A Dear Green Place-My Latest Novel
A Dear Green Place-My Latest Novel无损flac下载mp3下载
A Dear Green Place-My Latest Novel 在线试听歌词免费下载
[ti:A Dear Green Place]
[ar:My Latest Novel]
[al:Deaths And Entrances]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]A Dear Green Place - My Latest Novel
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:25.74]His is no dream these ghosts are no illusion
这不是梦这些鬼魂不是幻觉 [00:33.83] [00:34.68]Vandals kids and thieves
破坏公物孩子还有小偷 [00:37.65] [00:38.64]Although we often curse them
虽然我们经常骂他们 [00:42.99]We praise them for their wisdom
我们赞扬他们的智慧 [00:47.28]As I try to believe
我努力相信 [00:50.29] [00:51.03]What I've read on bus shelters
我在公交候车亭里读到了什么 [00:55.60] [00:56.27]Cause that is where the poets
因为诗人就在那里 [00:59.21] [00:59.79]Don't disguise their accents
不要掩饰他们的口音 [01:03.76] [01:04.54]I don't dream how could I ever dream
我没有梦想我怎么可能梦想 [01:10.16] [01:11.08]When my nightmares are entrances wholly enclosed
当我的噩梦进入我的世界时 [01:15.48] [01:16.07]Started and angry my palms are cold
怒火中烧我的手掌冰冷 [01:19.77] [01:20.35]Stumbling around in my dream
在梦里跌跌撞撞 [01:23.52]He said she said
他说她说 [01:25.80] [01:30.04]He said she said
他说她说 [01:32.28] [01:49.56]I don't sing this for them
我不会唱给他们听 [01:52.50] [01:53.23]But for a bunch of my own heroes
而是为了我的一群英雄 [01:58.03] [01:58.69]My weather boy
我的天气预报员 [02:01.20] [02:02.66]These clouds they make me love you more
云朵让我更加爱你 [02:07.00]We sang you songs you gave us more
我们为你歌唱你给予我们更多 [02:11.30]You say that's what you're there for
你说这就是你的目的 [02:15.69]But you're more than that
但你不只是这样 [02:19.24] [02:19.77]You're the light
你就是光 [02:21.20] [02:26.42]I don't dream how could I ever dream
我没有梦想我怎么可能梦想 [02:32.15] [02:32.96]When my nightmares are entrances wholly enclosed
当我的噩梦进入我的世界时 [02:37.24] [02:37.80]Started and angry my palms are cold
怒火中烧我的手掌冰冷 [02:41.64] [02:42.16]Stumbling around in my dream
在梦里跌跌撞撞 [02:45.30]He said she said
他说她说 [02:47.71] [02:51.79]He said she said
他说她说 [02:54.06] [03:09.95]The wisecracking sidekicks with knives at their throats
叽叽喳喳说个不停枪口抵着他们的兄弟 [03:13.26] [03:13.92]The sidesplitting tell-tales of harbours and ghosts
支离破碎的故事讲述着港口和幽灵的故事 [03:17.44] [03:18.34]Moonlight sonatas with angels and demons
月光下天使与恶魔的奏鸣曲 [03:21.84] [03:22.51]And girls and their droves waving kisses to heathens
女孩和她们的羊群向异教徒挥手致意 [03:27.02]Street walking send ups with glints in their eyes
走在大街上目光如炬地送上门来 [03:30.98]The smell of stale alcohol lining their sighs
他们叹息中残留着陈年酒味 [03:35.51]Saboteurs and swindlers all cast aside
破坏者和骗子都被丢在一边 [03:39.28] [03:39.93]Diving through orchards to surrender their loots
潜入果园里交出他们的战利品 [03:43.64] [03:44.28]A mass in our hearts as we pray for your loss
我们心中的一团乱麻为你祈祷 [03:48.10] [03:48.71]Arriving with pity to plunder your feast
心怀怜悯来到这里掠夺你的盛宴 [03:52.68]Aloof and self-righteous we all read the tale
冷漠又自以为是我们都读过这个故事 [03:56.65] [03:57.32]And tussled for ways we could all shift the blame
绞尽脑汁想办法推卸责任 [04:01.09] [04:01.76]Sweet bittersweet are the sounds and the sights
声音和场景都是甜蜜又苦涩 [04:05.45] [04:06.16]Bitter and sweet is the sum of our lives
苦乐参半是我们人生的真谛 [04:10.21] [04:12.14]I don't dream how could I ever dream
我没有梦想我怎么可能梦想 [04:17.64] [04:18.68]When my nightmares are entrances wholly enclosed
当我的噩梦进入我的世界时 [04:23.12] [04:23.67]Started and angry my palms are cold
怒火中烧我的手掌冰冷 [04:27.91]Stumbling around in my dream
在梦里跌跌撞撞 [04:31.15]He said she said
他说她说 [04:33.50] [04:37.58]He said she said
他说她说 [04:39.96] [04:44.14]He said she said
他说她说 [04:46.33] [04:50.69]He said she said
他说她说 [04:53.02] [04:57.23]He said she said
他说她说
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:25.74]His is no dream these ghosts are no illusion
这不是梦这些鬼魂不是幻觉 [00:33.83] [00:34.68]Vandals kids and thieves
破坏公物孩子还有小偷 [00:37.65] [00:38.64]Although we often curse them
虽然我们经常骂他们 [00:42.99]We praise them for their wisdom
我们赞扬他们的智慧 [00:47.28]As I try to believe
我努力相信 [00:50.29] [00:51.03]What I've read on bus shelters
我在公交候车亭里读到了什么 [00:55.60] [00:56.27]Cause that is where the poets
因为诗人就在那里 [00:59.21] [00:59.79]Don't disguise their accents
不要掩饰他们的口音 [01:03.76] [01:04.54]I don't dream how could I ever dream
我没有梦想我怎么可能梦想 [01:10.16] [01:11.08]When my nightmares are entrances wholly enclosed
当我的噩梦进入我的世界时 [01:15.48] [01:16.07]Started and angry my palms are cold
怒火中烧我的手掌冰冷 [01:19.77] [01:20.35]Stumbling around in my dream
在梦里跌跌撞撞 [01:23.52]He said she said
他说她说 [01:25.80] [01:30.04]He said she said
他说她说 [01:32.28] [01:49.56]I don't sing this for them
我不会唱给他们听 [01:52.50] [01:53.23]But for a bunch of my own heroes
而是为了我的一群英雄 [01:58.03] [01:58.69]My weather boy
我的天气预报员 [02:01.20] [02:02.66]These clouds they make me love you more
云朵让我更加爱你 [02:07.00]We sang you songs you gave us more
我们为你歌唱你给予我们更多 [02:11.30]You say that's what you're there for
你说这就是你的目的 [02:15.69]But you're more than that
但你不只是这样 [02:19.24] [02:19.77]You're the light
你就是光 [02:21.20] [02:26.42]I don't dream how could I ever dream
我没有梦想我怎么可能梦想 [02:32.15] [02:32.96]When my nightmares are entrances wholly enclosed
当我的噩梦进入我的世界时 [02:37.24] [02:37.80]Started and angry my palms are cold
怒火中烧我的手掌冰冷 [02:41.64] [02:42.16]Stumbling around in my dream
在梦里跌跌撞撞 [02:45.30]He said she said
他说她说 [02:47.71] [02:51.79]He said she said
他说她说 [02:54.06] [03:09.95]The wisecracking sidekicks with knives at their throats
叽叽喳喳说个不停枪口抵着他们的兄弟 [03:13.26] [03:13.92]The sidesplitting tell-tales of harbours and ghosts
支离破碎的故事讲述着港口和幽灵的故事 [03:17.44] [03:18.34]Moonlight sonatas with angels and demons
月光下天使与恶魔的奏鸣曲 [03:21.84] [03:22.51]And girls and their droves waving kisses to heathens
女孩和她们的羊群向异教徒挥手致意 [03:27.02]Street walking send ups with glints in their eyes
走在大街上目光如炬地送上门来 [03:30.98]The smell of stale alcohol lining their sighs
他们叹息中残留着陈年酒味 [03:35.51]Saboteurs and swindlers all cast aside
破坏者和骗子都被丢在一边 [03:39.28] [03:39.93]Diving through orchards to surrender their loots
潜入果园里交出他们的战利品 [03:43.64] [03:44.28]A mass in our hearts as we pray for your loss
我们心中的一团乱麻为你祈祷 [03:48.10] [03:48.71]Arriving with pity to plunder your feast
心怀怜悯来到这里掠夺你的盛宴 [03:52.68]Aloof and self-righteous we all read the tale
冷漠又自以为是我们都读过这个故事 [03:56.65] [03:57.32]And tussled for ways we could all shift the blame
绞尽脑汁想办法推卸责任 [04:01.09] [04:01.76]Sweet bittersweet are the sounds and the sights
声音和场景都是甜蜜又苦涩 [04:05.45] [04:06.16]Bitter and sweet is the sum of our lives
苦乐参半是我们人生的真谛 [04:10.21] [04:12.14]I don't dream how could I ever dream
我没有梦想我怎么可能梦想 [04:17.64] [04:18.68]When my nightmares are entrances wholly enclosed
当我的噩梦进入我的世界时 [04:23.12] [04:23.67]Started and angry my palms are cold
怒火中烧我的手掌冰冷 [04:27.91]Stumbling around in my dream
在梦里跌跌撞撞 [04:31.15]He said she said
他说她说 [04:33.50] [04:37.58]He said she said
他说她说 [04:39.96] [04:44.14]He said she said
他说她说 [04:46.33] [04:50.69]He said she said
他说她说 [04:53.02] [04:57.23]He said she said
他说她说
A Dear Green Place-My Latest Novel歌曲下载
A Dear Green Place-My Latest Novel热门评论
A Dear Green Place-My Latest Novel 同专辑其他歌曲
- All in All in All Is All-My Latest Novel
- Dragonhide-My Latest Novel
- Lacklustre-My Latest Novel
- I Declare a Ceasefire-My Latest Novel
- Argument Against the Man-My Latest Novel
- Man Against the Argument-My Latest Novel
- If the Accident Will-My Latest Novel
- Hopelessly, Endlessly-My Latest Novel
- Re-appropriation of the Meme-My Latest Novel
- The Greatest Shakedown-My Latest Novel