上签下大名 [01:12.54]They say this is all I need to get by
他们说这就是生存之道 [01:16.32]The truth is baby it's a lie ooh
但亲爱的 这不过是场骗局 [01:35.84]Well is it true what they say about it
他们说的那些鬼话 [01:38.91]You ought do what I do and doubt it
你该像我一样心存怀疑 [01:42.01]He won and know he's gonna do something about it
他胜选了却无所作为 [01:45.64]Ain't it sad
多么可悲 [01:48.93]And if you don't wanna feel like a putz
若你不想显得愚昧可笑 [01:51.89]Collect the clues and connect the dots
就收集线索 串联蛛丝马迹 [01:55.39]You see the pattern that is bursting your bubble
看穿那戳破你幻想的真相脉络 [01:58.76]And it's bad
如此不堪 [02:02.05]See the idiot walk
看那愚者蹒跚而行 [02:05.21]See the idiot talk
听那愚者高谈阔论 [02:08.52]See the idiot chalk up his name on the blackboard
看那愚者用粉笔在黑板上涂写自己的名字 [02:15.14]They say this is all I need to get by
他们说这就是生存之道 [02:19.07]The truth is baby
真相就是亲爱的 [02:20.38]It's a lie its a
这是个谎言这是个 [02:23.97]Its a lie ie ie ie oh oh oh oh oh oh oh oh oh
这是个谎言 谎言 谎言 哦哦哦哦哦哦哦 [02:32.78]This is what it boils down to
这就是问题的本质 [02:40.31]If you review the winning combination
如果你审视这个成功的配方 [02:43.34]Body at work and a mind on vacation
身体在工作 心灵在度假 [02:46.61]Who had the brain where it started to sink in
是谁让这个想法开始生根 [02:49.91]It was you you've seen the idiot walk
就是你 你见过那个白痴走路 [02:56.67]Seen the idiot talk
目睹愚者高谈阔论 [02:59.81]But you never learned nothing
你却从未汲取教训 [03:01.73]And nothing isn't over
而荒谬永无终结 [03:06.45]See the robot walk
看那机械般僵硬的步伐 [03:09.77]See the robot talk
看那机器人侃侃而谈 [03:13.08]Still you never learned nothing
你依然毫无领悟 [03:14.86]And nothing isn't over
而荒谬永无终结 [03:19.64]They say this is all I need to get by
他们说这就是生存之道 [03:23.48]The truth is baby it's a lie
但亲爱的 真相不过是个谎言
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:03.07]Written by:Randy Fitzsimmons [00:06.15]Aah [00:20.02]Well is it true
他们说的那些 [00:21.08]What they say about it
关于这件事 [00:23.22]They say it's new
他们说这是新事物 [00:24.19]But I have to doubt it
但我不得不怀疑 [00:26.19]And then they tell you everything about it
然后他们告诉你 [00:29.33]Had enough
受够了 [00:33.06]I got some people saying this way
有些人 [00:36.25]I got some people saying that way
有人告诉我该这样走 [00:39.27]I got some people saying there's no way
也有人断言此路不通 [00:42.60]Ain't it tough
多么艰难 [00:46.06]See the idiot walk
看那愚者蹒跚而行 [00:49.44]See the idiot talk
听那愚者高谈阔论 [00:52.74]See the idiot chalk up his name on the blackboard
看那愚者用粉笔在黑板上涂写自己的名字 [00:59.20]See the robot walk
看那机械般僵硬的步伐 [01:02.57]See the robot talk
看那机器人侃侃而谈 [01:06.08]See the robot write up his name on the ballot
看那机器人在选票上签下大名 [01:12.54]They say this is all I need to get by
他们说这就是生存之道 [01:16.32]The truth is baby it's a lie ooh
但亲爱的 这不过是场骗局 [01:35.84]Well is it true what they say about it
他们说的那些鬼话 [01:38.91]You ought do what I do and doubt it
你该像我一样心存怀疑 [01:42.01]He won and know he's gonna do something about it
他胜选了却无所作为 [01:45.64]Ain't it sad
多么可悲 [01:48.93]And if you don't wanna feel like a putz
若你不想显得愚昧可笑 [01:51.89]Collect the clues and connect the dots
就收集线索 串联蛛丝马迹 [01:55.39]You see the pattern that is bursting your bubble
看穿那戳破你幻想的真相脉络 [01:58.76]And it's bad
如此不堪 [02:02.05]See the idiot walk
看那愚者蹒跚而行 [02:05.21]See the idiot talk
听那愚者高谈阔论 [02:08.52]See the idiot chalk up his name on the blackboard
看那愚者用粉笔在黑板上涂写自己的名字 [02:15.14]They say this is all I need to get by
他们说这就是生存之道 [02:19.07]The truth is baby
真相就是亲爱的 [02:20.38]It's a lie its a
这是个谎言这是个 [02:23.97]Its a lie ie ie ie oh oh oh oh oh oh oh oh oh
这是个谎言 谎言 谎言 哦哦哦哦哦哦哦 [02:32.78]This is what it boils down to
这就是问题的本质 [02:40.31]If you review the winning combination
如果你审视这个成功的配方 [02:43.34]Body at work and a mind on vacation
身体在工作 心灵在度假 [02:46.61]Who had the brain where it started to sink in
是谁让这个想法开始生根 [02:49.91]It was you you've seen the idiot walk
就是你 你见过那个白痴走路 [02:56.67]Seen the idiot talk
目睹愚者高谈阔论 [02:59.81]But you never learned nothing
你却从未汲取教训 [03:01.73]And nothing isn't over
而荒谬永无终结 [03:06.45]See the robot walk
看那机械般僵硬的步伐 [03:09.77]See the robot talk
看那机器人侃侃而谈 [03:13.08]Still you never learned nothing
你依然毫无领悟 [03:14.86]And nothing isn't over
而荒谬永无终结 [03:19.64]They say this is all I need to get by
他们说这就是生存之道 [03:23.48]The truth is baby it's a lie
但亲爱的 真相不过是个谎言