Cameras-Matt And Kim
Cameras-Matt And Kim无损flac下载mp3下载
Cameras-Matt And Kim 在线试听歌词免费下载
[ti:Cameras (Mike D Remix)]
[ar:Matt And Kim]
[al:Cameras (Mike D Remix)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Cameras (Mike D Remix) - Matt And Kim
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:14.57]Sun's going down let's get together
夕阳西沉让我们相聚一堂 [00:16.67] [00:17.34]On the bridge we'll meet up tonight
今晚我们在桥上相见 [00:19.50] [00:20.16]Black pants red sweatshirt and brown bags
黑色裤子红色运动衫棕色包包 [00:22.91]Above the East River's northern lights
在东河的北极光之上 [00:25.31] [00:25.90]You see what I see
你与我感同身受 [00:27.03]I thought it make believe
我以为一切都是假象 [00:29.01]Watched the sun rise
看着太阳升起 [00:30.14]On my street
在我的地盘上 [00:30.82] [00:31.57]Old cement makes for
旧水泥可以用来 [00:32.51]A solid place to lay
一个坚实的港湾 [00:34.76]Bed of light grey
浅灰色的床 [00:35.72]My bed of light grey
我浅灰色的床 [00:37.28]While I know it's letters
我知道这是字母 [00:38.87]That can spell
可以拼 [00:39.90]I hear now it's words that can say
我现在听到的是话语 [00:42.60]I decided to start writing less
我决定开始少动笔 [00:45.60]And I'm talking more everyday
我说的话一天比一天多 [00:47.50] [00:48.31]Sixteen of our friends
我们十六个朋友 [00:49.69]A five seat bright red van
一辆五座的鲜红色货车 [00:51.53]Curbside view
路边风景 [00:52.50]Turn off of grand
关掉豪车 [00:53.43] [00:54.13]Pound my steering wheel
我的方向盘砰砰直跳 [00:55.15]We yell to the windshield
我们冲着挡风玻璃呐喊 [00:57.15]I'm finally home
我终于回家了 [00:57.98] [00:58.62]I'm finally home
我终于回家了 [00:59.44] [01:00.01]No time for cameras
没时间搭理我 [01:01.24] [01:02.20]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [01:03.85] [01:05.48]No time for cameras
没时间搭理我 [01:06.94] [01:07.82]We'll be gone when we're dead oh
当我们离开人世时我们就会离开人世 [01:10.52] [01:11.36]No time for cameras
没时间搭理我 [01:12.46] [01:13.44]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [01:15.08] [01:16.02]I see flashes of gold
我看见金色的光芒 [01:19.51] [01:33.73]Every single car alarm we hear
我们听到的每一声汽车警报 [01:36.41]We'll steal and throw through their window
我们会偷偷地把他们的窗户扔出去 [01:39.08]My water comes straight from the tap
我的水直接从水龙头里流出来 [01:41.89]And those bottles are all just for show
那些酒瓶都是装的 [01:44.35] [01:45.02]I see that we're made of
我知道我们是由 [01:46.42]More then blood and bones
不仅仅是鲜血和白骨 [01:48.13]See we're made of
你看我们是由 [01:49.17]Sticks and stones
棍棒和石头 [01:50.42]Don't forget to breathe
别忘了深呼吸 [01:51.63]Need locks for your keys
你需要一把锁 [01:53.28]Don't forget to breathe now
不要忘了深呼吸 [01:54.50] [01:55.03]Forget to breathe now
忘记呼吸 [01:55.89] [01:56.58]No time for cameras
没时间搭理我 [01:57.83] [01:58.63]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [02:00.33] [02:02.19]No time for cameras
没时间搭理我 [02:03.30] [02:04.26]We'll be gone when we're dead
当我们死去时我们会离开人世 [02:06.13] [02:07.97]No time for cameras
没时间搭理我 [02:09.26] [02:09.91]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [02:11.61] [02:12.55]I see flashes of gold
我看见金色的光芒 [02:15.49] [02:41.74]No time for cameras
没时间搭理我 [02:43.73]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [02:45.47] [02:47.27]No time for cameras
没时间搭理我 [02:48.58] [02:49.47]We'll be gone when we're dead
当我们死去时我们会离开人世 [02:51.27] [02:53.02]No time for cameras
没时间搭理我 [02:54.46] [02:55.01]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [02:56.74] [02:57.72]I see flashes of gold
我看见金色的光芒 [03:00.53] [03:04.46]No time for cameras
没时间搭理我 [03:06.60]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [03:08.12] [03:10.06]No time for cameras
没时间搭理我 [03:11.24] [03:11.94]We'll be gone when we're dead
当我们死去时我们会离开人世 [03:14.28] [03:15.69]No time for cameras
没时间搭理我 [03:17.62]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [03:19.64] [03:20.40]I see flashes of gold
我看见金色的光芒
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:14.57]Sun's going down let's get together
夕阳西沉让我们相聚一堂 [00:16.67] [00:17.34]On the bridge we'll meet up tonight
今晚我们在桥上相见 [00:19.50] [00:20.16]Black pants red sweatshirt and brown bags
黑色裤子红色运动衫棕色包包 [00:22.91]Above the East River's northern lights
在东河的北极光之上 [00:25.31] [00:25.90]You see what I see
你与我感同身受 [00:27.03]I thought it make believe
我以为一切都是假象 [00:29.01]Watched the sun rise
看着太阳升起 [00:30.14]On my street
在我的地盘上 [00:30.82] [00:31.57]Old cement makes for
旧水泥可以用来 [00:32.51]A solid place to lay
一个坚实的港湾 [00:34.76]Bed of light grey
浅灰色的床 [00:35.72]My bed of light grey
我浅灰色的床 [00:37.28]While I know it's letters
我知道这是字母 [00:38.87]That can spell
可以拼 [00:39.90]I hear now it's words that can say
我现在听到的是话语 [00:42.60]I decided to start writing less
我决定开始少动笔 [00:45.60]And I'm talking more everyday
我说的话一天比一天多 [00:47.50] [00:48.31]Sixteen of our friends
我们十六个朋友 [00:49.69]A five seat bright red van
一辆五座的鲜红色货车 [00:51.53]Curbside view
路边风景 [00:52.50]Turn off of grand
关掉豪车 [00:53.43] [00:54.13]Pound my steering wheel
我的方向盘砰砰直跳 [00:55.15]We yell to the windshield
我们冲着挡风玻璃呐喊 [00:57.15]I'm finally home
我终于回家了 [00:57.98] [00:58.62]I'm finally home
我终于回家了 [00:59.44] [01:00.01]No time for cameras
没时间搭理我 [01:01.24] [01:02.20]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [01:03.85] [01:05.48]No time for cameras
没时间搭理我 [01:06.94] [01:07.82]We'll be gone when we're dead oh
当我们离开人世时我们就会离开人世 [01:10.52] [01:11.36]No time for cameras
没时间搭理我 [01:12.46] [01:13.44]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [01:15.08] [01:16.02]I see flashes of gold
我看见金色的光芒 [01:19.51] [01:33.73]Every single car alarm we hear
我们听到的每一声汽车警报 [01:36.41]We'll steal and throw through their window
我们会偷偷地把他们的窗户扔出去 [01:39.08]My water comes straight from the tap
我的水直接从水龙头里流出来 [01:41.89]And those bottles are all just for show
那些酒瓶都是装的 [01:44.35] [01:45.02]I see that we're made of
我知道我们是由 [01:46.42]More then blood and bones
不仅仅是鲜血和白骨 [01:48.13]See we're made of
你看我们是由 [01:49.17]Sticks and stones
棍棒和石头 [01:50.42]Don't forget to breathe
别忘了深呼吸 [01:51.63]Need locks for your keys
你需要一把锁 [01:53.28]Don't forget to breathe now
不要忘了深呼吸 [01:54.50] [01:55.03]Forget to breathe now
忘记呼吸 [01:55.89] [01:56.58]No time for cameras
没时间搭理我 [01:57.83] [01:58.63]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [02:00.33] [02:02.19]No time for cameras
没时间搭理我 [02:03.30] [02:04.26]We'll be gone when we're dead
当我们死去时我们会离开人世 [02:06.13] [02:07.97]No time for cameras
没时间搭理我 [02:09.26] [02:09.91]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [02:11.61] [02:12.55]I see flashes of gold
我看见金色的光芒 [02:15.49] [02:41.74]No time for cameras
没时间搭理我 [02:43.73]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [02:45.47] [02:47.27]No time for cameras
没时间搭理我 [02:48.58] [02:49.47]We'll be gone when we're dead
当我们死去时我们会离开人世 [02:51.27] [02:53.02]No time for cameras
没时间搭理我 [02:54.46] [02:55.01]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [02:56.74] [02:57.72]I see flashes of gold
我看见金色的光芒 [03:00.53] [03:04.46]No time for cameras
没时间搭理我 [03:06.60]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [03:08.12] [03:10.06]No time for cameras
没时间搭理我 [03:11.24] [03:11.94]We'll be gone when we're dead
当我们死去时我们会离开人世 [03:14.28] [03:15.69]No time for cameras
没时间搭理我 [03:17.62]We'll use our eyes instead
我们会用我们的眼睛 [03:19.64] [03:20.40]I see flashes of gold
我看见金色的光芒
Cameras-Matt And Kim歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Cameras(Mike D Remix) | Matt And Kim | Cameras (Mike D Remix) | 03:29 |
|