Pain-Of Mice & Men
Pain-Of Mice & Men无损flac下载mp3下载
Pain-Of Mice & Men 在线试听歌词免费下载
[ti:Pain]
[ar:Of Mice & Men]
[al:Pain]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Pain (痛苦) - Of Mice & Men
[00:20.71]I am sick of this place of death
我厌恶这死亡之地 [00:23.39]With a pace that's set
跟着固定的节奏 [00:24.78]And you know the pessimistic bend
你就能感受悲观主义的扭曲 [00:26.32] [00:27.14]Just to watch you break
看着你跨倒 [00:28.72]Practice what you preach
练习着自己的训诫 [00:30.53] [00:32.05]Separate skin from the bone
骨肉分离 [00:34.11]Digging at my flesh
挖掘着我的肉体 [00:35.39]Like a schizophrenic with a blade
就像精神患者拿着刀 [00:37.79] [00:38.34]Fingers tracing scars
手指留下伤疤 [00:39.37]Mapping out reminders of just how much I can take
叙述暗示着我能带走多少 [00:43.51] [00:44.87]Pressure in my brain
脑袋承受着压力 [00:45.93] [00:46.60]My shoulders take the weight
肩膀承受着重量 [00:48.28] [00:49.86]Back's about to break
背就要垮了 [00:51.05]Back's about to break
背就要垮了 [00:52.12] [00:53.75]Pain
痛楚 [00:55.03] [00:55.54]Every day that I awake
每天醒来 [00:57.53] [00:58.10]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [01:00.30]Now there's nothing left that you can take away from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存 [01:04.24]Pain
痛楚 [01:05.75] [01:09.19]Because I've seen it before
因为我之前见过 [01:10.91]I've lived it before
我之前感受过 [01:12.32]I've been there before
我之前经历过 [01:13.56]Incarnate
真真切切 [01:15.18]So don't you ever underestimate me
所以你从不会低估我 [01:17.64]Daily death
日常之死 [01:19.40] [01:20.25]Crooning in my ear
在我耳边低吟 [01:21.39]Things I wanna hear
我想听见的东西 [01:23.46]Turn my head and bite my tongue
让我心慌意乱 保持沉默 [01:26.07]Spitting blood on my pre determined grave
在先已绝决的坟前吐血 [01:29.45]This is all a game
这不过是场游戏 [01:31.03] [01:32.51]Pressure in my brain
脑袋承受着压力 [01:33.85] [01:34.99]My shoulders take the weight
肩膀承受着重量 [01:36.48] [01:37.91]Back's about to break
背就要垮了 [01:39.02]This is all a game
这不过是场游戏 [01:41.82]Pain
痛楚 [01:43.05] [01:43.62]Every day that I awake
每天醒来 [01:45.73]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [01:48.36]Now there's nothing left that you can take away from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存 [01:52.16]Pain
痛楚 [01:53.70] [01:54.25]Every day that I awake
每天醒来 [01:56.38]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [01:59.14]Now there's nothing left nothing left that you can take from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存 [02:02.96] [02:18.89]Pain pain pain pain
痛楚 痛楚 痛楚 痛楚 [02:21.21] [02:24.52]Footprints in the sand
沙滩上的脚印 [02:26.11] [02:27.31]That can't be washed away
会被冲走 [02:28.88] [02:29.88]It breeds while we're asleep
我们沉睡时 它在繁衍 [02:31.46] [02:32.39]It feeds when we awake
我们醒来时 它在饲养 [02:34.21] [02:35.24]Burdens of the flesh
肉体的负担 [02:36.88] [02:37.58]Our bodies are so weak
我们的身子那么虚弱 [02:39.53] [02:40.23]We seek the spirit's truth
我们追求精神真理 [02:42.25] [02:42.96]To turn the other cheek
不愿反抗 [02:46.18] [02:48.75]Turning the other cheek to see a world broken lost and vain
容忍着观望世界上的迷失和徒劳 [02:52.41] [02:54.02]How can you ever look at someone else the same way
你怎么能以同样的方式看着他人 [02:57.96] [02:59.15]We all bleed
我们都是血肉之躯 [03:01.99] [03:03.90]The human race
人类 [03:05.78]Have some empathy
都感同身受 [03:07.10]We are all in pain
我们都承受着痛苦 [03:08.42] [03:09.57]If we commiserate
如果我们有怜悯之心 [03:11.08] [03:12.31]Then we can share the weight
那我们就分担痛苦的重量 [03:13.80] [03:15.18]We are all the same
我们都一样 [03:16.54]We are all in
我们都承受着 [03:17.88] [03:19.10]Pain
痛楚 [03:20.70]Every day that I awake
每天醒来 [03:23.12]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [03:25.87]Now there's nothing left that you can take away from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存 [03:29.51]Pain
痛楚 [03:31.28]Every day that I awake
每天醒来 [03:33.78]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [03:36.47]Now there's nothing left nothing left that you can take from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存
我厌恶这死亡之地 [00:23.39]With a pace that's set
跟着固定的节奏 [00:24.78]And you know the pessimistic bend
你就能感受悲观主义的扭曲 [00:26.32] [00:27.14]Just to watch you break
看着你跨倒 [00:28.72]Practice what you preach
练习着自己的训诫 [00:30.53] [00:32.05]Separate skin from the bone
骨肉分离 [00:34.11]Digging at my flesh
挖掘着我的肉体 [00:35.39]Like a schizophrenic with a blade
就像精神患者拿着刀 [00:37.79] [00:38.34]Fingers tracing scars
手指留下伤疤 [00:39.37]Mapping out reminders of just how much I can take
叙述暗示着我能带走多少 [00:43.51] [00:44.87]Pressure in my brain
脑袋承受着压力 [00:45.93] [00:46.60]My shoulders take the weight
肩膀承受着重量 [00:48.28] [00:49.86]Back's about to break
背就要垮了 [00:51.05]Back's about to break
背就要垮了 [00:52.12] [00:53.75]Pain
痛楚 [00:55.03] [00:55.54]Every day that I awake
每天醒来 [00:57.53] [00:58.10]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [01:00.30]Now there's nothing left that you can take away from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存 [01:04.24]Pain
痛楚 [01:05.75] [01:09.19]Because I've seen it before
因为我之前见过 [01:10.91]I've lived it before
我之前感受过 [01:12.32]I've been there before
我之前经历过 [01:13.56]Incarnate
真真切切 [01:15.18]So don't you ever underestimate me
所以你从不会低估我 [01:17.64]Daily death
日常之死 [01:19.40] [01:20.25]Crooning in my ear
在我耳边低吟 [01:21.39]Things I wanna hear
我想听见的东西 [01:23.46]Turn my head and bite my tongue
让我心慌意乱 保持沉默 [01:26.07]Spitting blood on my pre determined grave
在先已绝决的坟前吐血 [01:29.45]This is all a game
这不过是场游戏 [01:31.03] [01:32.51]Pressure in my brain
脑袋承受着压力 [01:33.85] [01:34.99]My shoulders take the weight
肩膀承受着重量 [01:36.48] [01:37.91]Back's about to break
背就要垮了 [01:39.02]This is all a game
这不过是场游戏 [01:41.82]Pain
痛楚 [01:43.05] [01:43.62]Every day that I awake
每天醒来 [01:45.73]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [01:48.36]Now there's nothing left that you can take away from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存 [01:52.16]Pain
痛楚 [01:53.70] [01:54.25]Every day that I awake
每天醒来 [01:56.38]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [01:59.14]Now there's nothing left nothing left that you can take from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存 [02:02.96] [02:18.89]Pain pain pain pain
痛楚 痛楚 痛楚 痛楚 [02:21.21] [02:24.52]Footprints in the sand
沙滩上的脚印 [02:26.11] [02:27.31]That can't be washed away
会被冲走 [02:28.88] [02:29.88]It breeds while we're asleep
我们沉睡时 它在繁衍 [02:31.46] [02:32.39]It feeds when we awake
我们醒来时 它在饲养 [02:34.21] [02:35.24]Burdens of the flesh
肉体的负担 [02:36.88] [02:37.58]Our bodies are so weak
我们的身子那么虚弱 [02:39.53] [02:40.23]We seek the spirit's truth
我们追求精神真理 [02:42.25] [02:42.96]To turn the other cheek
不愿反抗 [02:46.18] [02:48.75]Turning the other cheek to see a world broken lost and vain
容忍着观望世界上的迷失和徒劳 [02:52.41] [02:54.02]How can you ever look at someone else the same way
你怎么能以同样的方式看着他人 [02:57.96] [02:59.15]We all bleed
我们都是血肉之躯 [03:01.99] [03:03.90]The human race
人类 [03:05.78]Have some empathy
都感同身受 [03:07.10]We are all in pain
我们都承受着痛苦 [03:08.42] [03:09.57]If we commiserate
如果我们有怜悯之心 [03:11.08] [03:12.31]Then we can share the weight
那我们就分担痛苦的重量 [03:13.80] [03:15.18]We are all the same
我们都一样 [03:16.54]We are all in
我们都承受着 [03:17.88] [03:19.10]Pain
痛楚 [03:20.70]Every day that I awake
每天醒来 [03:23.12]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [03:25.87]Now there's nothing left that you can take away from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存 [03:29.51]Pain
痛楚 [03:31.28]Every day that I awake
每天醒来 [03:33.78]In my blood and through my veins
流淌在我的血管里 [03:36.47]Now there's nothing left nothing left that you can take from me
你能从我身上拿走的 现在都荡然无存
Pain-Of Mice & Men歌曲下载
Pain-Of Mice & Men热门评论