When Cocoons Become Butterflies-Trevor Hall
When Cocoons Become Butterflies-Trevor Hall无损flac下载mp3下载
When Cocoons Become Butterflies-Trevor Hall 在线试听歌词免费下载
[ti:Cocoons]
[ar:Trevor Hall]
[al:trevor Hall Live]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]When Cocoons Become Butterflies - Trevor Hall
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:05.89]Too bad that love is blind
可惜爱情令人盲目 [00:08.45] [00:09.27]Because it took out both my knees
因为这让我失去了双膝 [00:10.88] [00:11.41]Now all my restless nights are as bright as movie screens
如今我焦躁不安的夜晚就像电影荧幕一样璀璨 [00:16.96]I spilt milk on all your dresses [00:20.24]Now they're covered with stains
如今他们浑身沾满污渍 [00:22.57]I now hide under the covers and take a different name
我现在躲在被子里取了一个不同的名字 [00:27.99]He is in the face of all forgivers
他面对着所有的宽恕者 [00:31.47] [00:33.03]Dust on the window sill and I shiver
窗台上落满灰尘我瑟瑟发抖 [00:36.86] [00:38.71]It's either hide or seek you see there is nothing in between
要么藏着要么找你看这中间没有别的选择 [00:42.85]I guess it's best that we both bleed
我想我们都受伤是最好的选择 [00:50.37] [00:59.22]We both bleed every bleed
我们都会流血 [01:03.40] [01:10.86]Pick me up and throw me down
让我振作起来又让我心灰意冷 [01:13.59] [01:14.51]I'll fall without a blink
我会毫不犹豫地倒下 [01:16.76]Burn my clothes and wash me gently
烧掉我的衣服温柔地洗净我 [01:19.74]Like a baby in a sink
就像水槽里的婴儿 [01:21.99]Well they captured all of my family
他们俘获了我的家人 [01:25.04]And they took them down town
他们带着他们去了城里 [01:27.18]But we saved our pictures of mother mary
但我们保存着圣母玛利亚的照片 [01:29.58] [01:30.13]We hide them six feet in the ground
我们把他们藏在地下六英尺的地方 [01:32.72]He is in the face of all forgivers
他面对着所有的宽恕者 [01:36.08] [01:37.78]Dust on the window sill and I shiver
窗台上落满灰尘我瑟瑟发抖 [01:41.35] [01:43.34]It's either hide or seek you see there is nothing in between
要么藏着要么找你看这中间没有别的选择 [01:47.34]I guess it's best that
我想这是最好的选择 [01:49.51] [01:52.82]I guess it's best that we both bleed
我想我们都受伤是最好的选择 [02:00.59] [02:09.16]We both bleed every bleed
我们都会流血 [02:13.49] [03:04.82]Stars fall in pastures on sundays and after
周日和之后星星坠落在草地上 [03:10.05]I kissed her the moon fell
我吻了她月亮落下 [03:12.70]The children said that secrets tell about
孩子们说秘密告诉我们 [03:15.61]Angels with white eyes and the places where god hides
有着白色眼眸的天使还有上帝藏身的地方 [03:20.49]I'll see you in the next life
我们下辈子再见 [03:23.24]Where cocoons become butterflies
蚕茧变成蝴蝶 [03:25.82]Stars fall in pastures on sundays and after
周日和之后星星坠落在草地上 [03:30.72]I kissed her the moon fell
我吻了她月亮落下 [03:33.41]The children said that secrets tell about
孩子们说秘密告诉我们 [03:36.34]Angels with white eyes and the places where god hides
有着白色眼眸的天使还有上帝藏身的地方 [03:41.22]I'll see you in the next life
我们下辈子再见 [03:43.84]Where cocoons become butterflies
蚕茧变成蝴蝶 [03:47.14] [03:49.60]Cocoons become butterflies
蚕茧变成蝴蝶 [03:52.91] [03:54.87]Where cocoons become butter butter butter butter butter
蚕茧变成了黄油 [03:59.16] [04:00.44]Cocoons become butterflies
蚕茧变成蝴蝶
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:05.89]Too bad that love is blind
可惜爱情令人盲目 [00:08.45] [00:09.27]Because it took out both my knees
因为这让我失去了双膝 [00:10.88] [00:11.41]Now all my restless nights are as bright as movie screens
如今我焦躁不安的夜晚就像电影荧幕一样璀璨 [00:16.96]I spilt milk on all your dresses [00:20.24]Now they're covered with stains
如今他们浑身沾满污渍 [00:22.57]I now hide under the covers and take a different name
我现在躲在被子里取了一个不同的名字 [00:27.99]He is in the face of all forgivers
他面对着所有的宽恕者 [00:31.47] [00:33.03]Dust on the window sill and I shiver
窗台上落满灰尘我瑟瑟发抖 [00:36.86] [00:38.71]It's either hide or seek you see there is nothing in between
要么藏着要么找你看这中间没有别的选择 [00:42.85]I guess it's best that we both bleed
我想我们都受伤是最好的选择 [00:50.37] [00:59.22]We both bleed every bleed
我们都会流血 [01:03.40] [01:10.86]Pick me up and throw me down
让我振作起来又让我心灰意冷 [01:13.59] [01:14.51]I'll fall without a blink
我会毫不犹豫地倒下 [01:16.76]Burn my clothes and wash me gently
烧掉我的衣服温柔地洗净我 [01:19.74]Like a baby in a sink
就像水槽里的婴儿 [01:21.99]Well they captured all of my family
他们俘获了我的家人 [01:25.04]And they took them down town
他们带着他们去了城里 [01:27.18]But we saved our pictures of mother mary
但我们保存着圣母玛利亚的照片 [01:29.58] [01:30.13]We hide them six feet in the ground
我们把他们藏在地下六英尺的地方 [01:32.72]He is in the face of all forgivers
他面对着所有的宽恕者 [01:36.08] [01:37.78]Dust on the window sill and I shiver
窗台上落满灰尘我瑟瑟发抖 [01:41.35] [01:43.34]It's either hide or seek you see there is nothing in between
要么藏着要么找你看这中间没有别的选择 [01:47.34]I guess it's best that
我想这是最好的选择 [01:49.51] [01:52.82]I guess it's best that we both bleed
我想我们都受伤是最好的选择 [02:00.59] [02:09.16]We both bleed every bleed
我们都会流血 [02:13.49] [03:04.82]Stars fall in pastures on sundays and after
周日和之后星星坠落在草地上 [03:10.05]I kissed her the moon fell
我吻了她月亮落下 [03:12.70]The children said that secrets tell about
孩子们说秘密告诉我们 [03:15.61]Angels with white eyes and the places where god hides
有着白色眼眸的天使还有上帝藏身的地方 [03:20.49]I'll see you in the next life
我们下辈子再见 [03:23.24]Where cocoons become butterflies
蚕茧变成蝴蝶 [03:25.82]Stars fall in pastures on sundays and after
周日和之后星星坠落在草地上 [03:30.72]I kissed her the moon fell
我吻了她月亮落下 [03:33.41]The children said that secrets tell about
孩子们说秘密告诉我们 [03:36.34]Angels with white eyes and the places where god hides
有着白色眼眸的天使还有上帝藏身的地方 [03:41.22]I'll see you in the next life
我们下辈子再见 [03:43.84]Where cocoons become butterflies
蚕茧变成蝴蝶 [03:47.14] [03:49.60]Cocoons become butterflies
蚕茧变成蝴蝶 [03:52.91] [03:54.87]Where cocoons become butter butter butter butter butter
蚕茧变成了黄油 [03:59.16] [04:00.44]Cocoons become butterflies
蚕茧变成蝴蝶
When Cocoons Become Butterflies-Trevor Hall歌曲下载
When Cocoons Become Butterflies-Trevor Hall热门评论
When Cocoons Become Butterflies-Trevor Hall 同专辑其他歌曲
- The Lime Tree-Trevor Hall
- The Rascals Have Returned-Trevor Hall
- Beautiful Lunatic-Trevor Hall
- Under The Blanket-Trevor Hall
- You Find Me-Trevor Hall