Soy Antillana-Celia Cruz
Soy Antillana-Celia Cruz无损flac下载mp3下载
Soy Antillana-Celia Cruz 在线试听歌词免费下载
[ti:Soy Antillana]
[ar:Celia Cruz]
[al:The Absolute Collection (Deluxe Edition)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Soy Antillana - Celia Cruz (赛莉娅·克鲁兹)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:10.67]Como me siento tan antillana
我为何感觉自己就是典型的安的列斯群岛人 [00:12.79]Me anda pidiendo definición
问我安的列斯群岛人是什么含义 [00:15.00] [00:15.79]Como me siento tan antillana
我为何感觉自己就是典型的安的列斯群岛人 [00:17.39]Me andan pidiendo definición
问我安的列斯群岛人是什么含义 [00:20.02] [00:20.83]Porque lo mismo yo soy cubana
就是说我也是古巴人 [00:22.65] [00:23.40]Dominicana que borincana
多米尼加人 还有波多黎各人 [00:25.30] [00:25.95]Es que mis islas todas hermanas
这些都是我的岛屿 每个都风景如画 [00:27.53] [00:28.24]Son una sola en mi corazón
在我心中都是一体 [00:30.34]No debe haber separación
不该分离 [00:33.01]No puede haber definición
无法定义 [00:35.56]No puede haber separación
不可分离 [00:38.00]No puede haber definición
无法定义 [00:40.61] [00:41.22]Bailamos todos un compás muy nuestro
我们和着自己的音乐翩翩起舞 [00:43.86]Que se fusiona en un mismo son
在舞蹈中融为一体 [00:45.49] [00:46.24]Y aunque la bella mar nos separa
虽然美丽的大海将我们分离 [00:48.60]Formamos juntas una nación
可我们组成了一个团结的集体 [00:50.97] [00:51.57]Y las Antillas se reconocen
安的列斯群岛的人们相互熟悉 [00:53.65]Como la fruta de mas sabor
就像他们知道哪个水果最香甜 [00:56.01]No debe haber separación
不该分离 [00:58.59]No puede haber definición
无法定义 [01:01.15]No debe haber separación
不该分离 [01:03.67]No puede haber definición
无法定义 [01:06.72]Como me siento tan antillana
我为何感觉自己就是典型的安的列斯群岛人 [01:09.05]Me andan pidiendo definición
问我安的列斯群岛人是什么含义 [01:11.10] [01:11.94]Como me siento tan antillana
我为何感觉自己就是典型的安的列斯群岛人 [01:14.08]Me andan pidiendo definición
问我安的列斯群岛人是什么含义 [01:16.51] [01:17.10]Y no es posible decir que siento
无法解释清楚我心中的感受 [01:18.88] [01:19.46]Que pertenezco solo a una de ellas
我的国籍只有一个 [01:21.98]Porque borinquen cuba y quisqueya
因为波多黎各 古巴 多米尼加的Quisqueya岛 [01:24.19]Son una sola en mi corazón
在我心中都是一体 [01:26.68]No debe haber separación
不该分离 [01:29.29]No puede haber definición
无法定义 [01:31.57]No debe haber separación
不该分离 [01:34.22]No puede haber definición
无法定义 [01:36.74] [01:37.33]Bajo la sombras de sus palmares
在棕榈树的树荫下 [01:39.41] [01:40.07]Cantan sus hombres digno de fé
人们放声歌颂值得他们信仰的英雄 [01:41.95] [01:42.59]Tiene frescura de sus maizales
玉米地里一片生机勃勃 [01:44.66]Se escucha el eco de los turpiales
拟黄鹂的鸣啼在耳边回荡 [01:47.07] [01:47.65]Mientras debajo de un cocotero
在可可树下 [01:49.86]Huele a tabaco caña y café
弥漫着烟草 茎秆和咖啡的芳香 [01:52.31]No debe haber separación
不该分离 [01:54.84]No puede haber definición
无法定义 [01:57.37]No debe haber separación
不该分离 [01:59.75]No puede haber definición
无法定义 [02:02.03] [02:10.08]A sogar
完完全全 [02:10.95] [02:16.02]Antillana soy
我就是安的列斯群岛人 [02:17.60] [02:18.16]Que no me pidan definición
不要问我这是什么含义 [02:20.12] [02:20.94]Lo mismo yo soy cubana
我同时也是古巴人 [02:22.56] [02:23.22]Ay que me siento borincana
我感觉自己流着波多黎各的血 [02:25.15] [02:25.91]Que me siento de quisqueya
我感觉多米尼加的Quisqueya岛也是我的故乡 [02:27.62] [02:28.50]Quisqueya la bella quisqueya la bella
Quisqueya岛 风景如画的地方 Quisqueya岛 风景如画的地方 [02:31.00]Borinquen bendito borinquen bendito cubita bonita
被祝福的波多黎各 被祝福的波多黎各 被祝福的古巴 [02:33.25] [02:33.93]Antillana soy
我是安的列斯群岛人 [02:35.25] [02:36.05]Aunque yo nací en la habana
虽然我出生在哈瓦那 [02:38.03] [02:38.66]Me siento dominicana
我感觉自己流着多米尼加的血 [02:40.77] [02:41.47]Yo me siento borincana
我感觉自己也是波多黎各人 [02:43.68] [03:23.51]Borinquen cuba y quisqueya que lindas son
波多黎各 古巴 还有Quisqueya岛 多么美丽的地方 [03:27.75] [03:38.07]Waa [03:38.64] [04:28.95]Antillana soy
我是安的列斯群岛人 [04:32.31] [04:34.14]Porque yo nací en la habana
因为我出生在哈瓦那 [04:35.76]Y que no me pidan definición
不要问我这是什么意思 [04:38.09]Antillana
安的列斯群岛人 [04:39.11]Ay que caballero yo soy
多么有绅士风范 我就是这样 [04:40.62] [04:41.34]No debe haber separación
不该分离 [04:43.31] [04:44.06]Aunque yo nací en la habana
虽然我出生在哈瓦那 [04:45.61] [04:46.57]Yo me siento antillana
我感觉自己安的列斯群岛人 [04:48.16] [04:48.78]Yo me siento dominicana
也是多米尼加人 [04:50.92] [04:51.50]Yo me siento borincana
还有波多黎各也是我的故乡 [04:53.20] [04:54.04]Soy soy soy
我是 我是 我是 [04:55.71] [04:56.43]Pero soy soy soy
但是我是 我是 我是 [04:58.19] [04:59.19]Aunque yo nací en cubita
虽然我出生在古巴 [05:00.90] [05:01.55]Yo quiero a las tres antillas
我深爱着安第斯山脉的这三个国家 [05:03.27] [05:04.05]Las tres son mis maravillas
它们是我心中的奇迹之地 [05:07.99] [05:10.97]Para ti borinquen
属于你 波多黎各 [05:11.91] [05:12.47]Para ti quisqueya
属于你 Quisqueya岛 [05:13.62] [05:14.25]Para ti mi cuba bella hoo
属于你 我美丽的古巴 [05:17.19] [05:18.43]Antillana
安的列斯群岛人 [05:19.48] [05:20.82]Antillana
安的列斯群岛人 [05:21.75] [05:23.47]Antillana
安的列斯群岛人 [05:24.44] [05:25.80]Antillana
安的列斯群岛人 [05:26.82] [05:28.45]Antillana
安的列斯群岛人 [05:29.52] [05:30.90]Antillana
安的列斯群岛人 [05:32.00] [05:33.53]Antillana
安的列斯群岛人 [05:34.55]Antillana soy
我是安的列斯群岛人 [05:36.04] [05:36.68]Ay no debe haber definición
不能定义 [05:38.84] [05:39.47]No debe haber separación
不该分离 [05:41.32] [05:42.21]Sale loco de contento con su cargamento para la ciudad
这座城市的深刻内涵让人疯狂 [05:46.23] [05:48.10]En cuba la isla hermosa de gente soy
古巴的美丽岛屿 我属于这里 [05:52.58]Antillana soy
我是安的列斯群岛人 [05:53.67] [05:54.55]No hay tierra mas hermosa como quisqueya
没有比Quisqueya岛更美的地方 [05:57.93] [05:58.88]Ay que isla bella
多么美丽的岛屿 [06:00.34] [06:01.41]Ay cubita por eso soy antillana
啊 古巴 所以我是安的列斯群岛人
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:10.67]Como me siento tan antillana
我为何感觉自己就是典型的安的列斯群岛人 [00:12.79]Me anda pidiendo definición
问我安的列斯群岛人是什么含义 [00:15.00] [00:15.79]Como me siento tan antillana
我为何感觉自己就是典型的安的列斯群岛人 [00:17.39]Me andan pidiendo definición
问我安的列斯群岛人是什么含义 [00:20.02] [00:20.83]Porque lo mismo yo soy cubana
就是说我也是古巴人 [00:22.65] [00:23.40]Dominicana que borincana
多米尼加人 还有波多黎各人 [00:25.30] [00:25.95]Es que mis islas todas hermanas
这些都是我的岛屿 每个都风景如画 [00:27.53] [00:28.24]Son una sola en mi corazón
在我心中都是一体 [00:30.34]No debe haber separación
不该分离 [00:33.01]No puede haber definición
无法定义 [00:35.56]No puede haber separación
不可分离 [00:38.00]No puede haber definición
无法定义 [00:40.61] [00:41.22]Bailamos todos un compás muy nuestro
我们和着自己的音乐翩翩起舞 [00:43.86]Que se fusiona en un mismo son
在舞蹈中融为一体 [00:45.49] [00:46.24]Y aunque la bella mar nos separa
虽然美丽的大海将我们分离 [00:48.60]Formamos juntas una nación
可我们组成了一个团结的集体 [00:50.97] [00:51.57]Y las Antillas se reconocen
安的列斯群岛的人们相互熟悉 [00:53.65]Como la fruta de mas sabor
就像他们知道哪个水果最香甜 [00:56.01]No debe haber separación
不该分离 [00:58.59]No puede haber definición
无法定义 [01:01.15]No debe haber separación
不该分离 [01:03.67]No puede haber definición
无法定义 [01:06.72]Como me siento tan antillana
我为何感觉自己就是典型的安的列斯群岛人 [01:09.05]Me andan pidiendo definición
问我安的列斯群岛人是什么含义 [01:11.10] [01:11.94]Como me siento tan antillana
我为何感觉自己就是典型的安的列斯群岛人 [01:14.08]Me andan pidiendo definición
问我安的列斯群岛人是什么含义 [01:16.51] [01:17.10]Y no es posible decir que siento
无法解释清楚我心中的感受 [01:18.88] [01:19.46]Que pertenezco solo a una de ellas
我的国籍只有一个 [01:21.98]Porque borinquen cuba y quisqueya
因为波多黎各 古巴 多米尼加的Quisqueya岛 [01:24.19]Son una sola en mi corazón
在我心中都是一体 [01:26.68]No debe haber separación
不该分离 [01:29.29]No puede haber definición
无法定义 [01:31.57]No debe haber separación
不该分离 [01:34.22]No puede haber definición
无法定义 [01:36.74] [01:37.33]Bajo la sombras de sus palmares
在棕榈树的树荫下 [01:39.41] [01:40.07]Cantan sus hombres digno de fé
人们放声歌颂值得他们信仰的英雄 [01:41.95] [01:42.59]Tiene frescura de sus maizales
玉米地里一片生机勃勃 [01:44.66]Se escucha el eco de los turpiales
拟黄鹂的鸣啼在耳边回荡 [01:47.07] [01:47.65]Mientras debajo de un cocotero
在可可树下 [01:49.86]Huele a tabaco caña y café
弥漫着烟草 茎秆和咖啡的芳香 [01:52.31]No debe haber separación
不该分离 [01:54.84]No puede haber definición
无法定义 [01:57.37]No debe haber separación
不该分离 [01:59.75]No puede haber definición
无法定义 [02:02.03] [02:10.08]A sogar
完完全全 [02:10.95] [02:16.02]Antillana soy
我就是安的列斯群岛人 [02:17.60] [02:18.16]Que no me pidan definición
不要问我这是什么含义 [02:20.12] [02:20.94]Lo mismo yo soy cubana
我同时也是古巴人 [02:22.56] [02:23.22]Ay que me siento borincana
我感觉自己流着波多黎各的血 [02:25.15] [02:25.91]Que me siento de quisqueya
我感觉多米尼加的Quisqueya岛也是我的故乡 [02:27.62] [02:28.50]Quisqueya la bella quisqueya la bella
Quisqueya岛 风景如画的地方 Quisqueya岛 风景如画的地方 [02:31.00]Borinquen bendito borinquen bendito cubita bonita
被祝福的波多黎各 被祝福的波多黎各 被祝福的古巴 [02:33.25] [02:33.93]Antillana soy
我是安的列斯群岛人 [02:35.25] [02:36.05]Aunque yo nací en la habana
虽然我出生在哈瓦那 [02:38.03] [02:38.66]Me siento dominicana
我感觉自己流着多米尼加的血 [02:40.77] [02:41.47]Yo me siento borincana
我感觉自己也是波多黎各人 [02:43.68] [03:23.51]Borinquen cuba y quisqueya que lindas son
波多黎各 古巴 还有Quisqueya岛 多么美丽的地方 [03:27.75] [03:38.07]Waa [03:38.64] [04:28.95]Antillana soy
我是安的列斯群岛人 [04:32.31] [04:34.14]Porque yo nací en la habana
因为我出生在哈瓦那 [04:35.76]Y que no me pidan definición
不要问我这是什么意思 [04:38.09]Antillana
安的列斯群岛人 [04:39.11]Ay que caballero yo soy
多么有绅士风范 我就是这样 [04:40.62] [04:41.34]No debe haber separación
不该分离 [04:43.31] [04:44.06]Aunque yo nací en la habana
虽然我出生在哈瓦那 [04:45.61] [04:46.57]Yo me siento antillana
我感觉自己安的列斯群岛人 [04:48.16] [04:48.78]Yo me siento dominicana
也是多米尼加人 [04:50.92] [04:51.50]Yo me siento borincana
还有波多黎各也是我的故乡 [04:53.20] [04:54.04]Soy soy soy
我是 我是 我是 [04:55.71] [04:56.43]Pero soy soy soy
但是我是 我是 我是 [04:58.19] [04:59.19]Aunque yo nací en cubita
虽然我出生在古巴 [05:00.90] [05:01.55]Yo quiero a las tres antillas
我深爱着安第斯山脉的这三个国家 [05:03.27] [05:04.05]Las tres son mis maravillas
它们是我心中的奇迹之地 [05:07.99] [05:10.97]Para ti borinquen
属于你 波多黎各 [05:11.91] [05:12.47]Para ti quisqueya
属于你 Quisqueya岛 [05:13.62] [05:14.25]Para ti mi cuba bella hoo
属于你 我美丽的古巴 [05:17.19] [05:18.43]Antillana
安的列斯群岛人 [05:19.48] [05:20.82]Antillana
安的列斯群岛人 [05:21.75] [05:23.47]Antillana
安的列斯群岛人 [05:24.44] [05:25.80]Antillana
安的列斯群岛人 [05:26.82] [05:28.45]Antillana
安的列斯群岛人 [05:29.52] [05:30.90]Antillana
安的列斯群岛人 [05:32.00] [05:33.53]Antillana
安的列斯群岛人 [05:34.55]Antillana soy
我是安的列斯群岛人 [05:36.04] [05:36.68]Ay no debe haber definición
不能定义 [05:38.84] [05:39.47]No debe haber separación
不该分离 [05:41.32] [05:42.21]Sale loco de contento con su cargamento para la ciudad
这座城市的深刻内涵让人疯狂 [05:46.23] [05:48.10]En cuba la isla hermosa de gente soy
古巴的美丽岛屿 我属于这里 [05:52.58]Antillana soy
我是安的列斯群岛人 [05:53.67] [05:54.55]No hay tierra mas hermosa como quisqueya
没有比Quisqueya岛更美的地方 [05:57.93] [05:58.88]Ay que isla bella
多么美丽的岛屿 [06:00.34] [06:01.41]Ay cubita por eso soy antillana
啊 古巴 所以我是安的列斯群岛人
Soy Antillana-Celia Cruz歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Soy Antillana | Celia Cruz | La Candela | 06:14 |
|
Soy Antillana-Celia Cruz热门评论
Soy Antillana-Celia Cruz 同专辑其他歌曲
- Asi Empezo El Son Montuno-Celia Cruz
- A La Buena Si-Celia Cruz
- El Tumbao Y Celia-Celia Cruz
- No Mercedes-Celia Cruz
- Dos Jueyes-Celia Cruz
- El Guaba-Celia Cruz
- Pun Pun Catalu-Celia Cruz
- Todos Somos Iguales-Celia Cruz
- Oriza Eh-Celia Cruz