Campaign Speech-Eminem
HQCampaign Speech-Eminem无损flac下载mp3下载
Campaign Speech-Eminem在线试听歌词免费下载
[ti:Campaign Speech]
[ar:Eminem]
[al:Campaign Speech]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Campaign Speech - Eminem (埃米纳姆)
[00:00.60]Jumped out of the 2nd floor of a record store
从二楼的唱片店走出 [00:02.76]With a treacherous four cassette and a cassette recorder
带着具有暴力倾向的四张盒式磁带还有一款小录音机 [00:05.14]In Ecuador with Edward Norton
和爱德华诺顿在厄瓜多尔 [00:07.13] [00:08.26]Witness the metamorphosis
见证蜕变之路 [00:09.50]Of a legend growin' like an expert swordsman
就像精于作战的勇士总能瞄准目标 一击即中 [00:11.73]From the Hessian war and
因为德国在黑森州战争惨败 [00:13.35]Hence the origin of the Headless Horseman
所以才产生无数幽魂 他们被称为无头骑士 [00:15.16] [00:15.93]Born with the endorphins of a pathetic orphan
可怜的孤儿含着内啡肽出生 [00:18.07] [00:18.83]Endless source and reservoir
水槽中的源头永无止境 [00:20.32]Of extension cords in dresser drawers
梳妆台的抽屉上绑着一根长绳 [00:22.24]And deadbolts on the bedroom doors
卧室的门紧紧关着 [00:23.61]And sexual torture kits kept in a separate storage bin
成套的性虐工具存放在储藏库的箱子里 [00:26.85]Excellent boyfriend
简直是完美男友 [00:27.72] [00:28.68]Use intercourse to settle scores
用性留下爱的痕迹 [00:30.31]With women who have vendettas towards men
和十分痛恨男人的女性一起 [00:31.98] [00:32.61]Dickhead is forced in 'til there's shredded foreskin
这些白痴的手段很残忍 直到他们自己遍体鳞伤 [00:34.91]Reddish torn and they're only bein' fed a portion
带有少量鲜血的皮肉被撕扯着,它们不过是被滋养的一部分 [00:37.61]Bed sores and sore shins
褥疮外加溃疡胫 [00:39.04]Pregnant whores can get abortions
怀孕的娼妇只有流产的下场 [00:40.67]Fetish for stickin' metal forks in self-absorption
她对金属叉有着执着的恋物癖:乐于从自己的身体里吸东西出来 [00:43.50]Skeletor I went to Hell and fell a floor
撒旦,我自降一层来到地狱 [00:45.96]A predator I'm headed for competitors
我像掠夺者一样不畏任何竞争对手 [00:47.59]Better warn 'em what I lack in tact and a set of morals
最好告诫他们我的处世方式有失圆滑 而且没有极高的道德修养 [00:50.62]I make up for in metaphors like a cosmetic store
我会像在化妆品店化妆那样 在歌词中运用暗喻的手法 [00:53.26] [00:54.54]Stegosaurus Chuck Norris with a thesaurus
我将发挥如诺里斯的辞典般强大的力量 [00:57.25]Yes of course a mess of warrants
当然,证据还有待考究 [00:58.96]You want some come and get some boys
你想雇佣一群人尤其是一群小男孩 [01:00.52]I'm givin' Daniel Pantaleo a refresher course
我将丹尼尔 潘塔莱奥赠与你并将他的专业课程好好补习下 [01:03.30]On excessive force and pressure points
打压他那过于极端的暴力倾向 [01:05.18]And dressin' George Zimmerman in a fluorescent orange
纠正乔治 齐尔莫曼的种族歧视言论 [01:07.69]Dress and four inch heels to address the court
给他穿上四英尺的高跟鞋登上法庭 [01:09.88]With a bullseye on his back his whole chest and torso
将一盏牛眼灯置于他身后透视他那颗扭曲不堪的心 [01:12.37]Or left on the doorsteps of Trayvon's dad as a present for him
或者让崔温的父亲留在门阶处作为他儿子的代表 [01:15.84] [01:17.31]In my present form I'm Desert Storm
正如我所说的我是一片被遗弃的荒漠 [01:19.21] [01:19.85]Appetite for destruction there's no suppressant for
无止境摧毁着这里的一切是我的独特嗜好 [01:22.28]Aggressive forceful and less remorseful in every morsel
对武力的赞许和少许悔恨根植于每口猎物的肉当中 [01:24.97]Unpleasant horrible hello gorgeous
所有人起初会讨厌我 继而会惧怕我 欣赏我 赞美我 [01:26.87]The rebel with devil horns just fell off the yellow short bus
上帝的叛徒撒旦正从黄色巴士里跌落 [01:29.75] [01:31.02]Met a contortionist said
一个柔术演员谈论 [01:32.38]When you wanna get sexual
如何使你变得更性感 [01:33.44] [01:34.15]She said
她说 [01:34.47]However I fit in your schedule I'm flexible
不管怎样 我听从你的安排 我的时间很灵活 [01:36.84] [01:37.83]Expired tags on the Saturn got Catherine Bach
与其这样倒不如在土星上吐露出对凯瑟琳的爱慕之情 [01:40.47]In the back in Daisy Dukes with the hazards on
于返程途中的一处偏远地带遇到了危险的拦车者 [01:42.69] [01:43.55]At a traffic stop gettin' harassed sign an autograph
一家人在一个交通休息区索要令人厌烦的签名 [01:46.42]For this asshole cop's daughter
为了给这对愚蠢夫妇的女儿 [01:47.80]Laugh 'cause I called her a brat on it
我反受嘲笑只因我在上面将她称作乳臭未干的小屁孩 [01:49.89]He spat on it and brought it back lookin' half in shock
一家之主朝那张纸吐了口唾沫并拿回看了一半 [01:52.95]Had a heart attack and dropped dead
突然心肌梗塞做猝死状 [01:54.89]Started fallin' back with it
开始随着那张纸一起伏倒在地 [01:56.29]And got slapped with a Colin Kaepernick practice sock
他的家人用科林 卡佩尼克的训练袜掌掴他也无济于事 [01:58.73] [02:00.51]One ball and half a dick Apple Watch
只能怀揣希望之匣还有一半的apple watch的表带做着祷告 [02:03.06]Crack front axle walked in a Bass Pro Shop
裂纹前轮在一所bass pro shop户外用品店和大卫 霍斯夫一起漫步 [02:05.40]With David Hasselhoff pulled Tabasco sauce out of my satchel
让他从我的小背包中拉出tabasco辣酱油 [02:08.54]Knocked over a fisherman's tackle box and
打翻那渔夫的工具箱 [02:10.87] [02:12.37]Asked if they had a laughin' stock
质问他们是否还有什么笑柄 [02:13.51] [02:15.06]That was f**kin' stupid
这样实在是太愚蠢了 [02:16.17] [02:17.19]You got it twisted all 'cause I offered this b**ch
你具备了可以扭曲一切的条件由于我向你奉上了这个尤物 [02:19.69]A doggie biscuit you call me misogynistic
一点狗粮不成敬意,请叫我厌女癖患者 [02:22.69]B**ch get to massagin' this dick
** 快来满足我的一切要求 [02:24.46]Like spas in this b**ch slob on it with gobs of lipstick
就像给这位狗粮养的懒汉做的那样 [02:27.56] [02:28.29]Got a shoppin' list for you to run some odds and ends with
拿着你的购物清单去买些东西就这样吧 [02:31.34]It's not a b**ch on this earth I can be monogamous with
这个世上并没有可以与我相伴一生的人 [02:33.95] [02:34.51]She's non-existent
这个人并不存在 [02:35.58] [02:36.09]Robin Thicke with a throbbin' dick on some suave and slick sh*t
罗宾 西克可不会为此烦恼 [02:39.04] [02:39.56]But I shout derogatives at b**ches like f**kin' missile launches
然而我就是乐意吐露出对放荡女性的贬损之意 [02:42.92]Misfit blond and nitwit
一个不合群且傻乎乎的金发男人 [02:44.35]Like I've gone ballistic with a frostin' tip kit
就好像我那发霉抛瞄的弹道已经消失似的 [02:47.32]Screamed I hate blondes and became one I'm optimistic
对我所讨厌的金发发出咆哮之声然后成功蜕变为一个积极主义者 [02:50.44] [02:51.60]Love to start sh*t
开头这段还不错 [02:52.76]Shovin' Clark Kent's undergarments in the glove compartment
掀起克拉克 肯特储物箱中的内衣 [02:55.68]Of the bucket bumpin' Bubba Sparxxx
将一桶注满的沸水倒在bubba sparxxx身上 [02:57.81]I'm double parkin' up at Targets trouble 'causer a double crosser
由于两个路人我两次将车停在了错误的位置 [03:01.32]Shadiest mothaf**ka you'll ever come across
你们上辈子肯定偶遇过 [03:03.55]Olympic gymnast been known for some assaults
奥林匹克体操运动员 因某些超难度动作而出名 [03:06.66]A couple lawsuits enough to cause a stomach ulcer
一两个控诉 足以给人造成极大的压力 [03:09.48]Same damn brain scan results as Rainman's is
类似无脑的浏览意味着 [03:12.75]Something's off but when Dustin Hoffman's
一波未平一波又起 [03:14.54]Dressin' up in your mummy costume
当殴打霍夫曼的事件成为你老妈衣服上的一道卖点 [03:16.06]On stage dancin' to Brain Damage what's the problem
台上跳舞的就像脑残一般不知所措 [03:19.08]Nothing's wrong the name brand is back to reclaim status
没有什么问题 还是那个名字 我重回说唱界表明我的地位 [03:22.89]Run the faucet I'ma dunk
我要将心声说出 即使我会得到很多谩骂 [03:23.93]A bunch of Trump supporters underwater
把一大群川普的支持者摁在水下 [03:25.90]Snuck up on 'em in Ray Bans in a gray van with a spray tan
他们被困在一个免受打扰的灰色地带且沉浸于ray bans的歌声中 [03:29.14]It's a wrap like an Ace bandage
就像被织布绷带所缠绕的那样包裹住 [03:31.16]Don't give a f**k persona to my last DNA strand
别对我妄加评论 [03:34.67]E&J in the waistband at the VMAs with the stagehand
E&j塞着腰带在威玛士和后台工作者一起 [03:38.19]She wants kielbasa pre-arrange an escape plan
她想在安排好逃跑计划之前在身上揣几根波兰烤肠 [03:41.43]Three-inch blade on point like a see and say
三英尺的刀片瞬间解决的问题 [03:44.04]Consider me a dangerous man
说我是个烂人 [03:45.77]But you should be afraid of this dang candidate
那你们选择川普呢 [03:47.83] [03:48.99]You say Trump don't kiss a** like a puppet
你们说特朗普并不会像傀儡一样对人阿谀奉承 [03:51.37]'Cause he runs his campaign with his own cash for the fundin'
那是因为他用他的票子发行债券来拉选票 [03:54.32]And that's what you wanted
而那正是你们想要的 [03:55.35]A f**kin' loose cannon who's blunt with his hand on the button
一个总是我行我素的呆瓜即将操控全局 [03:57.97]Who doesn't have to answer to no one great idea
他不会听取你们所谓的宝贵意见 [04:01.18] [04:02.85]If I was president
如果我之后成为总统 [04:03.74] [04:04.54]Gettin' off is the first order of business
着手的第一件事就是商贸 [04:06.87] [04:07.50]Once I get in office
一旦我当政 [04:08.40] [04:09.52]Second thing that'll make me happy's walkin' up to Uncle Sam
其次就是让我高兴的沿着山姆大叔家溜达一圈 [04:12.98]Naked laughin' dick cupped in hand
毫不掩喻的狂欢 [04:15.44]Screamin' f**k safe sex
真该死 欢愉还要做防护措施 [04:16.74]Throw a latex and an AIDS test at him
在他身上投放些乳液并做个艾滋测试 [04:18.92]Tell Congress I run this land
告诉国会 是我在统治这个国家 [04:20.02] [04:20.54]And I want the rubber banned and make it snappy
我还想使禁用橡胶成为潮流 [04:23.28] [04:24.30]Addiction to friction and static
对摩擦所带来的 [04:25.91]Addict who can't escape the habit
触电般快感** [04:27.84]Continue to chase the dragon
直至每个人对它欲罢不能 [04:28.94] [04:29.62]But as fate would have it
可以继续吸食** [04:30.81]I walked up in Major Magics
但必须沿用我的模式 [04:32.51]Dressed as the maintenance man
男人应该勤俭持家 [04:33.61]In a laser tag vest and a racin' jacket
穿个激光打印的背心外加件赛车夹克就足够了 [04:36.16]With a gauge to blast it
买个计量器随时备用 [04:37.35]And sped away in the station wagon
开着房车疾驰行驶 [04:39.03] [04:39.60]Stacey Dash's and Casey Anthony's
Stacey dash还有Casey anthony [04:41.37]Crazy asses in the backseat
这两头驴坐在后座 [04:43.35]Throwin' Stayfree pads at me
正向我的位置乱扔东西 [04:44.53] [04:45.22]Dead passenger in the passenger seat
客座上的乘客已死 [04:47.31]Unfasten the safety latches
他没拴安全带 [04:48.75]And slam on the brakes in traffic so hard
踩了脚急刹导致了场十分严重的交通事故 [04:51.01]I snapped the relocation brackets for the monster tires
我折断设备为这两个讨人厌的怪物重新设置了一个支架 [04:53.95]Finna get a murder case and catch it
最后以谋杀罪逮捕了她们 [04:55.64]Like you threw it at me encased in plastic
由于你们向我投掷纸质塑料品 [04:57.55] [04:58.88]And send Dylann Roof through the windshield of the Benz
并派海洋之神将水从奔驰车的顶棚一直覆盖到挡风玻璃 [05:01.41]Until he spins like a pinwheel and begins feelin'
直到他感觉像风车旋转般眩晕 [05:03.85]Like a windmiller with a thin build while his skin's peelin'
如同windmiller一样骨瘦如柴 [05:06.39]And skids 'til he hits a cement pillar
然后一个刹车使他撞到水泥柱上 [05:08.43]Swing for the fence like Prince Fielder
仿佛普林斯 菲尔德的全垒打 [05:10.06]Knock it into the upper peninsula
把这两个怪物打到密歇根的上半岛 [05:11.76]You wanna go against zilla the rap god
你想在饶舌之神的地盘与其抗衡 [05:13.91]When will I quit never been realer
等我退休再说吧 [05:15.64]The in-stiller of fear not even a scintilla of doubt
没有一点质疑之声如死寂一般的恐惧 [05:18.58]Whose pens iller than Prince in a chinchilla
有谁的笔锋比钦奇利亚更狠 [05:20.52]Or Ben Stiller in a suspense thriller
或者如本 斯蒂勒在恐怖电影中的悬疑身份那样 [05:22.26]Revenge killer avenge syllable binge
亦或是复仇者为syllable binge所做的事 [05:24.22]Fill a syringe 'til I
直至我注射容器般的存在 [05:25.06] [05:25.72]Draw first blood
吸走他们的第一滴血 [05:26.44] [05:27.31]Even pop sh*t on my pop sh*t and it's popular
甚至有许多pop歌曲因我的歌而走红 [05:29.98] [05:30.56]Couldn't be more awkwarder
着能更拙劣了 [05:32.23]Cause you're innocence I robbed you of
说我掠夺了你们的清白之身? [05:34.05]It's my fingers that got stuck up
那可是我居功至伟的手段 [05:35.77]Taught ya ta not give a
教导你们别说空话 [05:37.69]Slapstick hockey puck
别像顽皮的小妖精那样搞低俗喜剧 [05:39.42]The broad hunter with the sawed off
这个宽膀子大汉即将砍下 [05:40.92]Like an arm when it's lopped off of ya
一条狂妄青年的手臂 [05:42.62]But I'm not gonna get the shotgun
由于我并不准备亲自使枪 [05:43.98]Or the Glock I'm gonna opt for the ox
而是将这款glock造的枪交给这名年轻人 [05:45.75]Cause I'm into objects that are sharp when I shop
因为当我购买时就已经进入角色了 [05:47.69]And it's not a shock I'm such an obnoxious f**ker
不足为奇 我一直都是个可恶的混蛋 [05:49.38]The Rock Hudson of rock 'cause who would have thought
洛克 哈德森属于摇滚乐中有想法的那类人 [05:51.80]This much of a cocksucker to go across the buttocks of
那里面有太多混蛋总是靠着他们的**吃饭 [05:53.81]Vivica Fox with a box cutter
薇薇卡福克斯拿着美工刀 [05:55.44] [05:57.10]That was for 50 little slap on the wrist be warned
拍打着手腕以示警告:这不过是五十件小事的其中一件 [05:59.73]I'm unravelin' quickly
我迅速隐藏了起来 [06:01.01]My squabbles I'm grappling with your time traveling with me
因为占用了大量和你一起旅行的时间只为了我的那点口角 [06:04.67]Try and follow as I wobble relapse into history
努力跟随你于是我将relapse摇进了 [06:08.11]With a flask of the whiskey
装有威士忌的长颈杯中 [06:09.65]Tip it back then I'm twisting wine bottles
把它抛在脑后然后再拧一瓶葡萄酒 [06:11.55] [06:12.69]Like what happened to Chris Reeve's spine column
正如用南美格斗刀刺柱子时所发生的情况 [06:14.79] [06:15.32]That's the plan of attack when I'm fixing my problems
当反思自我之时便是抨击计划展开之时 [06:17.73] [06:18.45]Wish my chest wasn't having to get these rhymes off 'em
希望我*中别被这些所谓的韵脚给占据 [06:20.97]But the fact that I have so many rappers against me mind boggles
因为总有许多不可思议的说唱歌手敢来挑战爷 [06:24.27]And why I haven't come back on these faggots who diss me is
我有什么理由不在这些仇敌冒犯我时选择回归 [06:26.77]More of a spectacular mystery than a f**king
骇人听闻的秘密比阿加莎 克里斯蒂的犯罪小说 [06:29.28]Agatha Christie crime novel
还要多 [06:30.80] [06:32.24]But my patience is wearing thin
但是我的耐心已经耗尽 [06:33.92]Swear I been contemplatin' rubbing
我发誓已经揣摩出了你的丑恶嘴脸 [06:35.40]Sh*t in your face 'til I smear it in
并打算公诸于世 [06:37.46]Diss you in every lyric until you fear the pen
在每句歌词诋毁你直至让你为这支笔所颤抖 [06:39.94]And never appear again
让你永不再现 [06:41.27]If you actually had f**kin' careers to end
是否真的想给说唱生涯来个了断? [06:43.45] [06:44.68]But then I think of Molly Qerim and
然而我想到我正在按照犹太典故操纵着他们 [06:46.35]I steer 'em in that direction and forget my ideas for them
但我忘记了对付他们的计策 [06:49.40] [06:51.01]Molly I'm gone off you
哦!我要让懦夫永绝于世 [06:52.55]Man light some kush
真正的男人才懂得何为** [06:54.02]You're my first take I'll nail you
你是我实施钉刑的头号实施对象 [06:55.48] [06:56.01]Can't lie I gush
没说谎 如果我完胜于你 [06:57.38]If I won you over you would be the grand prize
那么你会得到这个特等奖 [06:59.92]I'm entranced by your looks
我快被你的小眼神所迷住了 [07:01.45]Come and give the Shady franchise a push
快让shady美梦成真吧! [07:03.87]You can get it in the can like some Anheuser Busch
我们可以在浴室里缠绵欢愉 [07:07.04]Jeans too small least three pant sizes tush
牛仔裤太紧了 至少得再大三倍 [07:09.77]Mushed against your damn side your puss
你那可怜的少女心正在受到一万点伤害 [07:11.94]And thighs are squished
事情多的喘不过气? [07:13.48]What kind of attires that
选一款你喜欢的 [07:15.09]I'm ready to be rode
我准备凌驾于你 [07:16.42]Psychopath bet you we'll get it poppin' like a flat
保证在经历过这些后你会成为神经病 [07:19.62] [07:20.41]Light the match to ignite the wrath
尽情释放你的愤怒 [07:22.23]Got knives to slash and slice hermaphrodites in half
抄起小刀把那个双性人切掉一半并削成片 [07:25.02]Piper Chapmans might just have to picket me
吹笛的小贩可能才向我吹了声警哨 [07:27.38] [07:28.34]Like a scab
就像工贼一样 [07:29.02] [07:30.03]Hard to describe in fact
事实上很难去表述一切 [07:31.50]Startling violent perhaps
也许是暴乱的开端 [07:33.01]Are things that come to mind as soon as
一旦我思维涌动 [07:34.65]I start spitting rhymes like that
开始把韵符像那样吐出来 [07:36.39]And you aren't really surprised at that
你不会真的对此惊讶吧 [07:38.18]But as far as these lines I rap
就我说唱的连惯性而言 [07:39.71]And these bars wouldn't dial
然而这些酒吧的dj [07:40.84]It back if I star 69ed the track
并不会拨我那69级的韵脚 [07:43.07] [07:44.57]Why am I such a dick
就是这么跩
从二楼的唱片店走出 [00:02.76]With a treacherous four cassette and a cassette recorder
带着具有暴力倾向的四张盒式磁带还有一款小录音机 [00:05.14]In Ecuador with Edward Norton
和爱德华诺顿在厄瓜多尔 [00:07.13] [00:08.26]Witness the metamorphosis
见证蜕变之路 [00:09.50]Of a legend growin' like an expert swordsman
就像精于作战的勇士总能瞄准目标 一击即中 [00:11.73]From the Hessian war and
因为德国在黑森州战争惨败 [00:13.35]Hence the origin of the Headless Horseman
所以才产生无数幽魂 他们被称为无头骑士 [00:15.16] [00:15.93]Born with the endorphins of a pathetic orphan
可怜的孤儿含着内啡肽出生 [00:18.07] [00:18.83]Endless source and reservoir
水槽中的源头永无止境 [00:20.32]Of extension cords in dresser drawers
梳妆台的抽屉上绑着一根长绳 [00:22.24]And deadbolts on the bedroom doors
卧室的门紧紧关着 [00:23.61]And sexual torture kits kept in a separate storage bin
成套的性虐工具存放在储藏库的箱子里 [00:26.85]Excellent boyfriend
简直是完美男友 [00:27.72] [00:28.68]Use intercourse to settle scores
用性留下爱的痕迹 [00:30.31]With women who have vendettas towards men
和十分痛恨男人的女性一起 [00:31.98] [00:32.61]Dickhead is forced in 'til there's shredded foreskin
这些白痴的手段很残忍 直到他们自己遍体鳞伤 [00:34.91]Reddish torn and they're only bein' fed a portion
带有少量鲜血的皮肉被撕扯着,它们不过是被滋养的一部分 [00:37.61]Bed sores and sore shins
褥疮外加溃疡胫 [00:39.04]Pregnant whores can get abortions
怀孕的娼妇只有流产的下场 [00:40.67]Fetish for stickin' metal forks in self-absorption
她对金属叉有着执着的恋物癖:乐于从自己的身体里吸东西出来 [00:43.50]Skeletor I went to Hell and fell a floor
撒旦,我自降一层来到地狱 [00:45.96]A predator I'm headed for competitors
我像掠夺者一样不畏任何竞争对手 [00:47.59]Better warn 'em what I lack in tact and a set of morals
最好告诫他们我的处世方式有失圆滑 而且没有极高的道德修养 [00:50.62]I make up for in metaphors like a cosmetic store
我会像在化妆品店化妆那样 在歌词中运用暗喻的手法 [00:53.26] [00:54.54]Stegosaurus Chuck Norris with a thesaurus
我将发挥如诺里斯的辞典般强大的力量 [00:57.25]Yes of course a mess of warrants
当然,证据还有待考究 [00:58.96]You want some come and get some boys
你想雇佣一群人尤其是一群小男孩 [01:00.52]I'm givin' Daniel Pantaleo a refresher course
我将丹尼尔 潘塔莱奥赠与你并将他的专业课程好好补习下 [01:03.30]On excessive force and pressure points
打压他那过于极端的暴力倾向 [01:05.18]And dressin' George Zimmerman in a fluorescent orange
纠正乔治 齐尔莫曼的种族歧视言论 [01:07.69]Dress and four inch heels to address the court
给他穿上四英尺的高跟鞋登上法庭 [01:09.88]With a bullseye on his back his whole chest and torso
将一盏牛眼灯置于他身后透视他那颗扭曲不堪的心 [01:12.37]Or left on the doorsteps of Trayvon's dad as a present for him
或者让崔温的父亲留在门阶处作为他儿子的代表 [01:15.84] [01:17.31]In my present form I'm Desert Storm
正如我所说的我是一片被遗弃的荒漠 [01:19.21] [01:19.85]Appetite for destruction there's no suppressant for
无止境摧毁着这里的一切是我的独特嗜好 [01:22.28]Aggressive forceful and less remorseful in every morsel
对武力的赞许和少许悔恨根植于每口猎物的肉当中 [01:24.97]Unpleasant horrible hello gorgeous
所有人起初会讨厌我 继而会惧怕我 欣赏我 赞美我 [01:26.87]The rebel with devil horns just fell off the yellow short bus
上帝的叛徒撒旦正从黄色巴士里跌落 [01:29.75] [01:31.02]Met a contortionist said
一个柔术演员谈论 [01:32.38]When you wanna get sexual
如何使你变得更性感 [01:33.44] [01:34.15]She said
她说 [01:34.47]However I fit in your schedule I'm flexible
不管怎样 我听从你的安排 我的时间很灵活 [01:36.84] [01:37.83]Expired tags on the Saturn got Catherine Bach
与其这样倒不如在土星上吐露出对凯瑟琳的爱慕之情 [01:40.47]In the back in Daisy Dukes with the hazards on
于返程途中的一处偏远地带遇到了危险的拦车者 [01:42.69] [01:43.55]At a traffic stop gettin' harassed sign an autograph
一家人在一个交通休息区索要令人厌烦的签名 [01:46.42]For this asshole cop's daughter
为了给这对愚蠢夫妇的女儿 [01:47.80]Laugh 'cause I called her a brat on it
我反受嘲笑只因我在上面将她称作乳臭未干的小屁孩 [01:49.89]He spat on it and brought it back lookin' half in shock
一家之主朝那张纸吐了口唾沫并拿回看了一半 [01:52.95]Had a heart attack and dropped dead
突然心肌梗塞做猝死状 [01:54.89]Started fallin' back with it
开始随着那张纸一起伏倒在地 [01:56.29]And got slapped with a Colin Kaepernick practice sock
他的家人用科林 卡佩尼克的训练袜掌掴他也无济于事 [01:58.73] [02:00.51]One ball and half a dick Apple Watch
只能怀揣希望之匣还有一半的apple watch的表带做着祷告 [02:03.06]Crack front axle walked in a Bass Pro Shop
裂纹前轮在一所bass pro shop户外用品店和大卫 霍斯夫一起漫步 [02:05.40]With David Hasselhoff pulled Tabasco sauce out of my satchel
让他从我的小背包中拉出tabasco辣酱油 [02:08.54]Knocked over a fisherman's tackle box and
打翻那渔夫的工具箱 [02:10.87] [02:12.37]Asked if they had a laughin' stock
质问他们是否还有什么笑柄 [02:13.51] [02:15.06]That was f**kin' stupid
这样实在是太愚蠢了 [02:16.17] [02:17.19]You got it twisted all 'cause I offered this b**ch
你具备了可以扭曲一切的条件由于我向你奉上了这个尤物 [02:19.69]A doggie biscuit you call me misogynistic
一点狗粮不成敬意,请叫我厌女癖患者 [02:22.69]B**ch get to massagin' this dick
** 快来满足我的一切要求 [02:24.46]Like spas in this b**ch slob on it with gobs of lipstick
就像给这位狗粮养的懒汉做的那样 [02:27.56] [02:28.29]Got a shoppin' list for you to run some odds and ends with
拿着你的购物清单去买些东西就这样吧 [02:31.34]It's not a b**ch on this earth I can be monogamous with
这个世上并没有可以与我相伴一生的人 [02:33.95] [02:34.51]She's non-existent
这个人并不存在 [02:35.58] [02:36.09]Robin Thicke with a throbbin' dick on some suave and slick sh*t
罗宾 西克可不会为此烦恼 [02:39.04] [02:39.56]But I shout derogatives at b**ches like f**kin' missile launches
然而我就是乐意吐露出对放荡女性的贬损之意 [02:42.92]Misfit blond and nitwit
一个不合群且傻乎乎的金发男人 [02:44.35]Like I've gone ballistic with a frostin' tip kit
就好像我那发霉抛瞄的弹道已经消失似的 [02:47.32]Screamed I hate blondes and became one I'm optimistic
对我所讨厌的金发发出咆哮之声然后成功蜕变为一个积极主义者 [02:50.44] [02:51.60]Love to start sh*t
开头这段还不错 [02:52.76]Shovin' Clark Kent's undergarments in the glove compartment
掀起克拉克 肯特储物箱中的内衣 [02:55.68]Of the bucket bumpin' Bubba Sparxxx
将一桶注满的沸水倒在bubba sparxxx身上 [02:57.81]I'm double parkin' up at Targets trouble 'causer a double crosser
由于两个路人我两次将车停在了错误的位置 [03:01.32]Shadiest mothaf**ka you'll ever come across
你们上辈子肯定偶遇过 [03:03.55]Olympic gymnast been known for some assaults
奥林匹克体操运动员 因某些超难度动作而出名 [03:06.66]A couple lawsuits enough to cause a stomach ulcer
一两个控诉 足以给人造成极大的压力 [03:09.48]Same damn brain scan results as Rainman's is
类似无脑的浏览意味着 [03:12.75]Something's off but when Dustin Hoffman's
一波未平一波又起 [03:14.54]Dressin' up in your mummy costume
当殴打霍夫曼的事件成为你老妈衣服上的一道卖点 [03:16.06]On stage dancin' to Brain Damage what's the problem
台上跳舞的就像脑残一般不知所措 [03:19.08]Nothing's wrong the name brand is back to reclaim status
没有什么问题 还是那个名字 我重回说唱界表明我的地位 [03:22.89]Run the faucet I'ma dunk
我要将心声说出 即使我会得到很多谩骂 [03:23.93]A bunch of Trump supporters underwater
把一大群川普的支持者摁在水下 [03:25.90]Snuck up on 'em in Ray Bans in a gray van with a spray tan
他们被困在一个免受打扰的灰色地带且沉浸于ray bans的歌声中 [03:29.14]It's a wrap like an Ace bandage
就像被织布绷带所缠绕的那样包裹住 [03:31.16]Don't give a f**k persona to my last DNA strand
别对我妄加评论 [03:34.67]E&J in the waistband at the VMAs with the stagehand
E&j塞着腰带在威玛士和后台工作者一起 [03:38.19]She wants kielbasa pre-arrange an escape plan
她想在安排好逃跑计划之前在身上揣几根波兰烤肠 [03:41.43]Three-inch blade on point like a see and say
三英尺的刀片瞬间解决的问题 [03:44.04]Consider me a dangerous man
说我是个烂人 [03:45.77]But you should be afraid of this dang candidate
那你们选择川普呢 [03:47.83] [03:48.99]You say Trump don't kiss a** like a puppet
你们说特朗普并不会像傀儡一样对人阿谀奉承 [03:51.37]'Cause he runs his campaign with his own cash for the fundin'
那是因为他用他的票子发行债券来拉选票 [03:54.32]And that's what you wanted
而那正是你们想要的 [03:55.35]A f**kin' loose cannon who's blunt with his hand on the button
一个总是我行我素的呆瓜即将操控全局 [03:57.97]Who doesn't have to answer to no one great idea
他不会听取你们所谓的宝贵意见 [04:01.18] [04:02.85]If I was president
如果我之后成为总统 [04:03.74] [04:04.54]Gettin' off is the first order of business
着手的第一件事就是商贸 [04:06.87] [04:07.50]Once I get in office
一旦我当政 [04:08.40] [04:09.52]Second thing that'll make me happy's walkin' up to Uncle Sam
其次就是让我高兴的沿着山姆大叔家溜达一圈 [04:12.98]Naked laughin' dick cupped in hand
毫不掩喻的狂欢 [04:15.44]Screamin' f**k safe sex
真该死 欢愉还要做防护措施 [04:16.74]Throw a latex and an AIDS test at him
在他身上投放些乳液并做个艾滋测试 [04:18.92]Tell Congress I run this land
告诉国会 是我在统治这个国家 [04:20.02] [04:20.54]And I want the rubber banned and make it snappy
我还想使禁用橡胶成为潮流 [04:23.28] [04:24.30]Addiction to friction and static
对摩擦所带来的 [04:25.91]Addict who can't escape the habit
触电般快感** [04:27.84]Continue to chase the dragon
直至每个人对它欲罢不能 [04:28.94] [04:29.62]But as fate would have it
可以继续吸食** [04:30.81]I walked up in Major Magics
但必须沿用我的模式 [04:32.51]Dressed as the maintenance man
男人应该勤俭持家 [04:33.61]In a laser tag vest and a racin' jacket
穿个激光打印的背心外加件赛车夹克就足够了 [04:36.16]With a gauge to blast it
买个计量器随时备用 [04:37.35]And sped away in the station wagon
开着房车疾驰行驶 [04:39.03] [04:39.60]Stacey Dash's and Casey Anthony's
Stacey dash还有Casey anthony [04:41.37]Crazy asses in the backseat
这两头驴坐在后座 [04:43.35]Throwin' Stayfree pads at me
正向我的位置乱扔东西 [04:44.53] [04:45.22]Dead passenger in the passenger seat
客座上的乘客已死 [04:47.31]Unfasten the safety latches
他没拴安全带 [04:48.75]And slam on the brakes in traffic so hard
踩了脚急刹导致了场十分严重的交通事故 [04:51.01]I snapped the relocation brackets for the monster tires
我折断设备为这两个讨人厌的怪物重新设置了一个支架 [04:53.95]Finna get a murder case and catch it
最后以谋杀罪逮捕了她们 [04:55.64]Like you threw it at me encased in plastic
由于你们向我投掷纸质塑料品 [04:57.55] [04:58.88]And send Dylann Roof through the windshield of the Benz
并派海洋之神将水从奔驰车的顶棚一直覆盖到挡风玻璃 [05:01.41]Until he spins like a pinwheel and begins feelin'
直到他感觉像风车旋转般眩晕 [05:03.85]Like a windmiller with a thin build while his skin's peelin'
如同windmiller一样骨瘦如柴 [05:06.39]And skids 'til he hits a cement pillar
然后一个刹车使他撞到水泥柱上 [05:08.43]Swing for the fence like Prince Fielder
仿佛普林斯 菲尔德的全垒打 [05:10.06]Knock it into the upper peninsula
把这两个怪物打到密歇根的上半岛 [05:11.76]You wanna go against zilla the rap god
你想在饶舌之神的地盘与其抗衡 [05:13.91]When will I quit never been realer
等我退休再说吧 [05:15.64]The in-stiller of fear not even a scintilla of doubt
没有一点质疑之声如死寂一般的恐惧 [05:18.58]Whose pens iller than Prince in a chinchilla
有谁的笔锋比钦奇利亚更狠 [05:20.52]Or Ben Stiller in a suspense thriller
或者如本 斯蒂勒在恐怖电影中的悬疑身份那样 [05:22.26]Revenge killer avenge syllable binge
亦或是复仇者为syllable binge所做的事 [05:24.22]Fill a syringe 'til I
直至我注射容器般的存在 [05:25.06] [05:25.72]Draw first blood
吸走他们的第一滴血 [05:26.44] [05:27.31]Even pop sh*t on my pop sh*t and it's popular
甚至有许多pop歌曲因我的歌而走红 [05:29.98] [05:30.56]Couldn't be more awkwarder
着能更拙劣了 [05:32.23]Cause you're innocence I robbed you of
说我掠夺了你们的清白之身? [05:34.05]It's my fingers that got stuck up
那可是我居功至伟的手段 [05:35.77]Taught ya ta not give a
教导你们别说空话 [05:37.69]Slapstick hockey puck
别像顽皮的小妖精那样搞低俗喜剧 [05:39.42]The broad hunter with the sawed off
这个宽膀子大汉即将砍下 [05:40.92]Like an arm when it's lopped off of ya
一条狂妄青年的手臂 [05:42.62]But I'm not gonna get the shotgun
由于我并不准备亲自使枪 [05:43.98]Or the Glock I'm gonna opt for the ox
而是将这款glock造的枪交给这名年轻人 [05:45.75]Cause I'm into objects that are sharp when I shop
因为当我购买时就已经进入角色了 [05:47.69]And it's not a shock I'm such an obnoxious f**ker
不足为奇 我一直都是个可恶的混蛋 [05:49.38]The Rock Hudson of rock 'cause who would have thought
洛克 哈德森属于摇滚乐中有想法的那类人 [05:51.80]This much of a cocksucker to go across the buttocks of
那里面有太多混蛋总是靠着他们的**吃饭 [05:53.81]Vivica Fox with a box cutter
薇薇卡福克斯拿着美工刀 [05:55.44] [05:57.10]That was for 50 little slap on the wrist be warned
拍打着手腕以示警告:这不过是五十件小事的其中一件 [05:59.73]I'm unravelin' quickly
我迅速隐藏了起来 [06:01.01]My squabbles I'm grappling with your time traveling with me
因为占用了大量和你一起旅行的时间只为了我的那点口角 [06:04.67]Try and follow as I wobble relapse into history
努力跟随你于是我将relapse摇进了 [06:08.11]With a flask of the whiskey
装有威士忌的长颈杯中 [06:09.65]Tip it back then I'm twisting wine bottles
把它抛在脑后然后再拧一瓶葡萄酒 [06:11.55] [06:12.69]Like what happened to Chris Reeve's spine column
正如用南美格斗刀刺柱子时所发生的情况 [06:14.79] [06:15.32]That's the plan of attack when I'm fixing my problems
当反思自我之时便是抨击计划展开之时 [06:17.73] [06:18.45]Wish my chest wasn't having to get these rhymes off 'em
希望我*中别被这些所谓的韵脚给占据 [06:20.97]But the fact that I have so many rappers against me mind boggles
因为总有许多不可思议的说唱歌手敢来挑战爷 [06:24.27]And why I haven't come back on these faggots who diss me is
我有什么理由不在这些仇敌冒犯我时选择回归 [06:26.77]More of a spectacular mystery than a f**king
骇人听闻的秘密比阿加莎 克里斯蒂的犯罪小说 [06:29.28]Agatha Christie crime novel
还要多 [06:30.80] [06:32.24]But my patience is wearing thin
但是我的耐心已经耗尽 [06:33.92]Swear I been contemplatin' rubbing
我发誓已经揣摩出了你的丑恶嘴脸 [06:35.40]Sh*t in your face 'til I smear it in
并打算公诸于世 [06:37.46]Diss you in every lyric until you fear the pen
在每句歌词诋毁你直至让你为这支笔所颤抖 [06:39.94]And never appear again
让你永不再现 [06:41.27]If you actually had f**kin' careers to end
是否真的想给说唱生涯来个了断? [06:43.45] [06:44.68]But then I think of Molly Qerim and
然而我想到我正在按照犹太典故操纵着他们 [06:46.35]I steer 'em in that direction and forget my ideas for them
但我忘记了对付他们的计策 [06:49.40] [06:51.01]Molly I'm gone off you
哦!我要让懦夫永绝于世 [06:52.55]Man light some kush
真正的男人才懂得何为** [06:54.02]You're my first take I'll nail you
你是我实施钉刑的头号实施对象 [06:55.48] [06:56.01]Can't lie I gush
没说谎 如果我完胜于你 [06:57.38]If I won you over you would be the grand prize
那么你会得到这个特等奖 [06:59.92]I'm entranced by your looks
我快被你的小眼神所迷住了 [07:01.45]Come and give the Shady franchise a push
快让shady美梦成真吧! [07:03.87]You can get it in the can like some Anheuser Busch
我们可以在浴室里缠绵欢愉 [07:07.04]Jeans too small least three pant sizes tush
牛仔裤太紧了 至少得再大三倍 [07:09.77]Mushed against your damn side your puss
你那可怜的少女心正在受到一万点伤害 [07:11.94]And thighs are squished
事情多的喘不过气? [07:13.48]What kind of attires that
选一款你喜欢的 [07:15.09]I'm ready to be rode
我准备凌驾于你 [07:16.42]Psychopath bet you we'll get it poppin' like a flat
保证在经历过这些后你会成为神经病 [07:19.62] [07:20.41]Light the match to ignite the wrath
尽情释放你的愤怒 [07:22.23]Got knives to slash and slice hermaphrodites in half
抄起小刀把那个双性人切掉一半并削成片 [07:25.02]Piper Chapmans might just have to picket me
吹笛的小贩可能才向我吹了声警哨 [07:27.38] [07:28.34]Like a scab
就像工贼一样 [07:29.02] [07:30.03]Hard to describe in fact
事实上很难去表述一切 [07:31.50]Startling violent perhaps
也许是暴乱的开端 [07:33.01]Are things that come to mind as soon as
一旦我思维涌动 [07:34.65]I start spitting rhymes like that
开始把韵符像那样吐出来 [07:36.39]And you aren't really surprised at that
你不会真的对此惊讶吧 [07:38.18]But as far as these lines I rap
就我说唱的连惯性而言 [07:39.71]And these bars wouldn't dial
然而这些酒吧的dj [07:40.84]It back if I star 69ed the track
并不会拨我那69级的韵脚 [07:43.07] [07:44.57]Why am I such a dick
就是这么跩
Campaign Speech-Eminem歌曲下载
歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
---|---|---|---|---|
Campaign Speech | Eminem | Campaign Speech | 07:48 |
|
Campaign Speech-Eminem热门评论
Eminem宣布他正在为新专辑工作,与此同时他发布了一首长达近八分钟的freestyle,Eminem通过新歌“Campaign Speech”抨击川普,警示民众其危险性!12年前Slim Shady竞选总统之时,川普曾公开表示将为他投票,然而这并没有换来Shady对他的支持,Em表示川普是举止无常的危险分子,若是他拥有军事力量的控制权将十分令人担忧
姆爷用实际行动告诉我们,自己想做的事情就勇敢去做,不要怕晚。迟做总比不做好。四十多岁了还在背单词为考研做准备,这种精神值得我们学习。
网上说姆爷是鬼才,抨击社会,其实不是反社会,他有自己的见解,有自己看事的角度,用歌的形式来像我们表达,七分钟的说唱,可能另有用意。不喜勿喷,永远支持我姆!
姆爷新作,真牛逼,硬!!
四星,扣一星是因为川普当总统了😖
纯说唱啊,不愧是姆爷 😉
每次听阿姆的歌都乐在其中,回过头来才发现压根就没听懂啥意思☝☝☝☝
姆爷的说唱都是那种不查字典听不懂的
传奇不会逝去。听了姆爷10多年的歌,感谢姆爷一次次激励!!!
也不懂你们是怎么想的 就必须一定有背景音乐吗 ? 你们是来听歌的吗 还是就听姆爷 歌曲找感觉的? 听懂歌词了吗😒
Campaign Speech-Eminem相关歌曲
- Phenomenal (Explicit)-Eminem
- Medicine Man-Dr. Dre/Eminem/Candice Pillay/Anderson .Paak
- Black Barbies-Nicki Minaj
- AAAHHHH!!! (Explicit)-Busta Rhymes/Swizz Beatz
- Used to This (Explicit)-Future/Drake
- Sneakin' (Explicit)-Drake/21 Savage
- Crazy Brazy-A$AP Mob/A$AP Rocky/A$AP Twelvyy/Key!
- Bad and Boujee-Migos/Lil Uzi Vert
- The Space Program (Explicit)-A Tribe Called Quest
- Don't Hurt Yourself-Beyoncé/Jack White
- This Is the Life-Reggie 'N' Bollie
- Vente Pa' Ca-Ricky Martin/Delta Goodrem
- Trap Phone-Wiz Khalifa/Blunt Smoker
- Overload-Life of Dillon
- Youth-Glass Animals
- #WHERESTHELOVE-Black Eyed Peas/The World
- Stronger-Usher
- On The Edge-Far East Movement/曲婉婷
- Water Under the Bridge-Adele
- Black Beatles - Tribute to Rae Sremmurd and Gucci Mane (Instrumental Version)-2016 Billboard Masters