Watch The Show-M. Ward
《破碎人生》电影插曲
Watch The Show-M. Ward无损flac下载mp3下载
Watch The Show-M. Ward 在线试听歌词免费下载
[ti:Watch the Show]
[ar:M.Ward]
[al:A Wasteland Companion]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Watch The Show - M. Ward
[00:00.20](《破碎人生》电影插曲)
[00:00.30]Written by:M. Ward
[00:00.40]
[00:21.47]Good night to all you late night TV watchers
深夜观众们 我向你们说晚安 [00:25.67] [00:26.93]And let me say good morning to you all
接着我会对你们说早上好 [00:30.91] [00:32.62]At the sound of my voice
我的声音 [00:35.08]Through this microphone line
它会通过这麦克风线传到你的耳边 [00:38.46]Consider that your wake up call
我会当你们的电话闹铃 [00:41.69]Wake up call
我会当你们的电话闹铃 [00:43.15] [00:44.11]My name is Billy R. Burrows
我的名字是比利布伦斯 [00:48.32] [00:49.91]I am not the man you think I am
我并不是你想象中的那样 [00:53.82] [00:56.03]Some mistake me for a writer
那都是编剧对我的误解 [01:00.66] [01:01.73]Some mistake me for another network man
对又一个网络达人的误解 [01:05.65] [01:07.20]I am the guy who has just hijacked this channel
我只是霸占这个频道的网络人 [01:12.06] [01:13.02]This telecast is now under my control
广播电视是属于我的天下 [01:16.95]My control [01:18.82]And now that I have the chance
现在我得到了这样的契机 [01:21.74]To say what's on my mind
它让我喊出我的心声 [01:24.89]Let me tell you tales untold
让我告诉你们不为人知的故事 [01:32.69] [01:42.12]For thirty years I've worked here at this TV station
在这个电台 我兢兢业业奉献了30年 [01:46.69] [01:47.74]In an editing room no one has ever seen
那样的剪辑工作室你从来没有见过 [01:51.21] [01:53.11]Inserting laughter after every punch line
我们在每一个好笑的部分都会插入笑声 [01:58.40] [01:59.25]And gasping after every scream
还会加入尖叫声 喘息声 [02:03.13] [02:05.21]But now I want you to give me back
而现在的我 [02:07.97]The years that I have wasted
想让你们补偿我浪费的青春 [02:10.64] [02:11.17]Staring at these television screens
请看着电视屏幕 [02:14.94]Screens [02:16.60]And now that I have your attention
你们都看着我 [02:20.89] [02:22.00]Let me show you what I mean
让我来给你解释 我是什么意思 [02:32.09] [02:39.40]As I remember back when I was in high school
回忆我在高中的那些日子 [02:43.79] [02:45.40]I never thought I'd stoop so low
我是那么的卑微低贱 [02:49.27] [02:51.16]I thought I'd be the guy unmasking the clown
我想我会成为揭露小丑面具的人物 [02:56.86]Not the guy out polishing his nose
而不是一个百无一用的花瓶 [03:01.12] [03:02.67]So tomorrow on your way to work
在你们明天去工作的路上 [03:06.22] [03:08.26]Who'll be wearing the emperor's clothes
谁又会戴上虚伪的面具 [03:16.79]Watch the show
让我们走着瞧 [03:18.25] [03:20.50]Emm [03:22.62]Watch the show
让我们走着瞧 [03:23.92] [03:26.20]Emm [03:28.37]Watch the show
让我们走着瞧 [03:30.09] [03:32.02]Emm [03:34.08]Watch the show
让我们走着瞧
深夜观众们 我向你们说晚安 [00:25.67] [00:26.93]And let me say good morning to you all
接着我会对你们说早上好 [00:30.91] [00:32.62]At the sound of my voice
我的声音 [00:35.08]Through this microphone line
它会通过这麦克风线传到你的耳边 [00:38.46]Consider that your wake up call
我会当你们的电话闹铃 [00:41.69]Wake up call
我会当你们的电话闹铃 [00:43.15] [00:44.11]My name is Billy R. Burrows
我的名字是比利布伦斯 [00:48.32] [00:49.91]I am not the man you think I am
我并不是你想象中的那样 [00:53.82] [00:56.03]Some mistake me for a writer
那都是编剧对我的误解 [01:00.66] [01:01.73]Some mistake me for another network man
对又一个网络达人的误解 [01:05.65] [01:07.20]I am the guy who has just hijacked this channel
我只是霸占这个频道的网络人 [01:12.06] [01:13.02]This telecast is now under my control
广播电视是属于我的天下 [01:16.95]My control [01:18.82]And now that I have the chance
现在我得到了这样的契机 [01:21.74]To say what's on my mind
它让我喊出我的心声 [01:24.89]Let me tell you tales untold
让我告诉你们不为人知的故事 [01:32.69] [01:42.12]For thirty years I've worked here at this TV station
在这个电台 我兢兢业业奉献了30年 [01:46.69] [01:47.74]In an editing room no one has ever seen
那样的剪辑工作室你从来没有见过 [01:51.21] [01:53.11]Inserting laughter after every punch line
我们在每一个好笑的部分都会插入笑声 [01:58.40] [01:59.25]And gasping after every scream
还会加入尖叫声 喘息声 [02:03.13] [02:05.21]But now I want you to give me back
而现在的我 [02:07.97]The years that I have wasted
想让你们补偿我浪费的青春 [02:10.64] [02:11.17]Staring at these television screens
请看着电视屏幕 [02:14.94]Screens [02:16.60]And now that I have your attention
你们都看着我 [02:20.89] [02:22.00]Let me show you what I mean
让我来给你解释 我是什么意思 [02:32.09] [02:39.40]As I remember back when I was in high school
回忆我在高中的那些日子 [02:43.79] [02:45.40]I never thought I'd stoop so low
我是那么的卑微低贱 [02:49.27] [02:51.16]I thought I'd be the guy unmasking the clown
我想我会成为揭露小丑面具的人物 [02:56.86]Not the guy out polishing his nose
而不是一个百无一用的花瓶 [03:01.12] [03:02.67]So tomorrow on your way to work
在你们明天去工作的路上 [03:06.22] [03:08.26]Who'll be wearing the emperor's clothes
谁又会戴上虚伪的面具 [03:16.79]Watch the show
让我们走着瞧 [03:18.25] [03:20.50]Emm [03:22.62]Watch the show
让我们走着瞧 [03:23.92] [03:26.20]Emm [03:28.37]Watch the show
让我们走着瞧 [03:30.09] [03:32.02]Emm [03:34.08]Watch the show
让我们走着瞧
Watch The Show-M. Ward歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Watch the Show | M. Ward | A Wasteland Companion | 03:41 |
|
| Watch The Show | M. Ward | Demolition (Music from the Motion Picture) | 03:41 |
|
| Watch the Show | M.Ward | A Wasteland Companion | 03:40 |
|
Watch The Show-M. Ward热门评论
暂无评论。