大切なセツナ-アルスマグナ无损flac下载mp3下载
大切なセツナ-アルスマグナ 在线试听歌词免费下载
[ti:大切なセツナ]
[ar:アルスマグナ (ARSMAGNA)]
[al:気分上々↑↑]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]大切なセツナ - アルスマグナ (ARSMAGNA)
[00:05.45]词:ryow inukami
[00:10.91]曲:Masakazu Sugawara
[00:16.37]はなれててもすぐわかる
即使离别也立刻明白 [00:20.79] [00:22.05]「明日ね‥」って
因为能听到那声 [00:24.42]声が聞こえるから
明天见 [00:28.42] [00:30.23]すれ違う廊下その度
在擦身而过的走廊 [00:35.07] [00:36.29]君の温もりを感じていた
每次都曾感受着你的温暖 [00:42.45]君が背伸びして
被你踮起脚尖 [00:45.90]つかまった瞬間に
捉住的那一瞬间 [00:49.30] [00:50.13]マクロの宇宙にとけてくよ
融化在宽广的宇宙中 [00:55.82]この愛は呼吸もできない
这份爱让人无法呼吸 [00:59.86]相対的に lonely
相对的也孤独 [01:03.45]こんな胸の苦しさは
这份心头的痛楚 [01:06.68]救われんのかな?
能够被救赎么 [01:09.78]この瞬間が過ぎ去っていっても
尽管这一瞬间逝去 [01:13.59]まだ好きでいて いいよね?
依然喜欢着你 可以么 [01:16.99]たどってく糸はつながるよ
摸索前进的绳索与你 [01:24.36]君のもとに
所在之处链接 [01:27.02] [01:40.73]いつもの顔 同じ朝 重ねて
一如往常的容颜 同样的早晨 重叠着 [01:47.94]いつしか近くなって
不知不觉地变得亲近 [01:52.35] [01:54.00]愛しい日を繰り返し
重复着爱慕的日子 [01:59.50] [02:00.39]想い出になることを
能够成为回忆的事情 [02:03.72]わかってたの?
你知道了么 [02:06.29]二人 回る時計の針を止めて
两人停止旋转的时钟的指针 [02:13.37] [02:14.09]きらめく光も追い越して
追上闪耀的光芒 [02:19.00] [02:19.73]大切なセツナの願い
重要瞬间的愿望 [02:23.79]この空に打ちあけて
向这片天空发射 [02:27.36]新しい季節
希望能和你 [02:29.89]君と笑えるように
在新的季节里欢笑 [02:33.07] [02:33.61]この愛は強く結んで
这份爱紧紧地连接 [02:37.57]紐解けないストーリー
无法翻阅的故事 [02:41.08]最後までちゃんと見守ってるよ
直到最后都一直认真地守护着 [02:47.89] [02:48.76]人の波に紛れた時も
在混入人群中时 [02:54.09] [02:55.20]二人だけの名前叫ぶよ
呼喊仅仅两个人的名字 [03:01.68] [03:02.41]もうすぐ最後の夜が来て
最后的夜晚很快来临 [03:09.15]想い言えたら
如果能说出心思 [03:11.95]魔法が動き出すから
因为会启动魔法 [03:17.19] [03:32.80]大切なコトバを
请你接受 [03:35.76]その胸に受け取って
这宝贵的言语 [03:39.35]こんな時にさ
为什么要在这时 [03:41.49]どうして魔法がとける?
魔法解除呢 [03:45.44]いつになくバカみたいだね
与往常不同像个傻瓜一样吧 [03:49.47]こんなにアツくなって
我知道为何变得 [03:53.06]わかってた
如此热衷 [03:56.07]この愛は呼吸もできない
这份爱让人无法呼吸 [03:59.81]相対的に lonely
相对的 也孤独 [04:03.32]こんな胸の苦しさは
这份心头的痛楚 [04:06.80]救われんのかな?
能够被救赎么 [04:09.60]この瞬間が過ぎ去っていっても
即使这一瞬间结束 [04:13.40]まだ好きでいていいよね?
我还是喜欢你 可以吧 [04:17.07]はじめからずっとわかってた
从一开始我就明白了 [04:23.42]たぐりよせた先
拉过来的那端 [04:26.85]糸はつながるよ
绳索与我的所在之处 [04:30.42] [04:31.15]僕のもとに
连接着哦
即使离别也立刻明白 [00:20.79] [00:22.05]「明日ね‥」って
因为能听到那声 [00:24.42]声が聞こえるから
明天见 [00:28.42] [00:30.23]すれ違う廊下その度
在擦身而过的走廊 [00:35.07] [00:36.29]君の温もりを感じていた
每次都曾感受着你的温暖 [00:42.45]君が背伸びして
被你踮起脚尖 [00:45.90]つかまった瞬間に
捉住的那一瞬间 [00:49.30] [00:50.13]マクロの宇宙にとけてくよ
融化在宽广的宇宙中 [00:55.82]この愛は呼吸もできない
这份爱让人无法呼吸 [00:59.86]相対的に lonely
相对的也孤独 [01:03.45]こんな胸の苦しさは
这份心头的痛楚 [01:06.68]救われんのかな?
能够被救赎么 [01:09.78]この瞬間が過ぎ去っていっても
尽管这一瞬间逝去 [01:13.59]まだ好きでいて いいよね?
依然喜欢着你 可以么 [01:16.99]たどってく糸はつながるよ
摸索前进的绳索与你 [01:24.36]君のもとに
所在之处链接 [01:27.02] [01:40.73]いつもの顔 同じ朝 重ねて
一如往常的容颜 同样的早晨 重叠着 [01:47.94]いつしか近くなって
不知不觉地变得亲近 [01:52.35] [01:54.00]愛しい日を繰り返し
重复着爱慕的日子 [01:59.50] [02:00.39]想い出になることを
能够成为回忆的事情 [02:03.72]わかってたの?
你知道了么 [02:06.29]二人 回る時計の針を止めて
两人停止旋转的时钟的指针 [02:13.37] [02:14.09]きらめく光も追い越して
追上闪耀的光芒 [02:19.00] [02:19.73]大切なセツナの願い
重要瞬间的愿望 [02:23.79]この空に打ちあけて
向这片天空发射 [02:27.36]新しい季節
希望能和你 [02:29.89]君と笑えるように
在新的季节里欢笑 [02:33.07] [02:33.61]この愛は強く結んで
这份爱紧紧地连接 [02:37.57]紐解けないストーリー
无法翻阅的故事 [02:41.08]最後までちゃんと見守ってるよ
直到最后都一直认真地守护着 [02:47.89] [02:48.76]人の波に紛れた時も
在混入人群中时 [02:54.09] [02:55.20]二人だけの名前叫ぶよ
呼喊仅仅两个人的名字 [03:01.68] [03:02.41]もうすぐ最後の夜が来て
最后的夜晚很快来临 [03:09.15]想い言えたら
如果能说出心思 [03:11.95]魔法が動き出すから
因为会启动魔法 [03:17.19] [03:32.80]大切なコトバを
请你接受 [03:35.76]その胸に受け取って
这宝贵的言语 [03:39.35]こんな時にさ
为什么要在这时 [03:41.49]どうして魔法がとける?
魔法解除呢 [03:45.44]いつになくバカみたいだね
与往常不同像个傻瓜一样吧 [03:49.47]こんなにアツくなって
我知道为何变得 [03:53.06]わかってた
如此热衷 [03:56.07]この愛は呼吸もできない
这份爱让人无法呼吸 [03:59.81]相対的に lonely
相对的 也孤独 [04:03.32]こんな胸の苦しさは
这份心头的痛楚 [04:06.80]救われんのかな?
能够被救赎么 [04:09.60]この瞬間が過ぎ去っていっても
即使这一瞬间结束 [04:13.40]まだ好きでいていいよね?
我还是喜欢你 可以吧 [04:17.07]はじめからずっとわかってた
从一开始我就明白了 [04:23.42]たぐりよせた先
拉过来的那端 [04:26.85]糸はつながるよ
绳索与我的所在之处 [04:30.42] [04:31.15]僕のもとに
连接着哦