アゲアゲマネー ~おちんぎん大作戦~ (Age-Age Money ~薪水大作战~)-LADYBABY
HQアゲアゲマネー ~おちんぎん大作戦~ (Age-Age Money ~薪水大作战~)-LADYBABY无损flac下载mp3下载
アゲアゲマネー ~おちんぎん大作戦~ (Age-Age Money ~薪水大作战~)-LADYBABY 在线试听歌词免费下载
[ti:アゲアゲマネー ~おちんぎん大作戦~]
[ar:LADYBABY]
[al:アゲアゲマネー ~おちんぎん大作戦~ (Age-Age Money~薪水大作战~)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]アゲアゲマネー ~おちんぎん大作戦~ - LADYBABY
**享有本翻译作品的著作权 [00:06.00]词:浅野尚志 [00:12.01]曲:浅野尚志 [00:18.02]オエライミナサマ
德高望重的各位 [00:19.99]キュウリョウアゲテ
拜托给我涨工资 [00:22.08] [00:22.77]あれもこれも欲しいのに
想要的东西数之不尽 [00:23.93] [00:24.75]どれもこれも手が出ません
现实却不允许我出手 [00:26.89] [00:27.44]オエライミナサマ
德高望重的各位 [00:29.70]キュウリョウアゲテ
拜托给我涨工资 [00:31.96] [00:32.50]独り占めはしないでね
还请不要据为已有 [00:33.97] [00:34.48]おこぼれをください
请允许我拣点余惠 [00:36.58]アリのように働けど
如蚂蚁般辛勤劳动 [00:41.09]我が暮らし楽にならざり
我的生活却无半分解脱 [00:45.28] [00:45.94]声にならない声をいま
现在我要竭尽全力 [00:50.59]振り絞って叫ぶよ
喊出难以言喻的心声 [00:55.20] [00:55.78]ギブミーマネーマネーもっとほしい
给我钱 钱 我还要更多 [01:00.36]景気はアゲにアゲ
经济繁荣繁荣 [01:03.24]インフレーション
通货膨胀 [01:05.27](物価上昇 death)
(物价上涨 death) [01:06.33]でもどうしてどうして
但是为什么为什么 [01:08.11]お金がない
我却没有钱 [01:09.95]薄ぺらなサイフに風が吹く
单薄的钱包 有冷风吹过 [01:14.91]センセーオネガイシマスヨー
老师 我有一事相求 [01:21.02] [01:23.54]オネガイシマスヨー
有一事相求 [01:25.96](アップ アップ)
(Up Up) [01:28.31]オネガイシマスヨー
有一事相求 [01:30.33](アップ アップ)
(Up Up) [01:33.02]オネガイシマスヨー
有一事相求 [01:35.43] [01:37.30]オエライミナサマ
德高望重的各位 [01:39.69]キュウリョウアゲテ
拜托给我涨工资 [01:42.14]世界中が笑顔になる
那是让全世界喜笑颜开 [01:44.41]とっておきのおまじない
秘藏许久的魔法的咒语 [01:46.84]オエライミナサマ
德高望重的各位 [01:49.26]キュウリョウアゲテ
拜托给我涨工资 [01:51.78]毎日ちょっとの贅沢
每天能小小奢侈一下 [01:54.05]それだけでハッピー
仅此我就足够幸福了 [01:56.20]所詮社会の1ピース
浩淼社会中 我终归不过沧海一粟 [02:00.60]替えはいくらでも効くけど
替换我的人 要多少有多少 [02:04.83] [02:05.47]歯車にもそれなりの
但就算是齿轮也拥有 [02:10.25]意地とプライドがある
属于自己的倔强和自尊 [02:14.70] [02:15.27]ギブミーマネーマネーもっとほしい
给我钱 钱 我还要更多 [02:19.93]景気はアゲにアゲ
经济繁荣繁荣 [02:22.81]インフレーション
通货膨胀 [02:24.83](物価上昇 death)
(物价上涨 death) [02:25.55]でもどうしてどうして
但是为什么为什么 [02:27.60]お金がない
我却没有钱 [02:29.55]薄ぺらなサイフに風が吹く
单薄的钱包 有冷风吹过 [02:34.10] [02:55.00]いつかむくわれるはずだって
总有一天会有所回报 [02:59.43]信じなきゃやってられない
不这么相信就撑不下去 [03:04.10]どうせお上のさじ加減
反正一切都是尽人事以待天命 [03:08.77]プロレタリアの宿命なの
这就是无产阶级者的悲哀宿命 [03:12.82] [03:14.01]オチンギンアゲテ
拜托给我涨工资 [03:15.67]でも君君プライスレス
但是你你却是无价之宝 [03:20.31]お金じゃ買えないよ知ってるよ
是再多的钱都换不来的 我知道的哦 [03:24.63] [03:26.51]ギブミーマネーマネーもっとほしい
给我钱 钱 我还要更多 [03:31.07]景気はアゲにアゲ
经济繁荣繁荣 [03:33.97]インフレーション
通货膨胀 [03:35.85](物価上昇 death)
(物价上涨 death) [03:36.56]でもどうしてどうして
但是为什么为什么 [03:38.88]お金がない
我却没有钱 [03:40.75]薄ぺらなサイフに風が吹く
单薄的钱包 有冷风吹过 [03:45.62]そしてまた夜が明ける
然后天又快亮了
**享有本翻译作品的著作权 [00:06.00]词:浅野尚志 [00:12.01]曲:浅野尚志 [00:18.02]オエライミナサマ
德高望重的各位 [00:19.99]キュウリョウアゲテ
拜托给我涨工资 [00:22.08] [00:22.77]あれもこれも欲しいのに
想要的东西数之不尽 [00:23.93] [00:24.75]どれもこれも手が出ません
现实却不允许我出手 [00:26.89] [00:27.44]オエライミナサマ
德高望重的各位 [00:29.70]キュウリョウアゲテ
拜托给我涨工资 [00:31.96] [00:32.50]独り占めはしないでね
还请不要据为已有 [00:33.97] [00:34.48]おこぼれをください
请允许我拣点余惠 [00:36.58]アリのように働けど
如蚂蚁般辛勤劳动 [00:41.09]我が暮らし楽にならざり
我的生活却无半分解脱 [00:45.28] [00:45.94]声にならない声をいま
现在我要竭尽全力 [00:50.59]振り絞って叫ぶよ
喊出难以言喻的心声 [00:55.20] [00:55.78]ギブミーマネーマネーもっとほしい
给我钱 钱 我还要更多 [01:00.36]景気はアゲにアゲ
经济繁荣繁荣 [01:03.24]インフレーション
通货膨胀 [01:05.27](物価上昇 death)
(物价上涨 death) [01:06.33]でもどうしてどうして
但是为什么为什么 [01:08.11]お金がない
我却没有钱 [01:09.95]薄ぺらなサイフに風が吹く
单薄的钱包 有冷风吹过 [01:14.91]センセーオネガイシマスヨー
老师 我有一事相求 [01:21.02] [01:23.54]オネガイシマスヨー
有一事相求 [01:25.96](アップ アップ)
(Up Up) [01:28.31]オネガイシマスヨー
有一事相求 [01:30.33](アップ アップ)
(Up Up) [01:33.02]オネガイシマスヨー
有一事相求 [01:35.43] [01:37.30]オエライミナサマ
德高望重的各位 [01:39.69]キュウリョウアゲテ
拜托给我涨工资 [01:42.14]世界中が笑顔になる
那是让全世界喜笑颜开 [01:44.41]とっておきのおまじない
秘藏许久的魔法的咒语 [01:46.84]オエライミナサマ
德高望重的各位 [01:49.26]キュウリョウアゲテ
拜托给我涨工资 [01:51.78]毎日ちょっとの贅沢
每天能小小奢侈一下 [01:54.05]それだけでハッピー
仅此我就足够幸福了 [01:56.20]所詮社会の1ピース
浩淼社会中 我终归不过沧海一粟 [02:00.60]替えはいくらでも効くけど
替换我的人 要多少有多少 [02:04.83] [02:05.47]歯車にもそれなりの
但就算是齿轮也拥有 [02:10.25]意地とプライドがある
属于自己的倔强和自尊 [02:14.70] [02:15.27]ギブミーマネーマネーもっとほしい
给我钱 钱 我还要更多 [02:19.93]景気はアゲにアゲ
经济繁荣繁荣 [02:22.81]インフレーション
通货膨胀 [02:24.83](物価上昇 death)
(物价上涨 death) [02:25.55]でもどうしてどうして
但是为什么为什么 [02:27.60]お金がない
我却没有钱 [02:29.55]薄ぺらなサイフに風が吹く
单薄的钱包 有冷风吹过 [02:34.10] [02:55.00]いつかむくわれるはずだって
总有一天会有所回报 [02:59.43]信じなきゃやってられない
不这么相信就撑不下去 [03:04.10]どうせお上のさじ加減
反正一切都是尽人事以待天命 [03:08.77]プロレタリアの宿命なの
这就是无产阶级者的悲哀宿命 [03:12.82] [03:14.01]オチンギンアゲテ
拜托给我涨工资 [03:15.67]でも君君プライスレス
但是你你却是无价之宝 [03:20.31]お金じゃ買えないよ知ってるよ
是再多的钱都换不来的 我知道的哦 [03:24.63] [03:26.51]ギブミーマネーマネーもっとほしい
给我钱 钱 我还要更多 [03:31.07]景気はアゲにアゲ
经济繁荣繁荣 [03:33.97]インフレーション
通货膨胀 [03:35.85](物価上昇 death)
(物价上涨 death) [03:36.56]でもどうしてどうして
但是为什么为什么 [03:38.88]お金がない
我却没有钱 [03:40.75]薄ぺらなサイフに風が吹く
单薄的钱包 有冷风吹过 [03:45.62]そしてまた夜が明ける
然后天又快亮了